Шрифт:
— Думаю, надо посмотреть, что там внутри.
— Вы правы. А вдруг, там что-то другое, а мы зря обнадёжим мисс Элисон.
— Всё правильно. Надо проверить.
— Жаль, нет ножа.
— Есть, сэр. Я всегда ношу с собой маленький нож, мало ли что может понадобится во дворе.
— Давайте.
Якоб протянул ему нож.
— Вот спасибо.
Мейсон осторожно вскрыл конверт и вытащил оттуда упакованный документ. Он приоткрыл, пропустив шапку, ниже увидел «Завещание».
— Ура, Якоб, мы победили. Благодарю вас за службу и помощь.
— Всегда рад быть полезным.
— Пойдёмте к мисс Элисон, обрадуем её.
— Да, конечно, сэр. Очень ценная находка. Ей будет приятно. Не сомневаюсь.
— Теперь можно со спокойным сердцем отчитаться перед мисс Элисон и дело считать закрытым.
— Да, мистер Мейсон. Поздравляю вас от всей души. Вам пришлось тяжело поработать, чтобы все узнали правду о злодейской расправе, которую учинили над несчастными бароном Уокером, баронессой и Георгом. Вы молодец. Великое дело сделали.
Якоб за это время проникся к Мейсону добрыми чувствами. Он понимал, сколько сил, энергии, старания понадобилось сыщику, чтобы разрубить, рассечь этот Гордиев узел. Якоб уважал Мейсона и по — человечески симпатизировал ему. Ещё его подкупало одно качество, которое было присуще Мейсону. Несмотря на то, что по происхождению Уильям был потомком аристократического знатного рода, он никогда не кичился этим и не давал понять другим, что стоит на несколько голов выше. Мейсон никогда не опускался до того, чтобы унизить человека, даже если тот оказывался преступником. Правду в глаза говорил, но не унижал.
— Благодарю, Якоб. Не отрицаю, много нервных клеток я оставил в поисках истины. И немало седых волос прибавилось на моей голове. Всё так.
Мейсон с Якобом поднялись наверх и вошли в гостиную. Элисон сидела на диване и что-то читала.
— Доброе утро, мисс Элисон, — поздоровался Мейсон.
Девушка оторвалась от книги, обвела взглядом обоих и ответила:
— И вам, мой незаменимый помощник, утро доброе. С Якобом мы сегодня уже здоровались. Вижу, потрудились на славу, вернулись уставшие и голодные.
— Вы догадливы. Очень уставшие и позавтракать не успели, тоже верно. Но все усилия не зря, вернулись не с пустыми руками.
— Нашли?! — вскочила Элисон с дивана и как маленькая захлопала в ладоши.
Мейсон в ответ кивнул головой.
— Не может быть. В подвале?
— Да, за картиной лежал документ, рабочие передали его нам.
Якоб вмешался.
— Не поверите, сам барон Уокер помогал нам.
У Элисон изменилось выражение лица.
— Якоб прошу вас, мне невыносимо слушать эти загробные истории. Потом сама не своя: спать не могу, есть не могу, ни о чём другом думать тоже не могу. Как ни стараюсь, всё время эти мысли бередят мозг, — расстроилась девушка.
Мейсон повернулся к Якобу и сделал ему знак глазами.
— Бога ради, простите, сударыня, с языка слетело. Умолкаю, — шёпотом произнёс дворецкий. Он почувствовал себя неловко. Ему было не по себе, что, не посоветовавшись с Мейсоном, начал разговор на болезненную тему.
— Самое главное, что есть результат. Подробности опускаем, — подытожил сыщик.
— Я могу посмотреть? — спросила Элисон.
— А для чего мы так скрупулёзно, кропотливо, старательно и так долго искали этот документ?
— Как нехорошо с моей стороны, я отвлеклась и не предложила вам сесть, — спохватилась Элисон. — Садитесь, пожалуйста. Прошу меня простить, что сразу этого не сделала.
Мейсон выглядел очень уставшим. Он не спал две ночи подряд, было много работы, встал из стола с рассветом.
— Благодарю, — сыщик присел на диване.
Якоб смотрел на него, делая знаки.
— Что, Якоб?
— Мистер Мейсон, простите, что напоминаю.
— Говори. Слушаю.
— Вы забыли переодеться. На вашей одежде паутина.
Мейсон опустил глаза на одежду.
— Ой, да, вы правы. Что значит не спать две ночи. Уже иду в гостевую комнату, там оставил свои вещи. А вы передайте мисс Элисон завещание.
Якоб подошёл к Элисон и передал ей документ.
— Обратите внимание на надпись, которую оставил ваш отец на упаковке, — сказал Мейсон и ушёл.
— Благодарю, Якоб, дождусь мистера Мейсона, и мы все вместе посмотрим. Мне почему-то боязно одной открывать пакет.
— Не волнуйтесь, сударыня, всё плохое позади.