Вход/Регистрация
Луна с неба
вернуться

Хьюз Грегори

Шрифт:

— Я не знаю, — ответил Айс. — Правда, не знаю. Зато точно знаю, что машина будет здесь через пять минут.

— Нам как раз пора уходить, — сказал я. — Надо искать дядю. Его зовут Джером Де Билье. Вы, случайно, с ним не знакомы?

Крыса достала фотографию.

— Нет, боюсь, не знаком. Он похож на итальянского мафиози.

— На самом деле он драгдилер, — сообщила Крыса. — Но мы надеемся, что он хороший драгдилер.

— Ну да, я встречал очень симпатичных драгдилеров — такие компанейские ребята! И наемных убийц, с которыми было о чем поговорить. И воров, которые мастерски травили анекдоты. Честное слово, оборжешься. Только вот они все равно продают наркотики малолеткам, убивают людей и воруют у бедняков последнее! Помни об этом, Мари-Клэр! — Айс покачал головой. — И как можно рожать детей в таком мире?

Он стал очень грустный, и я сделал знак Крысе, что пора уходить.

— Ну, спасибо, Айс, было приятно погостить у тебя, — сказала Крыса, вставая. — Давай как-нибудь пообедаем вместе.

— И что, вы сейчас пойдете назад в парк? — Айс задумался. — Я сегодня буду весь день занят. Но если хотите, можете поездить по делам со мной. Я найду кого-нибудь, кто за вами присмотрит.

Глаза Крысы расширились от восторга.

— Можно?! Мы не будем тебе мешать, Айс! Мы можем выполнять твои поручения и приносить кофе!

— Не надо мне ничего приносить. Я просто не хочу, чтобы вы болтались на улице сами по себе. Кроме того, в последнее время я не знаю, кому можно доверять. Кто-то должен прикрывать мне спину. Вы с этим справитесь?

— Конечно! — воскликнула Крыса. — Пока мы рядом, никто к тебе не подкрадется!

— Спасибо, Айс, — сказал я.

— Ну, тогда собирайтесь и пошли. — Айс немного смутился.

Мы спустились на лифте и вышли к ожидающему у подъезда лимузину. Здоровенный белый шофер с лысой головой и черными усами открыл перед нами дверь. Он был похож на киношного злодея.

— Доброе утро, Карл.

— Доброе утро, Айс. Доброе утро, дети.

Мы с Крысой развалились на мягком сиденье. Нас обоих так и распирало от восторга.

— А куда мы едем? — спросил я.

— В отель «Марриотт Маркиз» на Бродвее. У меня на сегодня назначено не меньше тридцати интервью по случаю выхода нового альбома. А что я скажу о вас? — растерянно спросил он. — Кто вы такие?

— Скажи, что мы твои крестники, — посоветовала Крыса. — Потому что ты нам как фея-крестная. То есть фейский крестный отец.

— Неплохая мысль. Только фейскую часть лучше опустим.

Мы подъехали к главному входу в отель и остановились напротив вращающихся стеклянных дверей. Около них толпился народ. Я не сразу понял, что это журналисты. Карл распахнул дверь лимузина, и я совершил ошибку новичка — прошел прямиком в гостиницу. Айс и Крыса повели себя профессионально. Они надели темные очки и задержались у лимузина, купаясь в лучах фотовспышек.

— Улыбочку, Айс! Посмотри на меня, Айс!

Айс позировал для папарацци, потом раздавал автографы и только после всего этого прошествовал в отель. Крыса следовала за ним походкой, свободной от бедра, как на показе мод.

В отеле Айс представил нас своему бородатому менеджеру Барри, ассистентке по имени Стефани и каким-то людям из звукозаписывающей компании. Все вместе мы втиснулись в круглый стеклянный лифт и поехали, ведя светскую беседу. Затем перешли в другой лифт, который увез нас еще выше. Наверху царила суета, все носились с камерами, микрофонами, проводами и, перекрикивая друг друга, орали что-то в мобильные телефоны.

— Я найду кого-нибудь, кто за вами присмотрит, — пообещал Айс и куда-то ушел.

— Мы проехали через всю Канаду в товарном составе, проскочили через границу, ночевали в Центральном парке, а теперь за нами вдруг потребовался присмотр, — пробурчал я.

— А я хочу, чтобы за мной присматривали, — заявила Крыса, — и бежали исполнять любую мою прихоть.

Стильный парень в розовой рубашке крикнул нам:

— Мари-Клэр! Роберт! — И помахал, чтобы мы подошли к нему.

Вид у него был очень радостный и энергичный, а его светлые волосы стояли торчком, как будто его током ударило.

— Привет! Меня зовут Джулиан, сегодня я буду вас сопровождать. Я нашел для вас комнату. Не желаете ли пройти за мной?

— С превеликим удовольствием! — отозвалась Крыса.

Он привел нас в комнату, где не было кроватей, только мягкие диваны, на которые мы немедленно плюхнулись.

— Не желаете ли чего-нибудь выпить или съесть? — спросил Джулиан.

— Мы бы выпили моккочино, — распорядилась Крыса. — И пожалуй, попробовали бы нью-йоркский чизкейк, если вас не затруднит.

— Ни капли не затруднит, Мари-Клэр!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: