Шрифт:
— И ходил, и бился, и даже умудрялся колдовать, — ответил ей Одоир. — Надо бы эту штуку выковырять у него из спины. — Вложил в руки девушки свой нож. — Давай-ка, девонька, займись этим! А я сейчас принесу чистое полотно и травяной отвар, специально брал для таких целей. — Обратился к кузнецу, который появился на поляне со всеми остальными паломниками: — Пошли, наших с реки заберём.
— Но я не умею, — промолвил Варя, разглядывая оружие в своих окровавленных руках, усиленно соображая, что такой штукой вообще можно сделать. «Уж точно не произвести операцию по удалению инородного тела».
Но Одоир повернулся и зашагал вместе с Ройгом в сторону общей повозки, которая так и стояла посередине реки.
Варя бросилась к воде, чтобы вымыть руки и нож: мало ли, что Одоир до этого делал им. Набрала полную ладошку речного песка и принялась оттирать себе руки, а затем и лезвие. Проследила взглядом за мужчинами. Они осматривали общую повозку и что-то обсуждали между собой, а потом зашагали обратно.
Варя терпеливо дожидалась их возвращения. Ей нужна была чистая ткань, чтобы сразу перевязать раненого. Одоир нёс старика на спине, а Лана ехала на плечах у своего отца. Мужчины шли к берегу и спорили между собой.
— А я тебе говорю, надо переносить вещи из общей повозки и как-то распределять по остальным телегам, — Аргоз попытался оглянуться, не удержался и невольно съехал вниз. — И делать это надо прямо сейчас.
— Да о чём ты говоришь, дед? — Одоир подкинул свою ношу, возвращая на прежнее место. — Мы только время потеряем. Тут одно из двух: попробовать починить ось или же бросать пожитки и улепётывать отсюда как можно быстрее.
— Какой бросать? — возмутился Аргоз. — Там же в каждом мешке чьё-то добро, его собирали в дорогу, может, у людей больше и нет ничего!
— Да понимаю я это, — удручённо вздохнул Одоир. — Но обстоятельства изменились. Нам лопоухие условие поставили — убраться с их земли до полуночи, а если не успеем, они вольны будут сделать с нами, что им вздумается.
— О как! Это что же тёмные эльфы так раскомандовались? — поинтересовался старичок и снова съехал вниз.
— Не просто тёмные, а самые плохие тёмные — изгои. — Одоир подкинул седока на прежнее место. — Слышь, дед, хватит уже там елозить, ведь уроню в студёную воду, а ты потом заболеешь.
— Ох, сынок, ничего меня не берёт на этом свете — ни хворь, ни голод, ни мор, — с тоской в голосе промолвил старик. — Говорю же, никого из родных уже не осталось. Так что не переживай за меня. Самое худшее, что может случиться из-за холодной воды, так это ноги болеть начнут, ну так из-за этого не помру уж точно.
— Вот. — Одоир сильнее сжал руки, чтобы не уронить свою ношу. — Значит, тем более держись крепче.
Гладиус услышал их и обернулся, перевёл непонимающий взгляд на общую повозку, которая по-прежнему стояла посередине реки, удивлённо приподнял брови и пошёл к берегу.
— Одоир, ты чего это наши вещи оставил там? Почему не вывез из реки?
— Да потому, Глад, что хана повозке, бросать придётся, — ответил Одоир, не отрывая взгляда от лица командира. — Передняя ось с одной стороны сломалась.
— Да чтоб тебя! — в сердцах выругался мужчина. — Да что за непруха такая? — От души пнул торчащий из земли корень. — Как бросать вещи? Там же у каждого всё самое необходимое!
— А что предлагаешь? Разгружать общую повозку да распределять вещи по остальным телегам? Ведь сейчас каждая минута на счету.
— Так дело в том, что мы в любом случае не успеваем до полуночи уйти с этих земель. Хоть будем мы, хоть не будем разгружать повозку, нас уже приговорили. Думаешь, что он ушёл? Эта ж сволочь знает, что нам деваться некуда. Поэтому нужно что-то придумать, но забрать повозку. Нам бы ночь простоять, да до города ремесленников добраться, там её нам быстро на колёса поставят, — в задумчивости запустил пятерню в волосы. — Да даже если не починят, так новую купим, но каждый останется при своих вещах.
— Ночь простоять? — повторил Одоир слова командира, опуская старика на землю. — Глад, у тебя план есть?
— Есть, — как-то неуверенно проговорил Гладиус, стараясь не смотреть в глаза друга. — Главное сейчас — придумать, как вытащить повозку из реки.
— Пошли тогда, сам посмотришь, и кузнеца возьмём с собой. Может, какая идея появится, — Одоир в задумчивости почесал подбородок. — Одна голова хорошо, а несколько — ещё лучше. — Стащил с плеча вещевой мешок и протянул девушке. — А Варя пока Кирана подлатает. — И сказал, обращаясь уже к ней: — Чистое полотно сверху лежит, в нём завернута бутыль с отваром из целебных трав. Хорошая штука! Я её за большие деньги у старой ведьмы купил, прям как чувствовал, что понадобится. — Обеспокоенно заглянул в её бледное, испуганное лицо. — Справишься сама дальше?