Вход/Регистрация
Локи. Где начинается ложь
вернуться

Ли Маккензи

Шрифт:

— Это означает, что мы широко… — начала миссис С, но Локи перебил ее:

— Да, я услышал тебя в первый раз.

— Мы выбрали аббревиатуру и составили анаграмму, — пробормотал Тео.

— Возможно, вы могли бы найти что-нибудь более точное. Вы можете назвать себя обществом, где Гостеприимство Отвергают Всецело, Нагло и Окончательно. Или, для краткости…

— Невзирая на все эти мелочи, — перебила его миссис С, — мы в обществе ШАРП посвящаем себя наблюдению и вмешательству по мере необходимости, когда существа из других миров путешествуют на нашу планету. И хотя ты наш гость, мы все равно обязаны держать тебя в узде, пока ты здесь.

Локи хотел возразить, что до сих пор он ничего не сделал, чтобы доказать, что нуждается в какой-то «узде», а также что он здесь, чтобы помочь им, а не создавать новые проблемы, но это был замкнутый круг.

— Ваш отец сообщил вам, зачем вас вызвали сюда? — спросила миссис С.

— «Вызвали» звучит довольно громко, — ответил Локи. Ему ужасно хотелось присесть на край ящика, ноги все еще подкашивались, но он решил не показывать слабости. — Я здесь в качестве одолжения.

— Придираться к мелочам гораздо менее забавно, чем ты думаешь, — ответила миссис С. Ее голос слегка дрогнул. Он уже испытывал ее терпение. Хорошо. — Мы попросили помощи у Асгарда из-за череды необъяснимых смертей здесь, в Лондоне.

Локи развел руками.

— Полегче, я уже раскрыл дело.

После минутного молчания Тео робко спросил:

— Правда?

— Да. — Локи сложил руки перед собой, как будто собирался сообщить ужасную новость, и очень серьезно сказал: — Вас, людей, убивают… другие люди. — Когда никто из них не засмеялся, Локи сделал это за них. — Вы думаете, что межпространственное существо забралось в ваше жалкое царство только для того, чтобы убить несколько человек? Не обижайтесь за ваши хрупкие маленькие жизни, но я могу стереть с лица земли целые континенты, если захочу. У большинства гостеприимных инопланетян есть дела поважнее.

— Наши люди умирают, и во всем виноват маг, — сказала миссис С. — Ты не можешь это игнорировать.

— У вас нет доказательств.

— Но как только ты увидишь эти трупы, то поймешь, что их смерть была вызвана не людьми. Тут замешана магия.

— Смотреть на трупы. Заманчиво. — Он потер руки. — Но думаю, что мы здесь закончили.

Он направился к двери, но миссис С, Джем и Тео встали вместе, преградив ему путь.

— Нам нужна помощь из Асгарда, — сказала миссис С., и впервые он услышал в ее голосе нотку отчаяния. — Мы не можем сражаться с колдуном без помощи Асгарда.

— Не думаю, что тебе придется это делать, — ответил Локи. — Этот город кажется мне местом, где множество людей умирает совершенно без помощи магии. Так что, если вы покажете мне выход, я вернусь домой. — Джем взглянул на миссис С, затем снова потянулась к коробке, но Локи прервал его: — Даже не пытайся, я никуда не поеду в гробу.

— Я отведу его обратно в волшебный круг, — сказал Тео.

— Уверен? — Взгляд миссис С метнулся к его трости, но если Тео и заметил это, то не подал виду.

— Джем скоро должен быть в дозоре. Я пойду.

— Достаточно просто указать направление, — ответил Локи. Ему не хотелось проводить с этими людьми больше времени, чем было необходимо. — И снимите это, пожалуйста. — Он протянул запястья Тео, кивнув на наручники.

Тео посмотрел на миссис С, ища подсказку. Она все еще стояла, скрестив руки на груди, и он уже начал думать, что прищуренный взгляд у неё был врождённым.

— Пока еще нет.

— Если я не смогу наложить гламур на одежду, то буду выглядеть полным идиотом, разгуливая по улицам вашего города.

— Мы рискнем ради безопасности мистера Белла, — сказала миссис С.

— Не волнуйся, — добавил Тео. — Ты будешь далеко не самым глупым человеком в Лондоне. Давай, иди за мной. Из этого места трудно выбраться.

Локи фыркнул.

— Вы детективы-любители, а не тайная полиция.

— Мы тайное общество, — ответила миссис С. — А какой в нём смысл, если не пытаться на самом деле хранить секреты. Иди с ним, Тео. И мы скоро увидимся, Ваше Высочество. — Она отвесила ему легкий поклон.

Локи в ответ скривил губы.

— Очень надеюсь, что нет.

Глава 14

Локи не хотел признавать правоту Тео, но в туннелях под британским музеем было трудно ориентироваться. Каждый из них выглядел одинаково — темный, узкий, каменный, плохо освещенный, с большим количеством ящиков — некоторые больше, чем тот, в котором был пойман Локи, некоторые карманного размера. Некоторые из них были вскрыты, чтобы показать содержимое — головы статуй, вырезанные из серого камня, золотая брошь, нагрудник, инкрустированный замысловатой филигранью. К тому времени, когда они с Тео вышли на залитые бледным солнцем лондонские улицы, он уже потерял всякое представление о том, где находится и в каком направлении они шли.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: