Шрифт:
— Ищешь ссоры, Раумо? Не хватило тебе той драки? — недоверчиво спросил Ниэллин. — В своем ли ты уме?
Алассарэ быстро сбросил сумку, поддернул рукава и повел плечами:
— Точно, ему не хватило. Иди сюда! Покажи мне свою храбрость!
Раумо, осклабившись, взялся за рукоять меча и шагнул к Алассарэ.
О нет! Только бы встреча с Первым Домом не обернулась новой битвой!
Я кинулась между ними:
— Не надо!
— Глянь-ка! Воины Третьего Дома прячутся за девицами, — насмешливо заметил Раумо.
Алассарэ задвинул меня за спину, сам тоже схватился за меч:
— Тинвэ, посторонись, сделай милость. Я научу этого храбреца вежливости!
— Прекратите, вы, оба! Мало вам крови?! — Ниэллин, подскочив к задирам, с силой толкнул обоих, так что они отшатнулись друг от друга. — Тогда уж начните с меня!
— Не лезь!
— Сам напросился!
Раумо резко ударил Ниэллина кулаком в лицо. Тот успел подставить руку, замахнулся — и они сцепились в жестокой потасовке. Алассарэ аж поперхнулся от возмущения.
Да что же это? Надо разнять их! На нас уже оглядываются. Сейчас сюда сбежится народ, и ссоры между Домами не избежать!
Но первой к нам успела Айвенэн, волоча за собою хнычущих детей.
— Элеммир! Алассарэ! Где мой муж?! — выпалила она.
Охваченная нестерпимой тревогой, она будто и не заметила драчунов. А те оглянулись на нее — и вдруг растеряли весь боевой задор. Выпустив друг друга, оба стали как вкопанные. Раумо, опустив глаза, пробормотал глухо:
— Привет тебе, Айвенэн. Ингор… последний раз я видел его в Гаванях. Нам достались разные суда. А потом, во время шторма… корабли разметало во все стороны. Мы потеряли друг друга…
Голос его стал совсем гнусавым, и он торопливо зажал распухший, кровоточащий нос.
Айвенэн кусала губы. Лицо ее исказилось, казалось, она вот-вот заплачет навзрыд.
— Погоди, не пугайся! Просто еще не все собрались, — стал объяснять Элеммир. — Мы сами приплыли недавно. Некоторых унесло еще дальше в море. Пойдем к нашему костру. Там Ингор скорее найдет тебя, когда сойдет с корабля.
— Ма-а-тушка, я уста-а-ла, — дернув мать за руку, заныла Сулиэль.
Соронвэ только жалобно всхлипывал.
Элеммир подхватил девочку, усадил на плечи и двинулся к кострам. Айменэн с Раумо пошли рядом. Соронвэ семенил, вцепившись в руку матери; он спотыкался.
Мы долго молчали, глядя им вслед. Потом Тиндал пробормотал:
— Не больно-то нам тут рады.
Алассарэ хмыкнул:
— Не скажи! Как раз тебе очень даже обрадовались. Небось, ребра до сих пор от той радости гудят?
— Какая муха нас покусала? — с недоумением произнес Ниэллин, утирая кровь из ссадины на лбу. — Дался нам этот дурень. Если мы будем сцепляться с каждым болтуном, то передеремся с половиной Дома Феанаро!
— Даже дурням нельзя позволить безнаказанно оскорблять наш Дом, — сказал Алассарэ твердо. — Пусть следят за своими языками!
Арквенэн уже беспокоило другое:
— В самом деле, где Ингор? Вдруг он утонул? Как же Айвенэн, бедняжка, будет без него? Пойдемте, пойдемте скорее!
Пока мы препирались с Раумо, все собрались на широком галечном пляже. Наши Лорды уже встретились с Феанаро. Тот поджидал братьев на возвышении берега и, вопреки опасениям, с радостью приветствовал их. За шумом толпы я не слышала слов, но видела, как он, улыбаясь, по очереди обнял Нолофинвэ и Арафинвэ. Над братьями трепетали и переплетались на морском ветру стяги Трех Домов.
Феанаро поднял руку, показывая, что хочет обратиться к нам с речью. Когда шум утих, он начал:
— Нолдор, друзья мои! Я рад снова приветствовать вас, самых верных, храбрых и доблестных из моего народа. На деле вы доказали свою твердость! Не так давно начался наш поход, а мы уже подверглись тяжким испытаниям. Но мы выдержали их с честью! Нас не остановили тэлери, эти недалекие приспешники Владык — мы одолели их в честном бою. Нас не остановила посланная Владыками буря — мы справились с нею, сберегли корабли. Теперь нам открыт путь за Море. Путь к настоящей свободе!
Он помолчал, давая нам время осмыслить сказанное. Потом голос его исполнился печали:
— Увы, победы не обошлись без потерь. Много доблестных воинов погибло в сражении с тэлери, которые по глупости пытались препятствовать нам. Не все пережили шторм — несколько кораблей сгинули в безжалостной пучине, увлекая за собою наших товарищей. В глубинах Моря покоятся ныне их тела, и не дано нам облегчить скорбь должным прощанием. Почтим же молчанием память погибших героев.
Над берегом воцарилась тишина, ее прерывал лишь слабый плеск волн и сдавленные рыдания женщин. У меня на глаза навернулись слезы. Память о недавнем погребении пронзала сердце. Но еще страшнее было думать о судьбе Ингора. Неужели он сгинул в пучине, и Айвенэн с детьми осиротела?