Вход/Регистрация
Львиное Сердце
вернуться

Чутская Елена

Шрифт:

Ричард проснулся и сел на лежак. Рукой вытер лоб. Холодные капли пота стекали по его щекам. В мгновенье он оглядел хижину, чтобы удостовериться, что проснулся, и весь этот кошмар был только сном, который он переживает снова и снова, почти каждую ночь. Король тихо выдохнул, задерживая дыхание в груди. Рядом спокойно спал Робин под теплой шкурой медведя. Огонь в очаге давно догорел, но остывающие угли ещё мерцали кровавым цветом.

Ричард хотел встать и подкинуть дров, но чья-то рука жестко схватила его за плечо, и над ухом послышался тихий шепот.

– Не двигайтесь, милорд. Слушайте.

Дровосек отпустил плечо короля и бесшумно присел рядом с ним на лежак. Поначалу Ричард ничего не мог услышать. За стеной стояла могильная тишина. Но постепенно его глаза привыкли к темноте, и слух уловил неясные шорохи. Дальше ему послышался топот копыт и приглушенный разговор. Мужчины затаили дыхание, боясь пропустить что-то важное за стенами хижины. Но всё смолкло, и опять настала ночная тишина. Но вот, что удивило Ричарда, ни крика совы, ни плача лисицы он не услышал. Тишина в лесу и на болотах была гробовой.

Он вопросительно посмотрел на Ховарда, и тот, заметив удивление короля, проговорил.

– Снег.

Король и дровосек с нетерпением дождались рассвета и с большой осторожностью вышли наружу.

Вся земля, ветви деревьев и даже телега, груженная дровами, были покрыты первым небольшим снегом. Запорошенные инеем кустарники остролиста еще красовались своей зеленой листвой, а деревья за одну ночь сбросили весь свой осенний наряд и теперь их голые черные ветви были одеты в кружевные легкие накидки, искрящиеся под утренними лучами холодного солнца.

Старая кляча, почуяв появление людей, тихо заржала в стойле под навесом и пару раз ударила копытом. Но Ховард не торопился с сеном для своей любимицы, он внимательно всматривался в снег возле хижины. Там были заметны следы от деревянных башмаков. Непрошеный гость, видимо, пришел с болот, покрутился возле жилья дровосека, осмотрев хлев с одинокой лошадью, и ушел по дороге через чащу в сторону замка. Все это очень не понравилось леснику. Он не мог припомнить такого случая, чтобы кто-то просто так приходил к его дому и бесследно исчезал.

– Наверное, вам нужно собираться в путь, сэр Ричард, – еле слышно произнес Ховард. – Вас кто-то видел. Оставаться здесь опасно. Зря леди Грегари понадеялась на моё жильё, кто-то разболтал о вас, милорд. Надо уходить…

– Но может, твои страхи напрасны, старина Мэтью. Разве одинокий охотник не мог пройти через твоё болото? – королю не верилось, что ищейки герцога смогли его так быстро отыскать.

– Если одинокий охотник и смог пробраться сюда через топь, то он наверняка попросил бы приюта от холода и снега. Нет, милорд, такие следы оставил не охотник. Не нравится мне всё это, сэр Ричард. Очень не нравится…

Снэк, который всё время бегал по кругу и обнюхивал подтаявший снег, вдруг залился звонким лаем и бросился через кусты остролиста в лесную чащу. Через время к опушке медленно подъехали два всадника. Первый в коричневой шерстяной куртке и примятой шляпе с облезлым гусиным пером походил на слугу. За его плечами виднелся лук и колчан со стрелами, на поясе висел короткий меч. За ним следовал второй всадник в лёгкой кольчуге, поверх которой был надет белый плащ храмовника, а на голове красовался шлем с головой ястреба. Рыцарь следовал в полном вооружении, держа копьё наперевес. Снэк лаял на чужаков, кидался прямо под копыта коней, потом протяжно заскулил и, припадая на заднюю лапу, бросился к повозке и там залёг.

Всадники на минуту приостановились, пошептались. Слуга остался на краю опушки, а рыцарь направился в сторону хижины, приметив дровосека и Ричарда. Король в одно мгновение выхватил свой меч и приготовился к атаке. Ховард метнулся в хижину и выбежал оттуда с натянутым луком, встав возле своего короля. Мужчины были готовы схватиться насмерть с непрошеными гостями. Но рыцарь, приметив не совсем дружелюбный приём, остановился на почтительном расстоянии и спешился. Он сделал несколько шагов в сторону короля и присел на одно колено, низко склонив голову.

– Моё имя, Джонатен Уостер. Я служу Йоркширскому ордену и прибыл с поручением от его высокопреосвященства архиепископа Донециаса. Я и мой слуга приехали одни. Прошу вас выслушать меня, ваше величество, – закончив приветственную речь, храмовник снял с головы шлем и положил меч перед собой на землю, показывая тем самым, что намеренья его миролюбивы, и биться он не желает.

Ричард и дровосек переглянулись. Положение становилось очень забавным, пожалуй, уже пол-Англии точно знало, где искать короля. Ричард подумал о Габриэлле. Неужели эта женщина успела разболтать каждому встречному о его местонахождении?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: