Вход/Регистрация
Урод
вернуться

Верт Александр

Шрифт:

Только вот изображали эти гобелены то, что Лилайна не посмела рассматривать. Беглого взгляда ей хватило чтобы понять, что они изображают соитие мужчин с женщинами, и потому стыдливо опустив глаза следовала за Ли, которая болтала без остановки:

– Тут всегда тихо, у них это что-то вроде коридора. Я к этому едва ли когда-нибудь привыкну, но придется, особенно если я все же рожу Мэдину наследника.

– А мне казалось, у него уже есть сын, - прошептала Лила.

– Есть, ну и что с того? Еще не известно, кто и сколько проживет, - проговорила Ли, открывая дверь.

– Не говори так, - прошептала принцесса, заходя следом, и только потом подняла глаза.

Дверь за ней тут же закрылась, а Лилайна стояла как вкопанная, потому что оказалась в просторной спальне, где на кровати сидел черноволосый мужчина лет тридцати, а рядом с ним стояла Госпожа Дерб.

– Я молодец, правда? – спросила Ли, посмеиваясь.

– Ты бесподобна, - проговорила Госпожа Дерб и отступила вглубь комнаты, чтобы расположиться в удобном кресле. – Иди ко мне, Ли, нам будет на что посмотреть.

Ли послушно побежала, на ходу рассмеявшись в лицо Лилайне.

Опомнившись, принцесса дернулась к двери, но та оказалась заперта.

Ли крутила ключ на пальце, опираясь на спинку кресла.

– Ты знаешь, кто я? – спросил мужчина.

– Нет, - пискнула Лилайна.

– Я брат короля, и ты сама пришла в мою часть западного крыла.

Мужчина встал и шагнул к ней.

– Давай ты будешь хорошей девочкой, мне надо, чтобы ты очень громко кричала и наделала много-много шуму.

Он оказался так близко, что Лилайне пришлось прижаться к двери, только чтобы сохранить хоть какое-то расстояние между их телами.

Мужчина был огромным. Возвышаясь над ней на целую голову и закрывая обзор огромными плечами, он смотрел на нее, не скрывая насмешки.

– Никогда не думал, что Антракс так себя подставит, - проговорил он и резко схватил Лилайну за руку, дернув на себя. Бесцеремонно схватив другой рукой за подбородок снизу и зажав ее челюсть в мощных тисках, наклонился и поцеловал. Впрочем, это жадное действие сложно было назвать поцелуем. Он впился губами в ее губы, силой приоткрывая ее рот чтобы проникнуть в него языком.

Лилайна мгновенно ощутила сильную тошноту от запаха табака и скольжения языка по ее небу. Она со всей силы ударила мужчину в грудь и дернулась назад, попытавшись напоследок стиснуть зубы, но только скользнула ими по языку мужчины, ударилась спиной о запертую дверь и испытала сильную боль в челюсти, когда рука все же отпустила ее.

В лице мужчины мелькнуло недоумение и тут же сменилось гневом, он схватил ее за горло и просто поднял над землей, чтобы с явным наслаждением наблюдать, как Лила отчаянно цеплялась своими тонкими пальцами за его огромную руку.

– Вы уверены, что он любит ее, может, это наживка? – спросил мужчина.

– Я уверена, - холодно сообщила леди Дерб.

Тогда только мужчина отпустил Лилайну и отступил, позволяя ей беспомощно упасть на пол.

Рухнув на колени, девушка отчаянно глотала воздух, но ей казалось, что она как рыба на суше: только открывает рот, а тот сиплый звук, с которым воздух все же входит в ее легкие, это только иллюзия.

– Я только начал, - сказал мужчина, не давая ей отдышаться.

Схватив ее за локоть, он дернул девушку на себя и наверх, заставляя приподняться, но Лилайна не поднялась, оступившись, она вновь рухнула к ногам мужчины. В ее плече что-то хрустнуло, и она закричала бы от боли, если бы ее горло могло издавать громкие звуки. Она только сипло пискнула.

– Как же легко ее победить, - смеясь сказал мужчина.

Подхватив ее второй рукой, он бросил Лилу на кровать. Та упала на живот, еще раз хрипло пискнув. Попыталась приподняться, но смогла лишь опереться на левую руку и понять, что плечо правой болит так сильно, что двинуть рукой просто невозможно.

Сильная мужская рука легла на ее плечи и ткнула лицом вниз, прямо носом в подушку.

– Обойдемся без криков, - смеялся мужчина, вжимая ее одной рукой в подушку, а другой дергая со спины ворот ее платья.

Ткань тут же начала трещать, впиваясь в ее плечи и горло. На глазах у принцессы выступили слезы, она хотела кричать, но не могла. Платье все-таки порвалось.

«Во двор можно, но со двора ни шагу».

Ей захотелось позвать принца, но она с трудом могла дышать, всхлипывая и буквально давясь кислым запахом подушки.

Оторвав лоскут ее зеленого платья, мужчина, наконец, отпустил ее голову, но только для того, чтобы дорвать ткань до конца.

– Не надо, - прошептала Лилайна, - пожалуйста.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: