Шрифт:
Сердце глухо стучало, но в остальном я с удивлением обнаружила, что вполне собой владею и даже способна здраво размышлять. Удивительно, но оказывается, во мне имеется хладнокровие, которое не позволяет панике завладеть разумом.
Тем временем человек спустился по лестнице и открыл дверь чёрного хода. Слабый свет тут же выдал его личность - граф.
Он вышел во двор, дверь медленно затворилась. Теперь слышны только удаляющиеся шаги да снова сомкнувшаяся в коридоре тишина.
О возвращении в комнату не могло быть и речи! Я осторожно подошла к двери и приоткрыла её, выглядывая в щель. Граф быстрым шагом направлялся в сторону хозяйственных построек. Тогда я пошла следом, спряталась за первым сараем и выглянула из-за угла.
Буквально в десяти метрах граф разговаривал с зевающим конюхом, но так тихо, что слов было не разобрать. Остаётся ждать. Лампа вдруг стала тяжёлой, я поставила её на землю и прислонилась спиной к кирпичной кладке. Подул ветер, такой холодный, что я лишний раз порадовалась, что взяла шаль, иначе мои зубы давно уже стучали бы громко, выдавая моё местоположение любому желающему. Небо светлело, солнце вставало за горой, и от этого вокруг вершины расплывался розоватый след, как след акварели на сероватой бумаге.
Ждать. не выношу ожидания, это самое утомительное занятие на свете! Ну, после вскрытия замков и обшаривания чужих вещей.
Он выехал на лошади так стремительно, что я вскрикнула и тем самым себя выдала. Просто это громадина выскочила практически бесшумно и меня чуть не хлестнул по лицу длинный лошадиный хвост.
– Мисс Ильза?
Граф быстро остановил лошадь, спрыгнул на землю и подбежал ко мне. Схватил меня за руку, второй я держала у ворота шаль. Крепко сжал, осматривая.
– Вы в порядке? Что произошло? Почему вы кричали?
– Просто. просто испугалась. Вы выскочили так неожиданно.
– Да, действительно, я не подумал, что галопом стоит пускаться только в открытом поле, простите. Но что вы тут делаете в такую рань?
– Мне просто не спалось.
Я решительно отняла руку, хотя мне было приятно тепло его кожи и сила, с которой он сжимал мои пальцы. Казалось, милорд отпустил меня с большой неохотой.
– Не можете спать?
– Его серые глаза на рассвете казались тёмными и хранили множество секретов.
– Да. Сон убегает, словно вода сквозь пальцы.
– Заворожено ответила я, не в силах отвести взгляда от лица его милости.
– Понимаю. Видимо, причиной тому потрясение, которое вы испытали вчера от встречи с собакой. Спешу вас успокоить - я отправил людей прочесать окрестности. Они тщательно проверили парк и прилегающие поля и ничего не нашли. Собака убежала далеко и вряд ли вернётся. Не думаю, что это вас успокоит, но слуги теперь будут каждое утро и каждый ранний вечер обходить территорию Дабхис-холла, чтобы не допустить впредь подобной неприятности. Подумать только! Если бы с вами что-то произошло. Извините, не стоило поднимать эту тему. Я собираюсь нанять для работы в саду ещё троих человек, так как их сейчас всего двое и они не могут уследить за порядком и безопасностью. Теперь парк не принесёт вам никаких разочарований.
– О! Если это из-за меня, то прошу, не меняйте своих планов и своего образа жизни! Я буду неловко себя чувствовать, если вам придётся нести из-за меня дополнительные расходы. Вы и без того сильно тратитесь.
– Не волнуйтесь, мисс Ильза, эти траты незначительны. Ваша безопасность для меня важнее всего прочего.
Какая галантность! И улыбка совершенно искренняя и счастливая. Можно подумать, действительно, незначительны. Но даже просто прокормить лишних двух человек. и кота, а я знаю, сколько еды способен усвоить Тифей, не может быть незначительной тратой. Да ещё и дополнительная обслуга!
Впрочем, невозможно спорить с хозяином земель, который озвучил решение, принятое относительно своего хозяйства.
Лошадь стояла неподалёку, нетерпеливо перебирая копытами. Внезапная остановка ей не очень-то нравилась, она недовольно фыркала и косилась на нас.
– Вы уезжаете, граф?
– Могу я попросить вас звать меня просто по имени - Грейм? Пусть мы не так давно знакомы, но я верю, что однажды мы с вами станем добрыми друзьями. Разве иначе может быть между родственниками?
– Конечно, станем, с радостью! А вы в свою очередь зовите меня Ильза.
– Спасибо, Ильза, я рад, что вы мне позволили. Ваше имя звучит очень музыкально и одновременно таинственно, нежно, как кошачье мурлыканье.
Однако он тут же замолчал, а его ясная улыбка растаяла. Он не просто отдалился, а словно выпрямился, взглянул свысока.
– Теперь я должен ехать.
– Куда же вы собрались так рано?
– К мисс Олизет.
Я невольно вспыхнула. Вся душевность разговора, ласкающего своей искренностью, мгновенно пропала. Комплимент моему имени вдруг лёг на сердце тяжёлым камнем.