Шрифт:
Филип дружелюбно улыбнулся и забрал у меня рюкзак. Я забралась на заднее сидение джипа и позволила себе расслабиться. Волки снова не давали мне нормально спать и я не чувствовала себя отдохнувшей.
— Итан и Лиза поедут с Питером, — сообщил Филип, придерживая дверь для Ханны, которая порхнула на переднее сидение, трепеща от восторга.
Джип Филипа медленно выехал на шоссе. Внедорожник следовал за нами по пятам, я наблюдала за ним в боковое зеркало и в сердце неприятно щемило. Если бы не Эмбер Браун сейчас я бы засыпала, положив голову на плечо Итана.
— Мы сейчас едем в лес, — с воодушевлением объявил Филип. — Там есть классная поляна. Мы с отцом установили лавочки и палатки. Расчистили место для костра.
— Здорово.
Сквозь сон я слышала щебетание Ханны. Вскоре оно стихло, исчезли другие звуки и я уснула. Проснулась я двадцатью минутами позже, когда мы достаточно глубоко заехали в лес. Отовсюду на меня смотрели высокие сосны, и я вспомнила все сразу — странное рычание на краю поляны, осколки разбитого окна «минивена» Ваетов, тени на краю лесу во время утренней пробежки. Меня пробила дрожь, но голос Филипа вернул меня в реальность.
Поляна действительно была отличная. Три хороших места для палаток, углубление для костра с двумя «скамейками» в виде сосновых стволов. Рядом стоял стол для пикника и шесть раскладных стульев. Неподалеку незнакомая машина и высокий мужчина уже устанавливал палатки.
Как только я вышла из джипа, Филип потащил меня и Ханну к нему. Я мгновенно проснулась.
— Отец, это Джейн Лоуренс, — представил он. Я густо покраснела и пожала руку мистеру Брайсу. — Джейн, это мой отец.
— Приятно познакомиться с вами, мисс Лоуренс. Фил, я все установил, так что можете отдыхать. Приятного вам вечера, ребята. Ханна, передавай привет родителям.
— Спасибо, мистер Брайс.
— Обязательно, мистер Брайс, — бросила Ханна, сияя улыбкой.
Вскоре мистер Брайс уехал. Филип и Ханна переглядывались и улыбались друг другу. День обещал быть хорошим, и я тоже улыбнулась. Впрочем улыбалась я недолго, ровно до того момента, пока не увидела мрачное лицо Итана и не почувствовала отвращение от одного его взгляда.
В то время как парни возились с костром мы с Ханной и Лизой обустраивали палатки, расстилали спальники, разбрасывали подушки и запасные одеяла. Одна палатка предназначалась Лизе и Питеру, вторая Филипу и Итану, третья мне и Ханне. Перспектива провести с ней ночь в одной палатке меня не радовала, но вариант спать с Итаном не устраивал еще больше, так что я не возражала.
Пока костер пылал, потрескивая сухими ветками и выпуская в воздух снопы искр, мы приготовили завтрак. Я не решилась признать, что позавтракала дома, а иначе бы меня обвинили в неуважении к священному походу.
Должна признать, день на самом деле выдался отличный. Конечно, Филип и Ханна постоянно строили друг другу глазки, Лиза и Питер все время обнимались, и мне ничего не оставалась, как молча сидеть рядом с Итаном и досадовать тому, что мне пришлось его бросить.
После обеда играли в бадминтон. В спорте я была плоховата, так что наша команда постоянно проигрывала. Мне прощали даже самые сокрушительные поражения в виду одного моего присутствия.
Когда играть надоело, сели пить чай. Стало прохладнее. Мы закутались в пледы и разместились вокруг костра. Темнело, и теперь лес казался не таким дружелюбным, как при свете солнца. Я снова начала вспоминать о Нейте и странной девушке предупреждавшей меня об опасности.
Неожиданно Лиза завела разговор о школе.
— Ханна, как дела в комитете? — спросила она, обращаясь к подруге. Я практически ничего не знала о деятельности Ханны в школе, но про какой-то там комитет слышала. Сначала меня эта тема не заинтересовала, и я продолжала следить за тем, как Итан рисует узоры тонким прутиком на земле.
— Плохо. Лили Сноу хочет быть организатором осенних танцев, но я не могу решиться ей отказать, — ответила Ханна глотая чай.
— Опасно для жизни, — пробормотал Питер, и Ханна пронзила его ядовитым взглядом.
— Ты сам-то помнишь, что было с Эриком Хоулом в прошлом году, когда он отказал ей в благотворительной акции? — язвительно спросила Ханна.
Питер хихикнул, но я не могла сказать, что ему было весело об этом вспоминать.
— Лили чуть не убила его на месте. Нейту пришлось увезти ее из школы и держать дома неделю, — вспомнил он, и я невольно всполошилась, услышав знакомое имя.
— Я вообще боюсь этих Сноу, — пропищала Лиза.
Что-то громко треснуло. Итан сломал прутик, которым рисовал узоры; его остекленевший взгляд был направлен в огонь, а губы сошлись в одну тонкую полоску. Я попыталась сделать вид, что его поведение меня не смущает.
Все прекрасно знали о неприязни Итана к Нейту, но я не хотела думать об этом сейчас. Мне нужно было узнать о Нейте больше.
— Кто эта Лили? — спросила я.
— Лили — младшая сестра Нейта, — сообщила Лиза, избегая смотреть на меня. Значит загадочная блондинка — всего лишь сестра. — Он страсть, как он ней заботится. Ни на шаг от нее не отходит.