Шрифт:
«Неужели нас всех будут обучать наемному убийству? Или они шутят со мной?»
Софрония переводила взгляд с Приши на Агату. С виду не похоже, что Агата вообще знала, что такое шутка.
— И профессор Светлякоуп. Что он преподает?
При упоминании этого имени Приши притихла и снова надулась. Странно, поскольку Софронии профессор понравился больше всех учителей.
— У него история. — Агата теребила оборку на юбке. Голос слегка дрожал. — Манеры и также этикет.
— Ну а в действительности? — спросила Софрония.
— Ну, вампирология и вампирозащита. Что ж еще?
Приши притворилась раздраженной, однако она явно побаивалась.
Софрония быстро соображала. Профессор Светлякоуп упоминал, что только что встал, когда она его побеспокоила, как раз после наступления темноты. И чихал от чесночных бомб, а пробка накололась не на зуб, а на клык!
«Разумеется. Первый раз повстречала вампира», — подумала Софрония, раздосадованная на себя, что сразу это не поняла, да и в профессоре было не больно — то много… ну… вампирического.
Приши встала.
— Кстати о профессоре Светлякоупе, нам следует приготовиться, леди.
Девочки начали копошиться, собирать учебники и надевать шляпки. Появилась Моник, которая сразу же присоединилась. В пышном утреннем платье из розового шелка выглядела она очень мило. С великой суматохой девочки гуськом потянулись из комнаты вслед за Моник, которая как бы само собой заняла главенствующую позицию.
Софрония властным жестом подозвала Плосконюха. Мехазверь ткнулся в ее ботинок и преданно заглянул в глаза.
— Стоять, — строго скомандовала она и потом: — Спать.
Мехапесик сел на задик, издал жужжание со свистом, прежде чем застыл, а все внутренние части затихли.
«Господи, сработало!»
Софрония заторопилась за всеми, в конце концов пристроившись позади Шиак рядом с Димити.
— Куда мы собрались?
— На урок, полагаю, — усмехнулась ей Димити.
— Ночью?
— Очевидно, институт живет по лондонскому времени. Может, таким манером нас приучают к сезону. Ну, или так Шиак говорит.
— Мне нравится Шиак, — призналась Софрония, не обращая внимания, что высокая девочка их слушает. — Она напоминает моего брата Фредди. Он никогда не щипается так сильно, как другие.
Димити понизила голос:
— Она не очень похожа на девочку.
— Не думаю, что это непременный недостаток характера. Несколько самых неприятных личностей, которые мне встречались, больше всего походили на особ женского пола.
— Ох, ну это уж слишком! — выказала притворное негодование Димити.
Ей явно нравилось считать себя истинной леди.
— О присутствующих не говорят, разумеется. Посмотри на Моник. Кстати, мы с ней заключили соглашение. Она не говорит учителям про Плосконюха, а я не исправляю ее версию спасения от налетчиков.
Димити явно была недовольна.
— О, ну Софрония, она такая гадина!
— Я не говорила, что и тебе тоже нужно держать язык за зубами. Но если ты ограничишься болтовней с девочками, это ее успокоит. И предотвратит то, что всякий будет гадать о настоящей причине ее понижении до дебютантки.
— О, так мы тоже будем хранить прототип в секрете?
Софрония замедлила шаг, чтобы они с Димити отстали, и между ними и остальными образовалось расстояние.
— Ты слышала сигнал тревоги?
Димити кивнула.
Софрония пояснила:
— Это снова были налетчики. На сей раз за прототипом явилась целая флотилия воздушных шлюпок. Налетчики дали учителям три недели на его поиски. Профессоры Светлякоуп и Лефу стараются построить временную замену в виде подделки. Моник не скажет им, где настоящий. Однако я думаю, учителя по некоторым соображениям позволяют ей хранить секрет.
— Напомни, в чем наш — то интерес?
— Эта штука стоила нам нашего багажа. К тому же, если мы сможем достать прототип для учителей, разве это не докажет, что мы лучше Моник?
— Но что, если Моник припрятала его до того, как мы поднялись на борт школы?
— Ну, тогда нам придется отыскать способ ускользнуть и его найти.
— Уже? Но мы только что добрались! Я даже еще не поужинала.
Так, болтая между делом, они шли по коридорам школы. Раз уж все юные леди одевались по высшей моде, то приходилось идти парами, поскольку большим числом не помещались в коридоре из — за широких юбок. Только у Шиак было узкое платье, которое, похоже, принадлежало какой — нибудь наставнице. Софрония могла признать его практичность. Ее собственное лучшее выходное платье не рассчитано было на ту деятельность, которая наблюдалась прошлый день. Оно начинало натирать, и Софрония поневоле хотела надеть что — либо более удобное.