Вход/Регистрация
Этикет & шпионаж
вернуться

Кэрриджер Гейл

Шрифт:

«Эти стеклянные побрякушки служат украшением или смертельно опасны? Скорее похожи на кинжалы. Можно ли назвать канделябры зловещими?»

— Задняя часть школьных владений, — пояснила леди Линетт, — предназначена для собраний и развлечений. А вот здесь мы обедаем и регулярно упражняемся. Средняя часть состоит из спален учениц и комнат для занятий, а передняя — для учителей и обслуги. Туда мы сейчас и направляемся.

— А зачем? — поинтересовалась Софрония.

— Познакомиться с мадемуазель Жеральдин, разумеется.

— С настоящей на сей раз? — фальшивым тоном спросила Софрония. В животе заурчало, и она добавила: — А кормить будут?

Казалось, леди Линетт вопрос позабавил.

Софрония не могла ее раскусить. Имя у нее было французское, а акцент английский. Софрония расслышала легкую картавость, что предполагало северные провинции или, возможно, Ист — Энд.

— Теперь удостоверьтесь, что запомнили, каким путем мы идем, Софрония. Здесь легко заблудиться. Школьные владения запутанные. Самое главное взять на заметку, что вы должны быть на среднем уровне или выше, чтобы пройти между отсеками. Высоко забираться тем не менее не рекомендуется. Когда ступаете на скрипучие палубы, путь между отсеками не пройдешь в надлежащих платьях. А, вот мы и на месте. Видите красную кисточку? Она отмечает учительский отсек. Свободно бродить по ночам не позволяется, а во время уроков вам разрешено посещать только определенные места. Тем не менее ни в коем случае нельзя входить на территорию учителей без сопровождения взрослых.

Софрония кивнула. Она поразмыслила, как заставляют соблюдать эти ограничения. И в какой — то миг поняла, что у нее достаточно разожгли любопытство, чтобы предоставить возможность этому необычному институту совершенства доказать, что он чего — то стоит.

— Похвально, мисс Тряпочертик. Расскажите — ка немного о себе. Вы получили хорошее образование?

Софрония не на шутку задумалась.

— Наверно, нет.

— Превосходно. Неведение самая недооцененная черта в учащихся. А кого — нибудь в последнее время убивали?

Софрония моргнула:

— Простите?

— Ну, знаете, там нож в горло или, может, ловко затянутый галстук?

Софрония только и нашлась, что ответить:

— Такие развлечения не входят в мои предпочтения.

— О, дорогая, какое разочарование. Ладно, не переживайте. Мы скоро подберем вам какое — нибудь полезное увлечение.

Леди Линетт остановилась перед причудливой дверью, обтянутой синей кожей, украшенной позолотой и множеством кисточек. И коротко постучала.

— Войдите же!

Леди Линетт сделала знак Софронии подождать, вошла и закрыла за собой дверь.

Убедившись, что не может ничего подслушать через дверь, Софрония сунула нос в коридор. Там лился приятный свет. В стены были вставлены газовые рожки, а по всему потолку висели маленькие лампы, как множество крошечных зонтиков. Должно быть, дорогое удовольствие, не говоря уже, что опасно проводить газ сквозь стены. По существу, каждый коридор, вдоль которого они шли, был готов взорваться.

Софрония почти добралась до конца прохода, чтобы, встав на цыпочки, рассмотреть один из зонтиков — фонариков, как еще одна механическая горничная вкатилась в коридор. Она несла поднос, нагруженный чаем и сопутствующими закусками. Тем не менее, почуяв Софронию, остановилась и издала вопросительный свист.

Когда Софрония не откликнулась, засвистела более настойчиво.

Софрония понятия не имела, что делать. Горничная маячила между ней и позолоченной дверью.

«И нет леди Линетт, чтобы прийти на помощь».

Свист превратился в пронзительный гудок, как у лодочника, и Софрония догадалась, что вот так и обеспечивают предписанные ограничения.

На середине коридора распахнулась дверь, и появился джентльмен неправдоподобной заурядности по росту, сложению и виду. Его неопределенные черты только подчеркивала причудливая алая шляпа из бархата. И лицо под шляпой, насколько видела Софрония, отнюдь не лучилось добротой.

Глава 5

— Фто — фто? — пробурчал мужчина, будто был туговат на ухо.

Лицо его отличалось исключительной бледностью и горделиво выставляло непритязательные усы, которые высоко и как — то осторожно умостились на верхней губе, будто бы слегка стесняясь: того и гляди соскользнут прочь и станут бачками или чем — то, более присущим моде. Мужчина носил очки и через стекла скосил взгляд на Софронию.

— Кто здесь ходит?

У него обнаружилась забавная манера говорить, избегая участия зубов.

«Будто они ему мешают».

— Извините за беспокойство, сэр, — начала Софрония.

— Что это за адский шум? Горничная! — Мужчина пронзил взглядом механизм, преграждавший путь Софронии. — Прекратите это немедленно.

Механическая служанка продолжала пронзительно свистеть.

— Горничная! — заорал мужчина. — Говорит профессор Светлякоуп! Протокол конца тревоги гамма шесть мое око засолено и червь дуется в полночь, возобновляйте предыдущий путь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: