Вход/Регистрация
Злые компаньоны
вернуться

Перкинс Майкл

Шрифт:

— Эй, посмотрите на этого битника. — Они собрались вокруг меня, человек пять, — должно быть, им было лет десять-одиннадцать. — Парень, тебе надо побриться. Тебе не стыдно ходить вот так? — спросил тот же парень.

— Это такая мода, — ответил я, храня спокойствие.

— Никому нельзя позволять так одеваться, — добавил другой. Это был симпатичный парень с бейсбольной битой в руке. Он носил одну из тех кепок Атлетической лиги полиции, какие встречаются в Нью-Йорке, белую рубашку с коротким рукавом и модные летние брюки. У него было смуглое лицо, вокруг тонких линий у рта играли едва заметные тени, а зубы сверкали белизной. Я сосредоточил свое внимание на нем.

— Может, я изменил внешность. Ты не подумал об этом? Возможно, я ношу маску.

— Ты выглядишь так, будто тебя огрели кривой палкой, — сказал другой, и все захихикали. Я видел, что моя внешность бросает всех ребят в дрожь.

— Если на тебе маска, то ее надо снять, — сказал мой маленький красавец.

— В чем дело? Тебе не нравятся оборотни? — игриво спросил я, но это слово было им незнакомо.

— Что такое оборотень? — спросил он с любопытством.

— Оборотень, — сказал я, кладя руку ему на плечо, — выходит ночью, чтобы жрать детей.

Мои слова испугали всех ребят, кроме моего красавчика. Ребята стали пятиться назад.

— Давай, Эйнджел, пойдем в клуб.

Я держал его рукой за плечо, но он не отступал.

Этого парня звали Эйнджелом, и его можно было бы наградить рогами и копытами, твердил я себе снова и снова, пока мы шли по улице. Похоже, парень вообще не испытывал никаких сомнений, словно с ним такое и раньше приключалось. Эта мысль забеспокоила меня. Я вспомнил десятилетнего мальчика с голодными глазами, который тянул меня за рукав на 10-й улице и предложил оральный секс за двадцать пять центов.

— Тебе раньше доводилось ходить с незнакомым человеком? — Он промолчал, не зная, видимо, какой ответ меня устроит. — Тебе приходилось? — спросил я снова.

— Конечно, ради своей сестры.

— Сестры?

— Да, ради Розы. Ей пятнадцать. Знаешь, она трахается как кролик.

— Ей ведь слишком мало лет, чтобы заниматься этим, правда?

— Нет, она большая. У нее скоро появится ребенок.

Он улыбнулся мне и ухватился за мою руку. У него была горячая и липкая рука. Он провел указательным пальцем по моей ладони, подавая знак, древний как мир.

— Прекрати это, — сердито сказал я.

— Парень, не сердись. У тебя не найдется сигареты?

Вдруг я почувствовал к нему отвращение; я искал целомудрие, а если его нельзя получить, то этот липкий малыш мне был не нужен.

— Мне хотелось бы увидеть твою сестру.

— Наверно, она сегодня занята своим стариком.

— Кто это?

— Наварро — ему шестнадцать. У него трезвая голова.

— Почему бы нам не зайти к ней?

— Как хочешь. Но тебе придется заплатить мне.

Мне хотелось выбить зубы этому корыстному маленькому ублюдку, но я позволил ему отвести себя к большому жилому дому на авеню D, мимо группы ребят, игравших в домино на ступеньках, и на шестой этаж, где была его квартира. Прежде чем войти, он крикнул у двери:

— Роза! К тебе пришли!

Мы ждали у открытой двери, пока не появилась Роза. В руке она держала блюдо и вытирала его. У девушки было милое лицо, если не считать прыщей, усыпавших щеки, она носила прилегающий оранжевый свитер, подчеркивавший титьки величиной с арбуз, округлившийся живот бросался в глаза. На ней была узкая юбка с расстегнутой на боку молнией, чтобы пристроить живот. Я видел ее кожу через юбку, на ней не было трусиков. Ее короткие носки привели меня в восторг; я не думал, что девушки еще носят такие.

— Роза, этот парень пришел к тебе. — Эйнджел представил меня.

— Да?

— Она хорошо берет в рот, — рекомендовал ее Эйнджел.

— Заткнись, Эйнджи! — приказала юная принцесса, но не рассердилась. — Я мою посуду, — сообщила она. — Иди на кухню, если хочешь поговорить.

Эйнджел уже собрался пойти за нами, но я отвел парня в сторону и сунул ему в карман два доллара.

— Пойди догони ребят, — посоветовал я, подталкивая его к двери.

— Поздно, они уже ушли. Я посмотрю телевизор. Я вам не помешаю.

Кухня оказалась крохотной, пахла острыми приправами и дешевой едой. Роза наклонилась над раковиной и чистила ее. Я смотрел, как напрягаются мышцы в ее икрах, а когда задралась юбка, выяснилось, что у нее почти идеальные ноги.

— Где твои мать с отцом? — спросил я. Мне не хотелось нарваться на неожиданность в следующие несколько часов.

— А, они ушли. Видишь ли, моя бабушка умирает, поэтому они пошли к ней.

— Ты ходишь в школу?

— Ты шутишь? Терпеть не могу это проклятое место. Все время какое-нибудь дерьмо говорит тебе, что делать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: