Гарри Поттер ждала этой встречи долгие годы. После того, как он бросил ее, обозвав глупой, эгоистичной девчонкой. Все это время она надеялась, что они смогут начать сначала, что он снова полюбит ее. Но что произойдет, когда они все-таки встретятся?
– Мисс Поттер, ваш чай. После обеда у вас встреча с министром по поводу полугодовой аккредитации для журналистов для допуска в Архив и на ближайшую пресс-конференцию начальника отдела образования, - секретарша поставила чашку, поправила очки и сверилась с ежедневником.
– Еще вечером у вас назначен визит к стоматологу, мистеру Баркинсу.
Гарри поморщилась и потерла крайний нижний зуб слева. Он давно ныл и требовал к себе внимания, но вырваться никак не удавалось.
Секретарша хихикнула и захлопнула ежедневник.
– Спасибо, Мэнни, - женщина улыбнулась.
– Как прошла встреча с тем квиддичистом?
Девушка расцвела.
– О, мисс Поттер, замечательно, просто замечательно! Мы посидели в том милом кафе. Там просто восхитительные пирожные, такие, с вишенками. Потом он проводил меня до дома и… - она покраснела.
– Поцеловал. И еще сестренка просила передать благодарность за то разрешение на экскурсию в типографию.
– Не стоит. Для меня это не трудно, и я рада, что ей понравилось.
– Вы не представляете, насколько, - девушка засмеялась.
– Теперь она хочет работать в издательстве и обещает, что станет главным редактором или начальником типографии.
Гарри тоже засмеялась и охнула, схватившись за щеку. Правильно, дольше откладывать визит нельзя.
– Я добавила в чай пару капель сбора, он снижает чувствительность, - обеспокоенно произнесла секретарша.
– Спасибо, ты прелесть, Мэнни. Не представляю, что бы я без тебя делала.
Секретарша смущенно порозовела, кивнула и вышла, оставляя начальницу наедине с документами и чашкой чая.
Гарри вздохнула и сделала глоток ароматного напитка. Мередин Пэриш, маглорожденная волшебница, опровергала все мифы и анекдоты о блондинках на роли секретарей. Умна, начитанна, с широким кругозором, она являла собой пример исключительной исполнительности, крайне серьезно подходя к своим обязанностям. С клиентами и сотрудниками она держалась сдержанно и вежливо, четко разделяя границы деловых и личных отношений. Исключением являлась ее непосредственная начальница. Для Гарри она оставалась приветливой, доброй девушкой, которая всегда находила для женщины время на улыбку. Несколько лет назад Поттер на свой страх и риск приняла на работу недавнюю выпускницу Хогвартса, пуффендуйку, у которой еще чернила на дипломе не высохли. И ни разу не пожалела.
– Мисс Поттер… - в кабинет влетел блондинистый ураган в ядовито-зеленой мантии.
– О-о-о!
– сочувствующе скривилась Рита Скитер, увидев выражение лица своей начальницы.
Гарри жестом попросила ее присаживаться, исполнительная Мэнни тут же подсунула бывшей журналистке чашку кофе по ее любимому рецепту и растворилась в приемной. Рита проследила за ней взглядом и повернулась к брюнетке.
– Сколько раз уже говорила, она у тебя настоящее сокровище. Как ты только умудряешься находить такие кадры?
– Чутье, - фыркнула Поттер, делая еще один глоток и с облегчением ощущая, как стихает боль. Ну, вот и славно, а то в таком состоянии она бы точно не сумела достойно общаться с министром.
– Я по поводу статьи для следующего выпуска “Пророка”, - Рита достала из безразмерной сумки черновой вариант.
– С одной стороны все нормально, но с другой он между строк затрагивает Гильдию зельеваров. У тебя вроде напряженные отношения с этими садовниками-огородниками.
Гарри прыснула.
– Не называй их так, они же Мастера.
Рита отмахнулась, досадливо поморщившись.
– Пока тут нет никого из них, так что я могу называть их, как захочу. И правду не изменишь: за двадцать лет войны они открыли только пять новых снадобий. И три из них - для придомового участка. В остальном они пытались совершенствовать давно уже открытое и исследованное.
Гарри внимательно смотрела, как соловьем разливается Рита, весьма язвительно характеризуя каждого из немногочисленной когорты английских мастеров зельеварения. За прошедшие годы волшебница почти не изменилась, оставаясь такой, какой помнила ее Поттер с первой встречи. Хищные черты лица, яркие губы, длинные алые ногти, буйные блондинистые кудри. И ядовитый язык. Правда, уже не бегает за материалом самостоятельно, а гоняет в хвост и в гриву подчиненных. Из Риты получился замечательный главный редактор. Всю эту кухню она знала от и до.
Гарри пробежала глазами материал, ничего предосудительного не обнаружила, но Рита предпочитала перестраховываться, чтобы не создавать начальнице проблем.
– Выпускай в таком виде, - разрешила Поттер. И поднялась.
– Пойду общаться с нашим министром по поводу допусков.
– Удачи!
– помахала ручкой Рита и подошла к дверям, где застыла, поджидая начальницу. Ведь можно выйти и вместе.
Гарри поправила подол черного платья-водолазки, одернула длинные рукава, достала из шкафа белый пиджак и накинула его на плечи. Общественность уже давно привыкла к тому, что мисс Поттер предпочитает магловский стиль в одежде. К тому же, в последнее время пошла мода на все магловское, так что….
В большом зеркале отразилась уверенная в себе бизнес-леди, брюнетка с короткой стрижкой и аккуратным, неброским макияжем. Женщина кивнула, удовлетворенная внешним видом, и вышла вместе с Ритой. По дороге можно порешать пару рутинных вопросов.
В кабинете отсутствовал камин, Гарри сама запретила его устанавливать и подключать. В самом начале ее работы скандальность статей мисс Скитер зашкаливала, и недовольные рвались высказать все, что думают о пронырливых журналистках. Поэтому в редакции был только один камин - на первом этаже, в специальной комнате, где сидела девочка из отдела корреспонденции. Она разбиралась с письмами, жалобами, а заодно провожала посетителей, если такие приходили.