Вход/Регистрация
Волчий след
вернуться

Ann Stiwens

Шрифт:

Нужно было выяснить все по порядку.

— Почему я не становлюсь оборотнем?

Глаза Ридда сузились, пристально всматриваясь в мое лицо. Он не решался ответить и даже обернулся, чтобы посмотреть на город. Это был убедительный жест — повернуться спиной означало дать понять, что он мне доверяет. Я пока была не готова проникнуться взаимным доверием.

— Не знаю, как такое говорить, — сказал Ридд, пожимая плечами. Было видно, что он действительно растерян и сочувствует. Мои легкие сковал страх, не предоставляя мне возможности нормально дышать.

— Просто скажи!

— Тот иммунитет, который не дает тебе стать оборотнем… это волчья кровь.

— Нейт?

Ридд обернулся, в его черных глазах появилась вина. Сомнения шевельнулись в груди. Я уже знала ответ, поэтому не хотела слушать. Казалось, небо и земля столкнулись, сваливая на меня всю боль и страдания последних лет.

— Твой отец.

Слова полетели по воздуху, как сухой лист клена, медленно и плавно оседая в мое сознание. Невероятно, глупо, противоестественно! Мой отец не мог быть оборотнем, нельзя так хорошо скрывать свою сущность.

Человек, который читал со мной книги, целовал перед сном и катал на велосипеде, не мог быть монстром. Это меняло все мои воспоминания, искажало каждый эпизод жизни.

Я не могла говорить. Губы дрожали, по щекам бежали слезы. Даже сущность оборотня не помогала мне справиться с потрясением. Если я когда-нибудь и допустила мысль о том, что Эмма могла быть сверхъестественным существом, то отец никогда не вызывал подозрений.

— Это должно быть очень херовый сон, — сказала я в итоге, отказавшись воспринимать слова Ридда. Запуская пальцы в волосы, я вообще не знала о чем думать.

— Это просто херовая жизнь, — невесело усмехнулся Ридд.

Он был прав. Мороз проступил под одежду — волчье тепло больше не защищало меня. Ужасная действительность атаковала со всех сторон, отрезая пути к отступлению. Могла ли я подумать, приезжая в Реймонд, чем все обернется?

Я едва понимала, что нахожусь в Портленде, держусь ладонями за свою машину, от которой мама всегда отказывалась, и говорю с человеком, который знал и любил мою сестру. Лимит невозможного должен был исчерпаться еще тогда в лесу.

Мягкий взгляд Ридда будто подталкивал меня вспомнить обо всем, что я так упорно игнорировала многие годы: стремительное взросление Эммы, ее изолированность от семьи, странные предостережения и неестественные обстоятельства гибели отца.

— Все это правда, — отозвался Ридд, привлекая мое внимание. Я вздрогнула, возвращаясь в мрачный и холодный проулок. Не знаю, было бы лучше, если б я узнала эту правду в другой ситуации. — Твоего отца убил тот же оборотень, который погубил семью Нейта. Эмма хотела отомстить, но… ты знаешь, что случилось.

— Я не знаю, что случилось! — закричала я в отчаянии. — Как выясняется, мне все врали! Что еще расскажешь? Мама вампир? Лукас не мой брат? Может, Эмма жива?

Ридд виновато молчал, но было видно, что упоминание имени Эммы ранит его. Я не могла больше сдерживаться, слишком велико было потрясение. Едва ли кто-то способен выдержать столько откровений за раз.

— Что еще ты знаешь? — требовательно спросила я, скрещивая руки на груди.

— Сначала мы были друзьями с Эммой. В те времена, когда она жила у Маргарет. — Ридд улыбнулся, и я невольно поддалась воспоминаниям о сестре. — Я узнал ее тайну уже после того, как меня обратили. Она помогала мне, и я… влюбился.

То, как просветлели глаза Ридда, доказывало правдивость его слов. Через этот взгляд я словно видела Эмму, и грудь заполнялась теплом иного рода, чем тепло оборотня. На миг мне показалось, что я маленькая девочка, ждущая приезда старшей сестры, которая всегда защитит и утешит.

— Почему ты сразу не рассказал?

— Эмма просила не беспокоить вас. Я и сам хотел присматривать издалека, не втягивая вас в эту жизнь, — ответил Ридд. — Когда вы переехали в Реймонд, я надеялся, что ничего не изменится. Вероятность того, что вы со Сноу сблизитесь, была мала. Я не думал, что он откроется тебе. Его вмешательство заставило меня насторожиться, я узнал от Лили их историю. Каково же было мое удивление. Совпадение показалось мне странным, и я выяснил, что знакомство Эллен и Майка было не случайным.

— Тот самый оборотень? Но я думала, Нейт убил его.

— Их много, Джейн. Тех, кто поддался искушению.

— И они все еще охотятся на нас, — догадалась я. — Они подстроили так, чтобы мы приехали в Реймонд, где живут другие их жертвы. Извращенно.

— Да. Мне пришлось разрываться между последователями того волка и Сноу, ведь они тоже были опасны для тебя. Я только потому и начал общаться с Лили, чтобы контролировать ее вспыльчивость. — Ридд скривился, будто стыдился своего поступка.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: