Вход/Регистрация
Как подружиться с артиклем
вернуться

Хейнонен Елизавета

Шрифт:

Комментарий. Отвечая на вопрос дамы, месье Белджемрок называет род своей деятельности с неопределённым артиклем. И так англичане поступают практически всегда, сообщая о своей принадлежности к той или иной профессии. В предложениях такого типа неопределённый артикль выполняет ту же функцию, что и в двух последних случаях, а именно относит данный предмет к некоему классу предметов: I’m a doctor. – Я врач; My husband is an artist.9 – Мой муж художник.

Точно так же поступают, интересуясь профессией собеседника или третьего лица:

“Are you an actress?” – «Вы актриса?»

“Isn’t your friend a doctor?” “Not exactly. He is a medical examiner.” – «Разве ваш друг не врач?» - «Не совсем. Он судмедэксперт».

Если в такого рода предложениях перед названием профессии появился определённый артикль, то в предложении следует искать особый смысл. Например:

Doctor: So, what seems to be the problem?

Patient: You tell me. You are the doctor. (С ударением на you.)

Доктор: Итак, на что вы жалуетесь?

Пациент: Вы скажите мне. Ведь это вы врач.

17.

Boy: No, Griswald, it’s the mailman! It’s the mailman! Stop it, Griswald!

Мальчик: Нет, Гризволд, это почтальон! Это почтальон! Прекрати, Гризволд!

Комментарий. Определённый артикль перед словом mailman («почтальон») переносит высказывание в совершенно иной план. Здесь уже речь идёт не об одном из множества представителей определённой профессии, а, наоборот, о вполне конкретном человеке, а именно о том самом почтальоне, который изо дня в день приносит родителям мальчика утреннюю почту.

18.

Knight: Oh beautiful Dulcinea! You’re the queen of my heart.

Рыцарь: О прекрасная Дульсинея! Ты королева моего сердца.

Комментарий. Здесь мы также видим глагол to be в сочетании с определённым артиклем, который указывает на то, что Дульсинея – единственная женщина, завоевавшая сердце отважного рыцаря.

Сравните также:

“You’re the man of my dreams.” – «Ты мужчина моей мечты».

“Let me introduce myself. My name is Harrington. Bob Harrington. I’m the ex-husband of your wife Margaret.” – «Позвольте представиться. Моё имя Харрингтон. Боб Харрингтон. Я бывший муж вашей жены Маргарет».

Если здесь поменять the ex-husband на an ex-husband, то получится, что дама по имени Маргарет до настоящего замужества успела побывать замужем не один раз, а несколько, и всё предложение в целом означало бы: «Я один из бывших мужей вашей супруги Маргарет».

19.

Representative of the heir: Your prot'eg'e is an impostor! This is the real heir!

Представитель наследника: Ваш протеже – самозванец! Вот подлинный наследник!

Комментарий. Самозванцев может быть множество, но подлинный наследник всегда один.

Здесь неопределённый артикль (an impostor) указывает на одного человека из множества ему подобных (всех, кто для достижения своих корыстных целей выдавал себя за другое лицо), в то время как определённый артикль (the real heir), напротив, подчёркивает уникальность и единичность предмета – в полном соответствии с одной из своих основных функций.

Сравните также:

“I want the real thing, not a crude imitation.” – «Мне нужен оригинал, а не грубая имитация». Оригинал всегда существует в единственном числе, в то время как копий и подражаний может быть множество.

20.

Self-taught magician: They are gone!

His buddy: It worked! They disappeared! Gee, Tom, that’s amazing. Do you know how to bring them back?

Magician: I do. They can’t come out till I say the magic word.

His buddy: Well, say it.

Magician: I don’t know the magic word.

Маг-самоучка: Их нет, они пропали!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: