Шрифт:
– Это золото нужно обменять у ювелира на деньги. И не спрашивайте, мисс, откуда оно, его милость не переносит подобных вопросов, поэтому мы неспособны на него ответить. Мы и сами рады бы узнать, но уже привыкли - не первый раз его милость выдаёт нам средства в таком виде. Однако обменивает его всегда Донер, поэтому мы просим не делиться подробностями с остальными слугами. Вероятно, Мариусу по некоторым очевидным причинам вы скажете и мы не против, однако остальным, если можно, не говорите.
– Ясно. Не скажу.
Я держала в руках кусок грубо сделанной золотой решётки, не имея ни малейших соображений, откуда она взялась и как именно этим предметом распоряжаться. На боку одной из граней отпечатался оттиск молотка, но разве золото куют, как железо или чугун?
– Мисс Ильза, вы решили, как поступите? Могу я попросить Донера отправиться к ювелиру, чтобы обменять деньги?
– Мадам Флора, а как я могу попасть в город? Насколько знаю, у его милости нет экипажа.
– Донер ездит верхом, хотя это крайне неудобно. Вы можете позаимствовать фаэтон сестёр Олди. Фаэтон крытый, так что дождь будет не страшен.
– А лошади? Я видела, что конюшня стоит без крыши, следовательно, не используется, где держат лошадей, ведь граф на ком-то ездит в гости, а мистер Филипп кого-то запрягал в свой фаэтон?
– Конечно, мисс.
– На губах мадам Флоры появилась ласковая улыбка.
– Две лошади мистера Филиппа стоят вместе с лошадями графа под навесами. Сейчас тёплое время года. А вот зимой это стало бы большой проблемой, в сарае, который мы приловчились использовать вместо конюшни, слишком мало места.
– Она немного подумала и решилась добавить.
– Его милость не желает восстанавливать конюшню или строить новую. Говорит, его устраивает всё, как есть.
Руку оттягивала тяжесть золота. Я невольно покачала его, пытаясь представить денежную стоимость этого куска. Даже примерные прикидки поражали своей величиной.
– Разве этой суммы, которую я держу в руках недостаточно для восстановления конюшни?
– Точно так, мисс, её бы хватило, но граф приказал передать её на ваши нужды.
Я смотрела на золотую решётку и ни о чём не думала. В голове было решительно пусто.
– Мисс, возможно, вы решите после завтрака?
– А?
Словно ото сна очнулась.
– Относительно обмена. Вы решите после завтрака?
– Нет, мадам Флора, нет нужды откладывать решение. Я поеду сама. Прикажите после завтрака подать фаэтон. И передайте Мариусу, что если он не боится растрясти свои кости, то может поехать со мной. Я буду рада провести с ним время.
Мадам Флора покинула мою комнату и я отправилась на завтрак, где выяснила, что сёстры решительно намерены хранить в тайне все свои вчерашние открытия. Они просто сообщили остальным, что остаются в замке на весь намеченный ранее срок и просят никого не волноваться - они способны сами о себе позаботиться. Мистер Филипп выглядел раздражённым и выказал недовольство такой невероятно быстрой сменой настроений, но подумав, склонился к мысли, что его данное решение скорее устраивает, потому что после вчерашнего восхождения все его мышцы ноют и поэтому он не хотел бы сегодня куда-то выезжать. Мистер Патруа был так рассеян и грустен, что еле отвечал на вопросы, а мистер Артур отсутствовал, отбыв по своим делам, и пообещав вернуться не позже чем через два дня.
После завтрака я взяла шаль, шляпку, потому что обещало быть солнце, и отправилась в дорогу. Однако меня перехватили сёстры Олди, одетые для прогулки и тут же попытались приобщить к своим планам.
– Ильза, мы с Ларой всё не можем решить, с чего начать наше освобождение графа от козней призрака! Она говорит, что нужно найти тело этого несчастного и похоронив его, мы освободим душу, которой не будет больше нужды мучить графа. Но тело несчастного уже давно захоронено! В этом никаких сомнений, на похоронах присутствовало множество людей! Поэтому я считаю, что нам нужно провести спиритический сеанс. Я, Лара и вы -втроём мы вполне сможем призвать призрака и узнать, отчего он так разъярён!
Меня слегка передёрнуло от представленной картины. Память о спиритической доске, найденной на чердаке, была такой мрачной и неприятной, что ничего похожего я бы не желала брать в руки повторно.
– Возможно, вначале нам следует больше узнать о призраках в общем?
– Внесла я своё предложение.
– Вы могли бы отправиться к служителю Пресветлой веры в соседнюю деревню и выяснить у него полезные подробности.
Сёстры с восторгом переглянулись.
– О, вы правы, мисс Ильза! Мы так и сделаем!
– Быстро решила мисс Абигайл и они почти бегом направились обратно в замок просить себе сопровождение до деревни.
А я обрадовалась, увидев, что у фаэтона меня поджидает Мариус, который к тому же заявил, что сам поведёт, а я могу сесть рядом.
Когда-то мы часто ездили таким образом, так что я с радостью согласилась. Вскоре фаэтон катил по дороге и почти сразу выехал из накрывающей замок тени на солнце, так что шляпка весьма пригодилась.
– Мисс, как тут красиво!
Вокруг расстилались поля, которые по приезду были словно сухая грязь да камень с еле заметной растительностью, однако теперь, зеленеющие молодой травой, под ясным солнышком выглядели очень привлекательно.