Шрифт:
— Может, это тоже тот сбежавший демон, которого Дрей с Тарком до сих пор ищут? — со смешком поинтересовался, видимо, тот самый Трис.
— Похоже, недолго Тарку осталось. Совсем с ума сошел, раз ему в каждом углу демоны мерещатся, — прокомментировал первый.
— Хватит! — оборвал треск и гогот третий. — Закрыли дверь и пошли прочь отсюда! У нас всего только четверть часа, чтобы доставить груз в складную. Я не собираюсь с вами всю ночь по коридорам мотаться!
— Ну да, он хочет еще успеть вниз сходить, повеселиться! — говорившему и так было весело.
— Заткнись, болван! — впрочем, не очень злобно отозвался третий.
Снова послышались скрежет и перестук. Досчитав мысленно до двадцати, я рискнул открыть дверь. К моей удаче, троица уже скрылась за поворотом. По-прежнему держа полог невидимости, я потянул госпожу легата следом за ними и успел заметить, перед тем как работники пятого цеха вышли через новую дверь, что те катили перед собой тележку, которая и издавала тот странный перестук. Следовать за ними далее, ориентируясь на звук, оказалось несложно и, пропетляв по извилистым коридорам — сам бы еще долго по ним плутал — мы оказались перед ни чем не примечательной, то есть выкрашенной в тот же белый цвет, что и все остальные, дверью.
Ждать, когда троица покинет неизвестное пока помещение, пришлось недолго — те вышли минут через пять и без тележки — и тогда уже сами проникли внутрь. Это был уже не цех, а что-то вроде склада с идущими от пола до потолка стеллажами. Содержимое их было скрыто за замками — я бы не удивился, что магическими — и на тот момент меня не интересовало так, как та самая тележка, которая так и осталась стоять посреди помещения. Она же привлекла внимание и орденской посланницы.
— Смотрите! — она тут же сунула нос в деревянные ящики, в которых в свою очередь обнаружились только что заполненные накопители. Впрочем, что еще могли вывезти из пятого цеха? Каждый контейнер плотно стоял в своей ячейке, поэтому сразу сказать, есть ли среди них не маркированные или нет, не было возможности. Пришлось доставать все, и четыре, спрятанные в самой середине, оказались теми, что мы искали.
— Все просто, — на меня нашло вдохновение. — Кто-то должен рассортировать накопители уже здесь. Скорее всего, и остальные не маркированные накопители тоже до определенного времени хранятся где-то на складе.
Госпожа легат призадумалась, а затем подергала за ручку еще одной, кроме входной, имеющейся в помещении двери. Та, что удивительно, открылась, и когда девушка зажгла лампу, оказалось, что это что-то вроде небольшого кабинета или, скорее, закутка, большую часть которого занимал грузный письменный стол. Орденская посланница успела пройти вовнутрь, а я же оказался рядом со стеллажами, когда снова раздался шелест открываемой двери. Я успел накинуть на себя полог, но добраться до госпожи Сазеренн за то время, что открывалась дверь, не сумел. Впрочем, орденская посланница решила действовать самостоятельно и внезапно исчезла под столом. Времени недоумевать над тем, что она задумала, не было, так как распахнулась дверь, впустив все того же вездесущего пятого заместителя. А ведь я сразу подозревал, что этот неприятный тип к чему-нибудь да причастен!
— И здесь свет, — Таллир слегка недоуменно прокомментировал освещение и, похлопав ладонью по ящикам, направился к закутку, в котором спряталась госпожа легат. Я, ступая, как можно тише, последовал за ним.
— И что тут у нас? — злоумышляющий заместитель, обойдя стол, изумленно замер в шаге от него, а я, сплетя пальцы, был готов на все, буквально на все.
— Ой, это вы, господин Таллир?! — радостно улыбаясь, госпожа Сазеренн выскочила из-под стола, чем привела в смятение не только пятого заместителя, но и меня.
— Что вы здесь делаете…. Как вас? Ренн?! — тот опомнился первым.
— Ну, вы сами сказали, — ответила девчонка, уставившись на Таллира до невозможности наивным взглядом, — прийти к вам насчет квалификации.
Пятый заместитель управляющего снова впал в ступор, не сразу сообразив, что пришла она совсем не в его кабинет. Я, впрочем, тоже смотрел на не монашку — все-таки точно не монашку?! — во все глаза.
— Квалификации? — отмерев, машинально повторил заместитель управляющего.
— Да, — продолжая подозрительно сиять, ответила госпожа Сазеренн, начиная обходить стол с другой стороны. — Ну, если я не вовремя, то приду позже, — с этими словами она рванула к двери, которая так и оставалась открытой.
— Эй…. Что? Постойте! — начав приходить в себя, прикрикнул Таллир, но мы были быстрее и успели захлопнуть дверь, даже не прищемив ему нос.
— Закройте так, чтобы не открыл! Я знаю, вы можете! — прижавшись спиной к двери и прерывисто дыша, попросила госпожа легат. Разумеется, отказать такой просьбе я не мог. Однако стоило мне заняться дверью, в которую неистово барабанил пятый заместитель, как с другой стороны помещения, скрытого от нас стеллажами и перегородками, послышался новый шум.
— Тише! — шепотом напомнил я госпоже легату и на всякий случай прижал к себе, закрыв ей рот ладонью. Да, вот только пятый заместитель в дверь стучать не прекратил, что делало всю мою маскировку бессмысленной. Быстро создав полог тишины, я накинул тот на беснующуюся дверь, а гневно сверкающую глазами орденскую посланницу утянул за ближайший стеллаж.
В шуме, исходящем с другой стороны склада, можно было различить голоса и чью-то тяжелую поступь.
«Проходной двор какой-то!» — недовольно возмутился я про себя, стараясь найти подходящую щель, через которую можно было бы наблюдать за происходящим в не огороженной части помещения. Понадеявшись на благоразумность начавшей брыкаться госпожи Сазеренн, я ее отпустил, о чем тут же пожалел.