Шрифт:
— Дед Матильды что-то знал, — я не мог не вспомнить о прочитанных письмах.
— Потом произошло покушение на Его Величество, — кивнув, продолжила госпожа Сазеренн. — Задержанных при покушении фанатиков — были неопровержимые улики — связали с Акмельсами, которых тогда же нашли мертвыми в своей усадьбе. Их дочери в то время там не было — она гостила у деда.
— А заклятья?
— Заклятья, наложенные на дом и на соседей Акмельсов, стали неприятной новостью для Ордена.
— Обрубили все ниточки, — подытожил я. — Я наводил справки о Матильде Акмельс — она общалась со странными людьми. Возможно ли, что это были члены той самой секты, которые до сих пор преспокойно живут в столице?
— Не только живут, но и вынашивают преступные планы! — внезапно нахмурившись — вышло, однако, очаровательно — возмутилась девушка. — Вы помните те накопители, что были найдены у Зарекса? На них тоже отсутствовала маркировка, как и не тех, что вы конфисковали у своих бандитов!
— Вы полагаете, что Зарекс мог быть связан с кем-то с фабрики?
— Мог, но вряд ли напрямую. Эти два случая не единственные. И дело не только в накопителях, накопилось множество случаев, когда призываются демоны, духи, совершаются ритуальные убийства. Казалось бы, они не связаны между собой и происходят в разных частях королевства, но в Ордене, и не только там, считают, что это могли быть звенья одной цепи….
Однако договорить госпоже Сазеренн не дали. Дверь, про которую я уже почти успел забыть, отворилась, и в коридор вышли сразу двое. Один из них устремился мимо нас, едва не задев, второй первого окликнул, придерживая некоторое время дверь, что дало нам с госпожой легатом возможность проникнуть незамеченными внутрь.
Помещение имело пятиугольную форму — тоже символично — в каждой стене, кроме той, в которой была дверь, имелось широкое окно, открывающее вид на безобразия, творимые в соседних комнатах. Те, в отличие от невинно бежевого коридора, были вычернены, но ритуал в тот момент проводился только в одной из них. Более половины помещения было занято транспортером, который приводил в движение с помощью крутящегося барабана один из находящихся там мужчин. Под лентой транспортера горели стоящие по кругу свечи, в свете которых были видны и мерцающая пентаграмма на полу, и похожая на призму конструкция из серебряных прутов, расположенная над ней. Вершина призмы почти касалась ленты транспортера, и, присмотревшись, можно было заметить, что к ленте прикреплены болванки накопителей, которые, по мере заполнения, убирались вторым присутствующим в комнате вызова работником. Выглядело бы все донельзя скучно и рутинно, если не знать, чем конкретно эти работники занимались.
— Безнадежно, — внезапно прокомментировал происходящее один из наблюдателей. — Опять только на пять капсул хватит.
Второй наблюдатель пробормотал что-то согласное в ответ. Пока я сопоставлял услышанное с тем, что мне в коридоре сообщила орденская посланница, та сама внезапно выдвинулась вперед — видимо, чтобы лучше видеть корчащегося в пентаграмме демона — как вдруг один из наблюдателей посмотрел прямо в нашу сторону.
— Что там?! — нервно вопросил он у своего товарища.
Я немедленно притянул госпожу легата к себе, но наблюдатель от этого нервничать не перестал.
— Я что-то видел, Дрей! — снова позвал он коллегу.
— Просто блик, — отмахнулся названный Дреем. — Не отвлекайся.
— Нет, не блик! — возразил нервный тип, продолжая смотреть прямо туда, где мы с госпожой Сазеренн находились. К счастью, взгляд его был рассеян, что означало, что нас он все-таки не видел. — Оно двигалось! Вот так!
Он изобразил руками движение, имитирующее махи крыльев то ли птицы, то ли бабочки. Я, воспользовавшись случаем, прижал госпожу легата к себе еще крепче и даже позволил себе уткнуться носом в то место, где строгий воротничок ее платья касался обнаженной кожи, снова почувствовать яблоневый аромат и то, как подрагивает на шее жилка.
— Ты что, всерьез веришь, что оттуда могло что-то вырваться? — иронично вопросил Дрей, не отвлекаясь от просмотра ведущегося ритуала. Я усмехнулся и, внезапно решившись, провел носом от основания шеи до подбородка девушки. Она дернулась, но в этот раз я крепко держал ее за талию.
— Но оно двигалось! — возразил дотошный тип. — Дай мне артефакт! — внезапно потребовал он у коллеги.
— Ага, — согласился тот. — И нам потом за твои страхи ползарплаты срежут.
— Это не страхи. Вот, оно снова двинулось! — истерика в голосе нервного типа, к сожалению, только нарастала.
Госпожа, Сазеренн, казалось, подрагивала уже вся.
— В самом деле? — Дрей тоже начал поддаваться панике. Видимо, в ограниченном пространстве это явление заразное. После полуминутного всматривания в стену за моей спиной он открыл ящик конторки, за которой сидел, и вытащил требуемый предмет.
Проверять на себе, что это за предмет, я не стал. Создав небольшой магический импульс, всколыхнул лежавшие перед наблюдателями бумаги и, пока те кричали и тратили заложенный в артефакте заряд на конторку, толкнул дверь и вытянул госпожу легата в коридор.
— Вы…. — начала она.
— Быстрее! — прервал я ее и потянул вслед за собой по коридору.
— Он ушел! За ним!
— Что будет?!
— Я говорил тебе, сразу кидать надо было! — переругиваясь, наблюдатели выскочили следом за нами. Мы с виновницей переполоха помчались по коридору. Я толкал каждую выходящую в коридор дверь комнат для ритуалов, и та, закрываясь, призывно хлопала, вызывая новый истерический визг у наших преследователей. Наконец, третьей по счету, я толкнул ту, где ритуал проводился, и демон как раз был, что преследователей отвлекло и дало нам возможность скрыться за другой дверью, ведущей, как оказалось, в соседний цех.