Вход/Регистрация
Мэн
вернуться

Мизухара Кристина Ивановна

Шрифт:

«К хорошему быстро привыкаешь», — невесело усмехнулась девушка.

Глава 32 Возвращение взбалмошных пуговиц, или Схоластика мистера фон Дорффа

На второй день своего одиночества она поздно вечером приехала с хосписа святого Винсента, куда они периодически отправлялись на отработку гинекологических онкологических заболеваний. Доктор Полл едва успела переодеться и поставить на плиту сковороду с остатками овощного рагу с уткой, как зазвучала мелодия домофона.

Она поспешила к двери и увидела на экране Берча собственной персоной. Мужчина стоял один.

Поскольку дядя не мог не знать, что племянника нет в городе, Констанция открыла, но настороженность с лица убрать не сумела.

— Не пугайся, — с порога примирительно широко заулыбался мистер фон Дорфф. — Я ненадолго, — поднял он руки в успокаивающем жесте. — Чаем напоишь? — шагнул в квартиру и закрыл за собой дверь.

— Конечно, Берч, проходи, — кинулась вглубь квартиры Тэсс.

Не очень уютно она ощущала себя близко с этим человеком, хоть и испытывала к нему какие-то тёплые дочерние чувства.

Хозяйка провела гостя в столовую, радуясь тому, что за хлопотами её застали именно здесь, подальше от кабинета Андрея и того крыла, где витал их совместный дух, их интимная камерная атмосфера.

Она тут же отключила огонь под сковородой, и на фоне шума закипающего чайника прошёл обмен любезностями.

Пока оба собеседника сполна отдали дань вежливости и справились о здоровье друг друга и общих знакомых, Тэсс слегка приободрилась. Потому смогла даже немного покрасоваться своей догадливостью.

— Ты ведь знал, что Андрея не будет дома, значит, пришёл ко мне?

Сидя за столом, Берч улыбнулся и сцепил руки в замок перед собой. Он, как всегда, был одет в костюм с сорочкой и галстуком. На мизинце красовалась золотая мужская печатка с небольшим плоским тёмно-синим сапфиром.

— Да. Я хотел с тобой поговорить, — вскинул он свой аккуратный красивый подбородок.

«О Господи! Ещё один. И чего им всем захотелось со мной разговаривать?»

— Это что-то секретное от Андрея? — Констанция даже не старалась скрыть лёгкое раздражение в голосе. С таким же настроением принялась заваривать чай.

— М-м… — почесал указательным пальцем висок мистер фон Дорфф. — Я бы не сказал, что это очень уж секретное, — скептически вальяжно скривился мужчина. — В принципе, всё это я могу сказать и Андрею, только…

— Только… — обернулась Тэсс.

— Он и сам это знает.

Она на мгновение зажмурилась и растянула рот в досаде.

«Это уже даже обидно. Все всё знают, но никто ничего не говорит».

— Хорошо. — Поставив заварочный чайник на пустую нагретую сковороду, как её учил мистер Дексен, хозяйка с кухонным полотенцем в руках подошла и присела на угол стула. — Я тебя слушаю.

Всё это время гость не переставал улыбаться и даже обласкал её усталое лицо доброжелательным взглядом.

— Ты сама любезность, Констанция, — ещё шире улыбнулся мужчина. — То, что я скажу сейчас, — ткнул он указательным пальцем в поверхность стола, — именно сейчас и не имеет никакого значения. У моих слов смысл появится чуть позже.

Его собеседница молчала.

— Буду краток. Видишь ли, я предполагаю, что ваш союз с Андреем — это ненадолго. С такими, как он, долго не живут, но это полбеды. Такие, как он, долго ни с кем не уживаются. Так вот, — приложил он руку к груди, прося ещё минуточку внимания, ибо Тэсс тут же задохнулась от возмущения и приготовилась вывалить все свои восклицания ему на голову, — я хотел, чтобы ты знала: когда вы с моим племянником расстанетесь, я приду к тебе и попрошу быть со мной.

Последние слова, словно опрокинутая бочка воды, потушили весь тот пожар внутри девушки, который разожгли предыдущие. Заключительное заявление прозвучало как-то жалко и смиренно.

Тэсс сама не знала, почему, но тут же выключила в себе режим «зайки», и в следующее мгновение перед Берчем сидела взрослая, серьёзная мисс Полл — магистр медицинских наук, гинеколог.

— Ты словно занимаешь очередь ко мне. Это унижает нас обоих, не находишь? — И даже голос зазвучал ниже на пару октав. Говорить она принялась, кстати, весьма очевидные вещи, пытаясь выиграть время, чтобы думать. Сейчас же! Немедленно, хорошо и тщательно думать.

Если до этого Берч только видел ровню себе, то после этих слов ещё и услышал. Интонации не оставляли ни малейшего сомнения.

— Никакой очереди, — резко отрезал он. — Всё намного сложнее.

Девушка скептически скривилась. В принципе, она не видела ничего такого ужасного в намерениях мистера фон Дорффа, но её сильно обидела его бесцеремонность и ощутимо смутила готовность к отсрочке. Согласие, так сказать, «подобрать» девушку после того, как её предыдущие отношения исчерпают себя, сойдут на нет, говорило о многом — и о плохом, и о хорошем.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: