Шрифт:
Не найдя поддержки и понимания у этих чёрствых, бесчувственных людей, она развернулась в противоположную сторону и увидела Андрея. Вид приближающегося хозяина «Джо-Мэри», которого она, кстати, знала с самого его детства, вдохнул жизнь в бедную женщину и подарил надежду.
— Андрей! — кинула она к мужчине, как верующий к исцеляющей реликвии. — Ты должен мне помочь!
А Тэсс в это время не могла оторвать взгляда от висячих, массивных, тяжёлых серёжек тёщи управляющего портом. Большие, скорее всего, платиновые, с огромным овальным светлым камнем, при каждом малейшем движении женщины головой, они так раскачивались, если не сказать, болтались, что того и гляди грозились расшатать и опрокинуть саму хозяйку. Довольно тщедушную, кстати сказать. Или же оторвать ей голову, которая держалась на тоненькой, «индюшачьей» шейке.
— Непременно, миссис Гридвудсток. Что случилось? — с наслаждением выпустил хорошую струю дыма на ходу мистер Дексен.
— Опять пробежали ваши котятки, и мой Кружочек ринулся за ними.
— Коряга в доме, — тихо вставил Элтон, когда Андрей и Тэсс остановились рядом с ними. — Убежал только Придурок.
Услышав последнее слово, миссис Гридвудсток немного опешила и часто заморгала.
— Зачем Вы так ругаете животное, сэр? — смерила она укоризненным взглядом с ног до головы дворецкого. — Оно ничего плохого не сделало. Только лишь убежало в лес поохотиться. Я не хочу, чтобы из-за инцидента с Кружочком Вы оскорбляли своего кота.
— Простите, миссис Гридвудсток, — чуть склонил голову мистер Уизервилль. — Больше не повторится.
— Возьми охрану с собакой, — сходу принялся распоряжаться Андрей. — Миссис Гридвудсток, у Вас есть что-нибудь с запахом, — мужчина замялся, — Кружочка.
— Разумеется! — протянула женщина обе руки, в которых держала небольшой матерчатый поводок без рулетки. — Разумеется! Я только-только привязала Кружочка к ограждению, чтобы закончить с миссис Форестер разговор. Дочь с зятем уехали в гостиницу, а я так редко вижу миссис Форестер, поэтому осталась договорить, и вот! — опять протянула руки женщина. — Пробежал этот ваш кот… как, кстати, его зовут? — заглянула она Андрею в лицо.
Тот замер на вдохе. Они молниеносно переглянулись с Элтоном и только уже собрались назвать, скорее всего, два совершенно разных имени, как…
— Лексус, — пригодилась Тэсс. — Его зовут Лексус.
— Хм, какое странное имя, — покосилась на неё миссис Гридвудсток.
«Что бы ты понимала в странных именах», — зыркнула девушка на своего мужчину. Тот ответил ей взглядом, и в его синих «глубинах» Титаник дал один благодарственный гудок.
— Так вот. Пробежал этот ваш Лексус, и я смотрю, как за ним уже без поводка летит стрелой мой Кружочек. Вы знаете, мы готовимся к выставке и шерсть отращиваем, нам нельзя сейчас её трепать по лесам.
— Ясно. Элтон, возьми охранника с собакой и пусть они сходят, вернут щенка.
— Ой, что ты, Андрей! Кружочек не щенок, ему уже девять лет! — смутилась тёща управляющего портом.
— Извините, я оговорился. Сейчас Вам помогут.
— Правда?! Это замечательно! — просияла женщина. — Тогда я должна найти миссис Форестер и сказать ей, что отправляюсь ночью в лес, где буду идти по следу с собакой! Она упадёт в обморок! Я сейчас, — сделала миссис Гридвудсток неопределённый жест рукой и чуть ли не бегом кинулась за угол дома.
Как только она отошла, Андрей поднял подбородок на Элтона.
— Не вздумай брать её в лес.
— За кого ты меня принимаешь? — обречённо вздохнул дворецкий.
Дексен ему улыбнулся. Всё-таки три оргазма за неполные восемь часов — это мощное подспорье даже для такой монументальной, устоявшейся психики как у него.
— Больше оптимизма, мистер Уизервилль. Как дела? Все разместились?
— Все, — кивнул Элтон. — Тебя ждут в столовой.
А Тэсс в это время смотрела на дворецкого и явно видела, что тот чувствует себя не очень уютно и даже как будто тяготится их обществом. Скорее всего, отсюда и его немногословность.
«Странно. Такого ещё не было», — задумалась девушка.
— Хорошо. Я понял, — кивнул Андрей. — Сейчас отвезу Тэсс и приеду, присоединюсь к ним, — обнял он её за плечи одной рукой и затянулся сигаретой в другой.
— Они просили зайти, как появишься, — вкрадчиво уточнил Элтон.
— Зайти к ним? Сейчас? — выдыхая клубы дыма, мистер Дексен прищурился и задумался. Он посмотрел на Тэсс, как бы размышляя, что с ней делать и чем занять на время, пока будет занят.
— Так я пошёл? — поинтересовался Элтон.
— Да, — рассеяно разрешил ему Андрей. — То есть, нет. Подожди. Что это у тебя? — ткнул он рукой с сигаретой в свёрток в руках дворецкого.
— Это… — Элтон замялся и начал переминаться с ноги на ногу. — Это… это я тебе нёс.
Хозяин застыл.
— Мне.
— Да. Тебе.
— А почему ты мне это не отдаёшь?
— Вот, отдаю, — нехотя протянул свою ношу хозяину дворецкий. — Это тебе на ужин.
Тот взял пакет, быстро развернул и заглянул одним глазом внутрь.
— Хм, интересно, — кривовато улыбнулся мужчина. — Это с каких пор мне на ужин ты начал носить твои любимые на завтрак куриные рулеты с оладьями и чернослив с травами?