Шрифт:
За неделю местный пейзаж стал для меня до отвращения знакомой декорацией.
Я научилась удерживать равновесие на скользких черных валунах, карабкающихся за горизонт. Я ловко перепрыгивала через илистые лужицы с моллюсками на дне. Я выяснила, что на пористые каменные губки лучше не наступать – они только кажутся надежными, а на деле крошатся, как безе.
И, конечно, заметка для вашей поваренной книги: ягоды оранжевики выглядят куда лучше, чем креветки, но на деле – та еще дрянь.
Я свыклась с пляжем так сильно, что уже боялась, что никогда не смогу его покинуть.
Никогда не вернусь домой, в Шолох, к друзьям, которые понятия не имеют, где меня носит. Никогда не узнаю, куда потрепанное битвой Междумирье выкинуло принца Лиссая. Никогда не увижу гордую скульптуру Полыни, моего куратора, которому должны были присудить высокое звание Генерала Улова…
Но стоило мне полностью утонуть в отчаянии, как ситуация кардинально поменялась.
Сегодня утром на меня наткнулся рыбак.
Он шел по пляжу, насвистывая и размахивая жестяным ведром: на этом удаленном побережье, оказывается, водятся какие-то очень редкие ядовитые рачки. Рыбак уже представлял, как станет героем-добытчиком в своей деревне. Но вместо раков юноша нашел меня: банально споткнулся о мою ногу, высунутую из пещеры, где я досыпала дневной сон (он же переходил в вечерний, в ночной и в утренний попеременно).
Когда я выползла из укрытия, удивлению и ужасу юноши не было предела: выглядела я паршиво. Но я быстро взяла ситуацию под контроль: начала трещать без умолку, перемежая сказ о своем пленении байками из прошлой жизни и щедрыми комплиментами рыбаку (ах, как удачно он здесь оказался, ах, какие чудесные перчатки для ловли раков, ах, как мило с его стороны спасти прекрасную – почти прекрасную – даму в беде…).
Юноша так обалдел от моего напора, что согласился помочь. Вот только попросил показать, как воочию выглядит «защита от чужаков» – мол, друзьям потом расскажет, обзавидуются. Ну, мне не жалко. Сталкиваться с препятствием страшно только первые раз двадцать. Потом это больше похоже на спорт, чем на неудачу.
– Готово! – радостно воскликнул рыбак, выдергивая меня из моих мыслей. Монетка на шнурке у юноши засветилась золотым, а потом медленно, с достоинством угасла.
Я резво вскочила на ноги. Внешне ничего не поменялось: все тот же вулканический пляж, все та же курносая физиономия незнакомца. Ну, разве что очень гордая теперь – после завершенного-таки заклинания.
Я прислушалась к себе. Хм. Не чувствую никаких изменений… Бестелесные духи острова не спешат петь мне приветственные гимны, в душе не разливается жар вседозволенности.
– Думаешь, не получилось? – в волнении спросил юноша, углядев тень сомнения на моем лице.
– Сейчас узнаем!
Я хрустнула пальцами, покрутила головой, как на разминке, и, глубоко вздохнув, снова побежала…
Черный песок взрывался фонтанчиками под моими пятками. Ядовитые рачки, спрятавшиеся было от рыбака, заинтересованно повылезали из-за валунов. Плотные тучи на небе опустились еще ниже – любопытно им, видишь ли.
Десять метров от берега, пятнадцать, двадцать, двадцать пять. Я зажмурилась, и… Ничего! Никакого сопротивления! Выдохнув, я открыла глаза, остановилась, обернулась.
– Спасибо! – крикнула я, рупором приложив ладони ко рту.
Но рыбак уже не слушал: натянув мистральные перчатки, он воодушевленно скакал меж валунов с ведром наперевес…
Я фыркнула и побежала дальше. Черные сосны острова Рэй-Шнарр уважительно расступались передо мною.
***
Несколько часов спустя я стояла посреди шумного проспекта, запруженного экипажами.
Слева и справа в четыре полосы мчались кареты и всадники. Я шарахнулась в сторону, когда меня чуть не задавил какой-то ретивый кентавр, и в три прыжка оказалась на безопасном тротуаре. Недовольные крики возниц ударились мне в спину, но я не настолько хорошо знала язык шэрхен, чтобы разобрать все тонкости озвученных ругательств.
Очень жаль: судя по слову «д`гайла» – «вилка для выковыривания улиток» – там могло быть что-то нетривиальное!
Откуда я знаю слово «д`гайла» на языке шэрхенлинге – это уже другой вопрос. С ним, пожалуйста, к Дахху и его увлечению высокой кухней.
Как и дорога, тротуар был выложен из плотно подогнанных друг к другу темных досок, но слегка приподнят над землей. По бокам от проспекта спиралями устремлялись в небо иссиня-черные шпили. Эдакий антипод нашей белоснежной Башне Магов, хотя форма та же – как у раковины наутилуса. Материал зданий напомнил мне пемзу с побережья – та же губчатая структура, те же мягкие формы.
Деревьев вокруг было мало. Хотя, признаем, в любом городе мало деревьев по сравнению с Шолохом. Виднелись только частоколы сосен. Их голые стволы торчали такими одинокими палками, что у меня, уроженки Лесного королевства, слезы наворачивались на глаза. Зато меж домов щедрыми горстями были разбросаны скалы. Острые, будто зубья акулы, они слегка поблескивали на солнце кристаллами горных пород.