Шрифт:
Он вздрогнул и вскрикнул, хлебнув воды, когда чьи-то руки обвились вокруг его талии и схватили за член. Он вырвался, вслепую хлопнул по кнопкам душа, сначала врубив холодную воду, а потом выключив ее вовсе, и закашлялся. Владелец конечностей со смехом отступил назад.
— Акитра, придурок! — задыхаясь, прохрипел Джек, прежде чем вытереть горевшие глаза и выпрямиться.
Фэйри стоял в проходе, абсолютно голый, бледное мокрое тело блестело, ярко-фиолетовые волосы потемнели и были зачесаны назад.
— Привет, душа моя. Соскучился?
— Я еще не завтракал, — ответил Джек.
— А я уже, — сказал Акитра. — Я ел яичницу с беконом, тост с джемом и булочку с малиной…
— Урод. Ну почему ты просто не оставишь меня в покое?
— Почему? Потому что ты мне нравишься, Джек. Ты раньше когда-нибудь танцевал с фэйри?
— Не трогай меня. — Джек вжался в стену. — Я не хочу танцевать, или трахаться, или, мать твою, даже играть с тобой в шахматы. Просто отстань уже! — В тишине крик эхом прокатился по комнате.
— Тише, Джек. — Взгляд фиолетовых глаз вдруг стал жестким. — Эта комната не звукоизолирована, в отличие от моей. Из-за тебя у нас обоих будут неприятности.
Джек не понимал, с чего неприятности будут у него, но готов был рискнуть. Он набрал воздуха, но не успел закричать, Акитра прыгнул через всю кабинку и, накрыв ему рот ладонью, пихнул его в угол, притиснув спиной к холодной плитке. Перехватив одной рукой запястье Акитры, Джек попытался другой оттолкнуть его, уперевшись ладонью в грудь фэйри, но Акитра даже не пошевелился.
— Полегче, Джек, — прошептал он, наклонив голову и щекоча дыханием щеку. — Я не собираюсь делать тебе больно. — Наверное, более неутешительных слов Джек в жизни еще не слышал. Он до крови впился ногтями в грудь Акитре, но тот этого почти не замечал. Он просто сдавил запястье Джека и отбросил его руку, шагнув еще ближе, так что его мягкий член прижался к животу Джека. — Не думаешь, что, если бы я хотел причинить тебе боль, то не сдерживал бы свою силу? — спросил фэйри.
Джек перестал вырываться, несколько раз с присвистом потянул носом воздух и поднял глаза на Акитру. Несмотря на то что они касались друг друга от колен и до самых плеч, Джек ощущал лишь теплое, приятное покалывание, словно его укутали в мягкое одеяло, и никакого возбуждения. Но если Акитра пришел не для того, чтобы опять приставать к нему, тогда зачем?
Подождав мгновение, Джек разжал пальцы на запястье Акитры, и тот медленно убрал руку от его рта. Джек почувствовал, как в горле скребется испуганный крик, но через силу проглотил его.
— Умница, — протянул Акитра, не поднимая головы, не отпуская взгляда, губы его застыли в дюйме от губ Джека. — А теперь у меня к тебе несколько вопросов.
Джек тупо уставился на него, не в силах поверить ушам. Он открыл рот, и из него вырвался высокий истерический смех.
— Вопросов? — повторил Джек. — У тебя ко мне вопросы? Почему же ты просто не спросил?
— Я должен был убедиться, что получу правильные ответы, — сказал Акитра, изогнув губы в улыбке. — А теперь скажи мне, Джек, тебе нравится мой член?
— Нравится ли мне… Акитра, это какой-то идиотизм, отвали от меня.
— Это простой вопрос. Ты видел мой член, прикасался к нему, брал его в рот. Так да или нет… тебе он нравится?
Член Акитры, возбужденный и ребристый, ощущение его в ладони, неровная поверхность, то, как фэйри закричал, когда Джек стал сосать ему…
— Да, — сдался Джек, внезапно поняв, что ему нечем дышать. — Это правильный ответ?
Акитра хмыкнул и согнул колени, медленно скользнув вниз по телу Джека, пока не прижался членом к наливающейся плоти Джека.
— Это правильный ответ, сладкий. Следующий вопрос… — Он выпрямился, наклонился вперед, почти касаясь губ Джека своими, и спросил: — Хочешь, чтобы я тебя трахнул?
Существовала тысяча и одна причина сказать «нет», причем так, чтобы это было правдой, но член Акитры прижимался к животу Джека, и он не мог придумать ни одной.
— Да или нет, Джек, — прошептал Акитра. — Ты хочешь, чтобы мой член скользил внутрь и наружу, те ребристые выступы массировали тебя изнутри, а моя сила тихо текла сквозь твое тело, пока ты кончаешь… и кончаешь… и кончаешь без остановки?
Джек содрогнулся, его уже совсем твердый член прижался к внутренней стороне бедра Акитры.
Тот расхохотался:
— Записываю это как да, — и попытался сделать шаг назад, но Джек протянул руку и схватил его за плечо.
— Не здесь, — выдавил он сквозь шум крови в ушах. — Нас могут застать.
— Не стоит бежать впереди паровоза, Джек, — протянул Акитра, вырвавшись из его хватки. — Мне было просто любопытно. Я не собираюсь трахать тебя, ни здесь, ни где-либо еще. В самом деле, ты же человек. — Он презрительно фыркнул и вышел из кабинки. Джек стоял, словно огорошенный, слушая, как отодвигается занавеска в соседней кабинке, выключается вода… а потом у входа вновь возник Акитра. — И передай этому идиоту-магу, чтобы следил за языком. Хакерство — преступление.