Шрифт:
«Он что, припадает к земле?»
Трудно было что — то расслышать сквозь вой ветра, и у Софронии уже начали болеть уши от напряжения, однако ей померещилось, что она различила болезненный стон.
А потом из — за камня, труся по овражку, показался огромный волк. Поджарый зверь с темным пятнистым черно — коричневым мехом и пушистым хвостом с белым кончиком.
Димити в тревоге взвизгнула.
Софрония замерла, но лишь на мгновение.
«Оборотень!» — пронеслось в мозгу, и все сложилось вместе в ту же секунду. Отсутствие обуви. Широкое пальто. Теперь он нападет на них.
Она повернулась и побежала в ближайшую рощицу, думая лишь о спасении. Софрония пропустила мимо ушей приказы Моник остановиться. Она даже не подумала о бедняжке Димити. А лишь чувствовала себя добычей, и единственным ее природным побуждением было бежать и прятаться, чтобы не попасться хищнику.
Оборотень скакал за ней быстрее, чем всякий нормальный волк. Не то чтобы Софрония когда — либо встречалась с чудовищем. До нее доходили слухи о необычной скорости и силе оборотней, но верилось в них с трудом. Этот оборотень доказывал, что все волшебные сказки отнюдь не выдумка. И не успела Софрония сделать и несколько шагов, как он догнал ее, перепрыгнул через ее голову, развернулся в воздухе и приземлился к ней мордой, преграждая путь.
Софрония, врезавшись в волка, упала на спину в жесткую траву. Удар вышиб из нее дух. Не успела она подняться, как тяжелая лапа опустилась ей на грудь, свирепая волчья морда появилась над ней — черный влажный нос и оскаленные зубы. Морда приблизилась, и… ничего не произошло.
Софрония зажмурила глаза и отвернула лицо, ожидая, что огромная лапища наградит ее смертельной оплеухой или блестящие клыки вопьются в горло.
Но нет.
«Кажется, мне не суждено умереть».
Софрония осторожно приоткрыла веки и встретила взгляд желтых волчьих глаз. Вокруг них собрались морщинки. Зверь свесил язык, ухмыляясь, и вилял огромным хвостом. К своему потрясению, Софрония заметила, что цилиндр все еще крепко привязан к башке волка.
Это неуместное обстоятельство успокоило ее как ничто другое. Позже Софрония размышляла, не по этой ли причине капитан Ниалл всегда носил цилиндр, даже когда оборачивался в зверя — чтобы ладить с людьми. Или не верил ли он, что джентльмену не пристало появляться без шляпы, независимо от принятого им обличия.
Софрония попыталась сесть. Когда волк не отпустил ее, она сказала:
— Я не убегу. Простите. Вы меня напугали. Я прежде никогда не встречала оборотней.
Кивнув, он отступил.
Димити подала Софронии руку и помогла встать, объясняя зверю:
— Родители Софронии традиционных взглядов.
Она двигалась осторожно, из чего можно было предположить, что Димити тоже незнакома с оборотнями при всем ее прогрессивном воспитании.
«Или, возможно, так полагается вести себя с оборотнями».
Софрония решила следовать примеру новой подруги и встала очень медленно.
— Вы закончили наконец строить из себя дурочку, Рекрут? — жеманно спросила Моник.
— Мне бы не хотелось давать обещание, которое не смогу сдержать, — огрызнулась Софрония.
— Да, полагаю, не хотелось бы. Лучше мне пойти первой, капитан. Показать им, как это делается.
Волк кивнул мохнатой башкой с цилиндром на макушке.
И тут Моник де Лужайкуз сделала поразительную вещь. Она села боком на спину оборотня, словно тот был шотландским пони.
— Держитесь вот так, — напыщенно поясняла она, зарывшись руками в толстый мех на загривке волка. — А потом наклонитесь как можно больше вперед.
Софрония подумала, что слышит, как скрипит корсет Моник.
Оборотень побежал прочь, все быстрее и быстрее, пока не превратился в неясное пятно, движущееся через торфяники к летающей школе.
Софрония не отрывала от него глаз, стараясь следить за его передвижениями. Он совершил невероятно высокий прыжок к кораблю. Волк был сверхъестественным существом и явно весьма мощным, но даже оборотни не могли летать. Как выяснилось, летать он и не собирался, потому как приземлился прямо в воздухе.
— Должно быть, там какая — то площадка, — предположила Димити.
— Подвешенная, наверно, на длинных тросах? — кивнула Софрония.
Моник спешилась, а капитан Ниалл спрыгнул вниз и трусцой вернулся к ним.
Он выжидательно посмотрел на Димити.
Димити беспомощно уставилась на Софронию и пролепетала:
— О, боже.
Софрония улыбнулась:
— Ежели боишься упасть, то садись верхом по — мужски. Так куда легче держаться на лошади.
Сама мысль об этом оскорбила Димити.