Шрифт:
– Интересненькие у твоего Дэна соседи, - сказала Нора.
Они продолжали путь вниз по дорожке, пока не достигли большого коттеджа, выкрашенного зеленой краской, с крыльцом, защищенным сетчатой ширмой.
– Скорее всего, это то, что мы ищем, - сказала Нора.
Сердце Тайлер заколотилось:
– Странно, автомобиля нигде нет.
– Может, он еще домой не вернулся.
Они подошли ближе. Тайлер поднялась вслед за Норой на крыльцо. Нора постучала в дверь и, не дождавшись ответа, открыла ее. Не считая подвешенных к потолку качелей, терраса оказалась пуста. Это показалось Тайлер очень странным. Частенько отдыхая с родителями в подобных коттеджах в детстве, она помнила, что обычно их террасы всегда завалены всякой всячиной: удочками, различными рыболовными снастями, ведрами, старыми фонарями, пляжными полотенцами и подобным хламом. Не говоря уж о холодильниках, под завязку набитых содовой и пивом. Здесь же ничего подобного не было.
– Даже звонка нет, - прошептала Нора. - Попробуй постучаться.
Она отошла от двери и села на качели. Их цепи заскрежетали, когда она принялась качаться.
Тайлер тихонько постучалась в дверь. Немного подождала, потом стукнула сильнее.
– Думаю, дома его нет.
– Сейчас ведь только половина пятого, - сказала Нора, слезая с качелей.
Тайлер сложила ладони и, прижав к стеклу, заглянула внутрь. Она смогла разглядеть только кухню.
– Может быть, эта Куколка Барби дала нам неправильный адрес? - сказала она.
– Сомневаюсь. Она чудачка, но никак не дура.
– Ну, значит, никого нет дома.
– Будем дожидаться, или попробуем повторить попытку как-нибудь в другой раз?
Тайлер пожала плечами. Вместе с разочарованием она одновременно почувствовала и облегчение. Желание встретиться с Дэном было сопряжено с такой тревогой, что она почти радовалась неудаче.
– Не исключено, что ждать придется изрядно, - сказала она. - У полицейских рабочий день ненормированный. Он мог только заступить на смену, или что-то еще.
– Стало быть, ты хочешь уехать?
– Не хочу, чтобы ты пропустила «счастливый час».
– Если дело только в этом, то я готова и подождать.
– Нет, пойдем отсюда.
Они вышли на крыльцо и спустились к грунтовой дороге.
– Может, на всякий случай стоит проверить телефонный справочник, - предложила Нора. - Просто, чтобы убедиться в том, что у нас верный адрес. Может, стоит позвонить ему, а не нагрянуть, как снег на голову.
– Да, это идея.
Телефонный звонок,– подумала она, - лучшее решение. Так она, по крайней мере, сможет узнать о его семейном положении. И независимо от этого, они бы могли договориться о встрече. Даже если он окажется женат или по какой-то другой причине не захочет продлевать отношения, ей все равно ужасно хотелось увидеть его еще раз.
– Эй, там! - окликнул их кто-то.
На крыше разукрашенного автобуса в шезлонге расположился седобородый мужичок. В знак приветствия он поднял банку пива. На нем была старая соломенная шляпа, гавайская рубашка и бермуды.
– Капитан Фрэнк? - спросила Нора.
– К вашим услугам, други мои.
– Мы разыскиваем Дэна Дженсона, - обратилась к нему Тайлер. - Он живет в том доме в конце дороги?
– Больше не живет, - Капитан Фрэнк хохотнул. - Ни в коем разе.
– Он переехал?
– Можно и так сказать.
– Вы не знаете, где мы можем его найти?
– Сегодня уж никак. Коли надумали - ищите завтра.
– Где?
Он поднес пивную банку ко рту, потом смял и бросил вниз. Она приземлилась на густой слой хвои возле автобуса.
– О, Дэн не за горами, не за долами… Ни в коем разе. Вниз, да по тропочке. Не пропустите. Местечко, что прозвали Домом Зверя.
– Он там живет? - спросила Тайлер.
– Я бы так не сказал, не то, чтобы живет. Идите с утра. Скажите Дэнни-бою, что вы - от Капитана Фрэнка, и привет передавайте, - oн махнул им рукой на прощание.
– Спасибо, - сказала Тайлер.
Они продолжили путь.
– Думаю, он устроился туда охранником, - сказала Нора.
– Да. Наверное. Но ведь жить-то он где-то должен.
Нора пожала плечами.
– Завтра сможешь сама его об этом спросить.
– Выходит, завтра нам все-таки придется идти на эту экскурсию…
«Вам понравится. Страшно - аж жуть…»
– У меня больше нет сил ждать, - пробормотала она.
– Давай вернемся в мотель и постараемся расслабиться.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Тайлер остановила автомобиль напротив своего коттеджа в «Милости просим!».
– Мне нужно время - привести себя в порядок, переодеться…- сказала она. - Если хочешь, можешь идти в ресторан прямо сейчас.
– Ладно, - сказала Нора. - Увидимся там.
Они вышли из машины.
Оставшись в номере одна, Тайлер выдвинула верхний ящик из стоящей между кроватями тумбочки. Там лежала Библия и телефонная книга. Она открыла ее на букве «Д» и отыскала Дженсона, Дэниэла. Возле его имени значилось, что он проживает в десятом доме по Сиасайд-Лейн.