Шрифт:
— Не льстите себе, Скарлетт. Вы самая плохая лгунья из всех, которых мне пришлось знать. К тому же, я не настолько глуп, чтобы использовать вас как приманку. Габриэль расчетлив, черт бы его подрал. Нет, милая, я хочу на вас жениться!
На мгновение застыло молчание. Сердце Скарлетт било барабанную дробь. Он с ума сошел? Она ведь ему в дочери годится! Да он даже старше ее отца.
— Вы рехнулись? — не выдержала девушка. — Ничего себе план: похитить у разбойника женщину и сделать ее своей.
Она покраснела, осознав, что только что вполне серьезно назвала себя женщиной Габриэля. Но ведь так оно и было!
— Мне плевать! — воскликнула она. — То, что вы этого хотите, ничего не изменит, пока я не соглашусь.
— Вы заблуждаетесь, Скарлетт. Моя власть велика и, если я захочу, моей женой станет даже такая упрямица, как вы!
Скарлетт молчала. Она не знала, что ему ответить. Она понимала, что Грэг прав. Ему ничего не стоит просто заставить ее. Но она все же надеялась, что священник, который должен обвенчать их, сжалится над девушкой.
Вдруг она задумалась. Его родители! Вот почему Грэг хочет жениться на Скарлетт. Из-за родителей Габриэля! Ее догадка подтвердилась словами самого Чарльза.
— Я хочу, мисс Лоренс, чтобы он почувствовал то, что чувствовал я, когда его отец-проходимец украл мою невесту и сам женился на ней. Я всей душой ненавижу этого ублюдка!
— Не смейте так говорить об Габриэле и его родителях, — прошипела Скарлетт.
— Вижу, он рассказывал вам что-то, да?
— Он рассказывал мне все.
— Такая открытость очень не похожа на него. Видимо, Скарлетт, вы очень много для него значите. Что ж, тем лучше. А вы знаете, что его мать вышла замуж за Джейкоба Айронса, уже нося под сердцем ребенка? — спросил Грэг. Скарлетт, конечно же, этого не знала. Даже если бы и Габриэль знал это, он бы ей не сказал.
— Вижу, что не знаете, — продолжил Чарльз, обходя ее и снова садясь в кресло. — Эта шлюха спала с Айронсом еще до свадьбы. Да они тогда и не думали о свадьбе.
Скарлетт думала об их с Габриэлем отношениях. Бесчестие! Вот что это было. А она то думала, что это любовь, а любовь не может быть грехом. Какой же она была дурочкой. Он просто использовал ее. Она всегда это знала. Разница была лишь в том, что он не взял ее силой, как и обещал. Габриэль соблазнил ее. Распутник! В его матери она узнала себя. Интересно, как Маргарет заставила Джейкоба жениться?
— Я хочу, чтобы Габриэль страдал, и я заставлю его страдать. Я заберу у него невесту точно так же, как Айронс забрал у меня Маргариту.
С этими словами Грэг вскочил и приблизился к девушке. Он наклонился и поцеловал ее. Его жесткие губы впились ей в рот, и Скарлетт от отвращения едва не стошнило. Она пыталась оттолкнуть его от себя, но связанные запястья не позволяли ей этого сделать. Наконец девушка в отчаянии наступила Грэгу на ногу. Тот оторвался от ее лица и шагнул в сторону. На его лице была боль и злость.
— Я возьму тебя! Я сделаю тебя своей женой, девчонка!
Грэг позвал охрану и велел проводить мисс Лоренс в ее новую комнату.
Комната, в которую привели Скарлетт, немногим отличалась от комнаты Грэга. Посреди нее на маленьком диванчике сидела немолодая женщина. Она была занята какой-то работой — вышивала золотой нитью кайму на прозрачной вуали невесты. Вспомнив о словах Грэга, девушка поняла, что этот свадебный головной убор предназначен для нее. Видимо, Чарльз Грэг заранее приготовился к исполнению своего плана.
Впрочем, сам Грэг догадывался, что Габриэль будет мстить за друзей. Он знал и то, что последней каплей для разбойника является Фрэд. Потому и приказал своему начальнику охраны позаботиться о том, чтобы Фрэд пострадал. Естественно, Грэг понимал, что после смерти Фрэда Габриэль потеряет терпение и придет по его душу. К этому он подготовился. Он ждал лишь дня, когда Красавчик и остатки его банды нападут. И вот этот день настал. Весь козырь Грэга был в Скарлетт, а она и сама помогла ему, отправившись вслед за Габриэлем.
Женщина подняла глаза и посмотрела на Скарлетт.
— Добрый день! Насколько я понимаю, вы и есть наша красавица-невеста? Да, хозяин правду говорил о том, что вы прелестны. Сколько же вам лет, дитя мое?
В голосе женщины, которая, видимо, была служанкой, слышались тепло и доброта. Скарлетт почувствовала, что женщина не желает ей зла и, наверное, даже не догадывается, зачем нужно Грэгу жениться на девушке. Мисс Лоренс грустно улыбнулась служанке, решив, что хоть ей можно выплакаться.