Шрифт:
Рюй небрежно поклонился, отрицательно покачал головой. Слегка кивнул в сторону фаворита.
– -- Вон!
– -- Выкрикнул принц, не поднимаясь с пола.
Клаус сорвался с места. Мелькнули его голые икры и колени в разрезе стика.
Тецуй прошёл внутрь и встал над его Высочеством.
– -- Почему? Ты обещал! Где мой Нико?!
– -- Взвизгнул Хенрик снизу вверх. Рюй присел на корточки и стал рассказывать.
– -- Его спрятали. Я наблюдал сутки - сидел в халупе неподалёку. Касперо, как на ладони. Нико там нет. Санчесы ведут себя, как обычно... то есть ничего не делают. Старшие сыновья ходят на мусорную свалку неподалёку. Я проверил это место, там что-то вроде своеобразного тренировочного зала. Видимо занимаются там своей акробатикой, или что-то вроде того.
Хенрик заелозил по ковру. Тецуй немедленно отреагировал и участливо помог своему повелителю принять сидячую позу. Он даже прислонил его спиной к креслу. Лицо его Высочества было искажено гримасской недовольства и разочарования.
Клаус в свою очередь, не убежал далеко. То есть, он сначала убежал, но потом очень тихо вернулся и остался подслушивать под дверями. Голос Тецуя звучал глухо, но отчётливо. Не надо было обладать пытливым умом, чтобы понять смысл разговора. Тецуй собирался привезти Нико. И тогда позиция самого Клауса окажется неясной, и возможно, с учётом притязаний к нему проклятого Рюя - плачевной! Катастрофической!!!
– -- Мой господин!!
– -- Взвыл фаворит, распахнул дверь и ввалился в комнату. На середине оной он с громким стуком упал на колени.
И наследник и телохранитель с изумлением воззрились на нарушителя их беседы.
– -- Давно хотел рассказать!
– -- Жалобно завывал Тигер.
– -- Что?!
– -- Недовольным тоном вопросил его Высочество. Во взгляде Тецуя мелькнуло беспокойство.
– -- Ваш телохранитель - Тецуй Рюйодзаки... ПРЕСЛЕДУЕТ МЕНЯ! С недавних пор... проходу не даёт!
В комнате воцарилась тишина. Звенящая и зловещая! Хенрик переводил взгляд туда-сюда с дрожащего полуголого Клауса на Рюя. Тот философически смотрел поверх головы принца. Поделать уже ничего было нельзя. Вообще удивительно, что Тигер молчал так долго.
Его Высочество захохотал. Смеясь, он под-взвизгивал, хрюкал и хлопал себя рукой по колену. Клаус смотрел изумлённо и обижено - он ждал возмущения, которое должно было в итоге вылиться в наказание для Тецуя и защиту для него самого.
Рюй, чуть прищурившись, холодно оценивал неожиданную реакцию своего господина.
– -- Отлично!
– -- Заключил Хенрик отсмеявшись.
– -- Рюй! Привозишь Нико, и забираешь Клауса. Как тебе такой стимул?
Тецуй перевёл дыханье. Жалоба Клауса запоздала. Расскажи он это чуть раньше до того как Высочество увидел маленького Санчеса и последствия могли быть другими.
– -- Ты правда его хочешь?!
– -- Опять заржал Хенрик.
– -- Постольку - поскольку, --- осторожно ответил Рюйодзаки.
– -- Да ладно тебе! Ври больше! Дарю! Но после того, как получу мальчишку Санчеса! Понял?
– -- Да, --- Кивнул Телохранитель.
Клаус тихонько поднялся с пола и, пошатываясь, вышел вон. Его судьба изменилась в одночасье и неожиданно. Как там русские говорят: "Хотел как лучше, а получилось как всегда..." Впору было удавиться!
– -- Итак. Вернёмся к разговору, --- Хенрик поднялся и сел в кресло. Запрокинул ногу на ногу. Тецуй после откровения фаворита, наоборот, счёл уместным встать на колени. Он сдвинул ноги, качнулся вперёд и "перетёк" в эту унизительную для него позицию. Сел на пятки и даже голову опустил. Тем более, что ступня Хенрика качалась в непосредственной близости от его рожи.
Наследник с удовольствием оглядел коленопреклонённого телохранителя и ощутил, как улучшается его настроение, кое так подпортила новость о возвращении Шитао.
– -- Что ты предлагаешь?
– -- Спросил он.
– -- Моё личное наблюдение. А также поиск посредством расспросов. Нико очень заметен.
Отпустите меня в патрульные недельки на две. Переведите приказом. Территориально "Касперо" относится к западному округу - под наблюдением западной комендатуры. Шитао тоже там. Заодно и за ним пригляжу.
При упоминании ненавистного имени, его Высочество немедленно помрачнел. Он посильнее качнул ногой и с силой пхнул ступнёй Тецуя в грудь. Процедил сквозь зубы.
– -- Это за то, что пялился на моего Клауса. Понял?
Рюйодзаки качнулся от удара и монотонно про-ныл --- Простите, мой повелитель!
– -- Ладно... всё..., будет тебе перевод.
– -- И "понаптол".
– -- Что?
– -- "Понаптол" дайте. Нико не очень послушный.
– -- Только дозировку соблюдай!
– -- С беспокойством взвизгнул его Высочество.
– -- Он очень маленький! И тощий!