Шрифт:
Я махнула рукой. Я это прекрасно понимала, какие уж тут секреты! Людей бы спасти, да самим уцелеть...
– Ваше величество?
Рамон Моринар оказался как нельзя более кстати. Король быстро пояснил ему, что произошло, и Палач вылетел из кабинета вихрем. Загремел сапогами по лестнице, торопясь в казармы.
– Пусть оцепят все, а я поеду туда сегодня вечером, - король бросил взгляд на окно. Небо уже собиралось светлеть. И когда только пролетела эта ночь?
– Я отправлюсь организовывать людей, - канцлер потер лоб.
– М-да... и Линетт здесь...
– Алонсо, ты понимаешь, что ее нельзя увозить из Алетара?
Канцлер дернулся.
– Я не...
– Ты - да. Я бы и сам дрогнул, - беспощадно припечатал его величество.
– Но ты подумай о другой. Здесь мы можем их защитить. Здесь есть маг жизни. А вот что будет ждать их за стенами Алетара7 Не унесут ли они с собой болезнь? И сколько человек умрет потому, что мы решили сберечь две жизни? Заметь - не сберегли, просто мы так решили.
Канцлер опустил голову.
– Ты прав. Но...
– Распорядись выставить кордоны вдоль побережья. И пусть любой, кто решит уйти на лодке, топится без жалости. Лучше несколько идиотов сейчас, чем все побережье - потом.
– Но...
– Разрешаю вылавливать их из воды, - ухмыльнулся король.
– И всех магов сюда. Госпожа Ветана, вы тоже будете присутствовать.
Я кивнула.
– Ваше величество, а если они еще там?
– Кто? Заговорщики?
– Да.
– Нет, не думаю. Да и... ритуал проводился к северу от Алетара. Представляете, сколько холмов и бухт им предстоит обшарить?
Я представила изрезанное заливами и заливчиками побережье, холмы, между которыми петляют тропинки, кое-где зыбучие пески, впечатлилась, и покачала головой.
– Много. Очень много...
– Именно. Хорошо, если они найдут что-нибудь до вечера. А если нет...
– А зачем это искать?
Я понимала, что мои вопросы уже переходят в наглость, но... никогда не стоит отказываться от новых знаний. И неважно, как они получены. Его величество от моих вопросов уж точно не потсрадает! Меня смерили недовольным взглядом, но соизволили ответить.
– Если я найду место ритуала, то смогу провести обратный. При определенных условиях...
– Каких, ваше величество?
– Вета, сидите и пейте компот.
Я печально вздохнула и опустила глаза.
Маги, меры безопасности, уже запланированные королем смерти... и все потому, что кучка уродов (моральных, но какая разница?) решила урвать себе кусок власти побольше, не считаясь с чужими жизнями.
Да как же так можно?! Нелюди они, что ли?
– Нет, госпожа Ветана, - его величество стоял рядом и смотрел на меня с сочувствием.
– Нелюдь - это я, а они просто борются с тираном и сатрапом.
Что я могла ответить?
Все правильно, я попросту промолчала.
Его величество прошелся по кабинету, вытащил какую-то книгу и сунулл мне в руки.
– Читайте пока.
Книга оказалась рукописным пособием для начинающего некроманта.
Концентрация, ритуалы, приготовления, сбор силы...
К чему мне это?
Так что некроманты, что маги жизни, надо лишь поменять полярность. На следующие несколько часов я была потеряна для мира. Посетители, компот, король...
Какая разница?
Дайте дочитать!
***
Рамон гнал коня по песку. Вслед за ним скакала гвардия, и мерный стук копыт отдавался в голове у Белесого Палача.
– У-бью, у-бью, у-бью...
Как-то это коротенькое слово хорошо ложилось на ритм скачки. А он и правда убьет, дайте только дорваться.
Ришарды, Леклеры, судя по всему, кто еще?
Кто еще оказался замешан в заговоре? Кто посмел?!
Мрази, твари... впрямую одолеть не надеялись, решили в спину ударить? Вы у меня горючими слезами ульетесь, о смерти просить будете, а его величество и в посмертии вам радостей обеспечит.
– Рассыпаться, смотреть в оба...
Команда не уставная, ну да ладно! Место ритуала надо найти, а это - сложно. Никто ведь над ним табличку не повесит, и флажок не поставит. Некромант мог бы попробовать почуять, но - только попробовать. Море рядом, считай, сильнейшие искажения на силу... а уж если следы приливом смоет - только на следопытов и надежда. На обычных людей, на зоркость их глаз...
Солнце уже рассвело, когда в одной из прибрежных бухт заметили что-то непонятное. Чайки там кричали громче обычного, и многовато их было.