Вход/Регистрация
Разбойник
вернуться

Морозова Виктория

Шрифт:

— Я убью тебя, Чарльз Грэг! Клянусь всем, что у меня осталось — я убью тебя! — крикнул Габриэль. Его крик пронзил утреннюю тишину и разбудил всех в доме. Всех, кроме Фрэда. Уже ничто не способно было его разбудить…

Скарлетт стояла поодаль Габриэля. Сейчас ему не нужны ни мое сочувствие, ни моя поддержка, пыталась убедить она себя, хотя понимала, что не права. Она слишком хорошо помнила вчерашний сон. Она нужна Габриэлю!

За последнее время Скарлетт все больше убеждалась в том, что после похищения ее разбойниками ее сны стали сбываться. Вернее, ей символически снилось то, что вскоре должно было произойти. Она не сомневалась, что потеряет Габриэля, если будет проявлять к нему равнодушие. Именно сейчас он так нуждался в ней. Но ведь он сам ее отталкивает. Больше всего она боялась, что ее ласку отвергнут. Сохраняя осторожность, Скарлетт подошла к разбойнику. Он сидел на корточках возле только что зарытой могилы Фрэда. Сидел и…плакал. Она никогда не видела его слез. Да что там, она вообще никогда не видела, чтобы мужчина плакал. Габриэль тронул ее до глубины души. Перед ее глазами вновь предстал образ девятнадцатилетнего парня, на глазах у которого убили его отца.

Едва сдерживая рыдания, Скарлетт упала рядом с Габриэлем на колени и обняла его за плечи, прижимая к себе. Разбойник повернулся и уткнулся лицом в ее плечо. Просидев так несколько минут, они поднялись на ноги, и отошли друг от друга. Из хижины вышли Джон и Эдвард, потому ни Скарлетт, ни Красавчику не хотелось демонстрировать свои чувства при них.

— Ты готов? — спросил Джон у Габриэля. Тот кивнул. Скарлетт удивленно посмотрела на обоих.

— Мисс Лоренс, — обратился к ней Габриэль. — Мы вас больше не задерживаем.

— Как это? — спросила девушка.

— Мы посадим вас на поезд до Сантвэла, если вы не возражаете. Понимаете, теперь…

Габриэлю чувства сдавили горло. Джон кивнул ему и, взяв Скарлетт за руку, отвел ее в сторону.

— Понимаете, мисс Лоренс, теперь, когда не стало еще и Фрэда, мы передумали. Раньше нам нужны были деньги, чтобы выкупить Сантричи у Чарльза Грэга. Он ведь там теперь хозяин. Но после всего того, что вы сами видели, мы не собираемся выкупать деревню. Мы хотим отомстить Грэгу, потому деньги нам не нужны. Вы можете возвращаться домой. Я хочу от имени всех нас принести вам извинения за доставленные неприятности.

С одной стороны Скарлетт была рада, что ее отпускают домой и ее отец при этом сохранит свои деньги. Но она не могла уехать домой и оставить его! Она не сможет дальше жить, не зная, где он и остался ли жив. Она должна была поехать с ним к Грэгу. Хотя, раз он вот так легко отказался от нее, она для него ничего не значит. Какой тогда смысл оставаться? Он убьет Грэга, поедет, и женится на Люси. Или не женится, а просто снова будет с ней. А Скарлетт будет смотреть на все это и страдать? Ну, уж нет.

— Отлично. Когда я могу ехать?

Лицо Габриэля стало мрачным, как грозовая туча. А чего он ожидал? Что она бросится ему на шею и скажет, что пойдет за ним даже на край света? Какая чепуха. И все же он не ожидал, что своенравная и упрямая Скарлетт так быстро согласится с его решением. Выходит, он ей безразличен. Конечно, им было хорошо вместе, но все хорошее когда-нибудь заканчивается. Наверное, Скарлетт просто играла с ним все это время.

— Хоть сейчас, — бросил он. — Я провожу вас до ближайшей станции. Берите свои вещи и поехали. Зачем тянуть, верно?

— Да, вы правы, — кивнула девушка и ушла в дом.

Наблюдая за этой сценой, Джон подошел к Габриэлю и сказал:

— Да, я не думал, что вы так быстро придете к согласию. Скажи мне только одно: это ты называешь любовью, да?

— Она меня не любит, Джонни.

— А ты ее? — спросил тот. Габриэль молчал. — На твоем месте, пусть она меня десять раз не любит, если бы я любил ее, то перебросил бы через плечо и унес туда, где ее никто не нашел и не отобрал бы у меня.

Красавчик не слушал его. Он развернулся и пошел к лошадям.

— Два упрямых осла, вот вы кто! — фыркнул Джон.

— Когда вы приедете в Сантвэл, там вас уже будут ждать родители. Я отправлю телеграмму вашему отцу, — сказал Красавчик, стоя со Скарлетт возле ее поезда.

— Не нужно. В Сантвэле у меня есть тетя Агнесс. Не волнуйтесь.

— Хорошо, вы доставите мне меньше хлопот.

— Я доставила бы вам намного меньше хлопот, если бы вы вообще меня не похищали! — возмутилась Скарлетт. Она тяжело вздохнула и посмотрела на разбойника. Она видит его в последний раз…

— Прощайте! — наконец молвила девушка и взошла на первую ступеньку вагона.

— Мисс Лоренс…

Габриэль хотел что-то сказать, но слова не шли у него с языка. Он просто молчал.

— Что? — насторожилась Скарлетт. Она все еще хотела, чтобы Габриэль не позволил ей уехать, остановил ее.

— Нет, ничего.

Девушка кивнула и скрылась в вагоне. Он знал, что не должен дать ей так просто уехать, должен что-то сделать. Но между ними выросла стена отчуждения. Прошлого не вернуть, и то счастье, которое они испытали вместе, наверняка было просто сном. Вдруг Скарлетт появилась в приоткрытом окне.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: