Шрифт:
— Нет! — возразила она ему, положив ладонь на его руку. — Сострадание — не преступление. Мой Господин, Аоте не знал, что поляна была священной. Он ведь простой юноша, сын земледельца, который выращивает кукурузу, ты это знал. Слепая любовь ко мне вела его сюда, и он случайно натолкнулся на запрещенное для всех место. Я уверена, боги не так жестоки, чтобы требовать крови невиновных людей.
Он неожиданно поднялся на ноги, взял ее за плечи, притянул к себе и так крепко обнял ее, будто хотел выжать из нее дух. Он рыдал, зарывшись в ее волосы и осыпая ее шею и плечи слезами. Ошитива тоже крепко обняла его и заплакала, словно желая смыть своими слезами его боль. Если бы все можно было вернуть назад, остановить Аоте, чтобы он не пошел по тропе и не нарушил священного табу!
Потеря родного города и лучшего друга, гибель его великой империи и предательство его богов — вся эта боль Хакала вылилась в его глубоком поцелуе. В его поцелуе было и страстное желание, и острый голод, которого он не испытывал прежде.
А Ошитива больше уже не думала об Аоте и прошлом. Теперь для нее существовал только Хакал: его крепкое, мускулистое тело и горячая кожа и непонятные слова, которые он бормотал ей на своем родном языке и которые так волновали ее сердце. Он положил ее на ковер и снова обнял, и они слились в общем желании, она покорилась ему — ее принцу, ее Темному Господину.
Немного позже, когда они лежали вместе на тростниковом ковре, Хакал приподнялся и посмотрел на чудо-девушку в своих объятиях. И не было больше печали в его глазах, и не было грусти и чувства одиночества, которые она так часто видела. Его темные глаза под густыми бровями теперь были теплыми и сияли, как угольки в костре, разведенном холодной зимой.
— Почему боги оказались благосклонны ко мне, не знаю, — признался он, нежно поглаживая ее по волосам, — я всю свою жизнь был одинок. Я воспитывался во дворце в окружении множества слуг и множества друзей, и все же я был одинок. Возможно, так было, потому что я — тлатоани, и я всегда знал, что мое главное дело — мой народ, моя семья и мои боги. Надо ли мне исполнить какой-то долг перед своим сердцем, я никогда не знал. Мы с женой не любили друг друга, да это было и не нужно. Мы женились, так как этого требовал долг. Я клянусь тебе, мой воробышек, что я не понимал причин моей грусти, пока не познал счастья быть с тобой. И сейчас я себя чувствую так, будто туча ушла и я впервые увидел солнце. Хотя мы оба рождены в разных мирах и поклоняемся разным богам, теперь мы вместе и не расстанемся никогда. Я не знал, что мое сердце изголодалось, но теперь, когда оно насытилось, я никогда не забуду этот голод. Я сделаю тебя счастливой.
Он снял с себя ожерелье и надел его на шею Ошитивы. Весьма торжественно он произнес:
— Как я говорил тебе, этот ксочитль — очень древний и священный цветок. К тому же он обладает великой силой, ведь в нем хранится кровь Кетсалькоатля. Он поможет тебе призывать дождь.
Талисман был очень красивым: крошечный золотой цветочек покоился на ее ладони, в нем отражались лучи восходящего утреннего солнца, которые пробивались сквозь оконные проемы комнаты. Ошитива восхищалась каждой деталью прекрасного металлического цветка, этой изысканной работой человеческих рук. Но, посмотрев в глаза Хакала, она увидела в них нечто, чего не было еще минуту назад, и поняла, что он не верит своим словам. Он не верит, что ксочитль может призвать дождь.
Но она была уверена, что сможет призвать дождь, в этом ей поможет сила ксочитля. Когда дожди придут, вера ее Господина вернется к нему. Но может ли она оставаться здесь и звать дождь, когда ее Аоте увели на рудник добывать небесный камень? Что же ей делать: пойти и спасти Аоте или остаться и спасти Хакала?
Центральное Место и ее Господин победили. Когда пойдет дождь, она отправится на поиски Аоте и будет молиться, чтобы он все еще был жив.
24
Пока Ошитива все жаркое лето не покладая рук трудилась над своими дождевыми кувшинами, отчаяние и упадок духа поразил всех жителей долины. Бесконечная засуха, покинувшая эти места дичь, истощение продовольственных запасов и высокая смертность младенцев приводили к тому, что люди теряли веру в своих богов. Соседние фермы стояли заброшенными, долины лежали безлюдными, и только ветер одиноко гулял в домах, в которых уже никто не жил.
Дезертировали даже воины-ягуары. Некоторые отказывались следовать за «слабым» тлатоани, решив вернуться в свой разрушенный город на юге. Их вел Ксикли, который оставил свою затею — принести в жертву богам девушку. Теперь она делила ложе с Господином Хакалом. Пусть это для них обоих будет проклятием! Воины, оставшиеся в городе, поступили так не из чувства верности, слепой и сросшейся с их грубой кожей, а просто потому, что им больше нечего было делать.
Яни пришла попрощаться с Ошитивой, Яни, чьи предки родились здесь. Вместе с другими гончарами она собиралась отправиться в новое место.
— Пойдем с нами, Ошитива!
Но Ошитива не могла оставить Хакала. Он потерял веру, это пугало ее, ведь свою силу он черпал в вере, а без нее он был беспомощным. Она уже заметила, как сила и энергия покидают его. Она месила глину, смешивала раствор и молилась над ксочитлем, чтобы бог Кетсалькоатль привел дождь в Центральное Место.
25
Пришел день осеннего равноденствия: празднество проходило в мрачном настроении, мало кто участвовал в нем, и отсутствие Мокиикса тоже сильно чувствовалось. Каждую ночь Ошитива проводила в объятиях Господина Хакала, который все глубже и глубже погружался в свои мрачные думы. Вечерняя Звезда становилась все ярче, пока не стала такой яркой, что отбрасывала тени в безлунной ночи. Ошитива продолжала лепить кувшины.
Все больше и больше людей покидали Центральное Место, и они уже не скрывались под покровом ночи, а открыто, днем, оставляли свои дома и уходили, неся свои пожитки, на север и восток в поисках лучших земель. Урожай зерна был скудным, а дань с близлежащих хозяйств упала ниже назначенной нормы. Когда воины-ягуары выступили за пределы каньона, чтобы во имя своих богов пролить человеческую кровь, они натолкнулись на безлюдные деревни и оставленные дома.