Шрифт:
Не говоря ни слова, он слез с кровати — твердый член все еще ныл. Джек хотел просто уйти, но не мог вынести мысль о том, чтобы вот так засунуть напряженный член обратно в джинсы. Это займет всего секунду. Дроча себе, он доковылял до стола и схватил окровавленное полотенце, которым Акитра его вытирал.
За спиной послышалось движение — скрипнул матрас, раздались шаги — а потом Акитра схватил его за запястье, оторвав руку от члена.
— Акитра… — начал Джек, но фэйри развернул его, стиснув затылок и прижавшись грудью к груди, так что их губы почти соприкасались. — Акитра, пожалуйста, — прошептал Джек, — просто пусти. Мне жаль…
Акитра разжал руки и упал на колени, вырвав у Джека испуганный вздох, когда вдруг стащил с него джинсы, потянулся и взял его в рот.
У Джека закружилась голова — сила Акитры накатывала волнами то холода, то жара, отчего кожу покалывало, а член пульсировал, как будто по нему пустили ток, яички налились, оргазм оказался внезапным и сильным, как удар кувалдой. Джек вскрикнул, практически сложившись пополам, ударив одной ладонью по столу, пытаясь удержаться на ногах, а второй — вцепившись в плечо Акитры. Тот обнял его бедра, стиснув ягодицы ладонями, продолжая глотать сперму и сосать, пока Джек не почувствовал, что в нем ничего не осталось — колени стали ватными.
— За… зачем? — спросил он, когда Акитра наконец выпустил его обмякший член изо рта.
Акитра просто встал и пожал плечами, облизнувшись, а потом вытер рот тыльной стороной ладони.
— Захотелось, — сказал он, выхватив полотенце из руки Джека и стерев капли спермы со своего живота. — Не стоит видеть в этом больше, чем есть, и не жди, что я это повторю. — Он бросил полотенце на мокрое пятно на полу и втер его ногой в ковер, прежде чем забраться на постель и укрыться одеялом. Фиолетовые глаза на мгновение задержались на Джеке, а потом фэйри перекатился, отвернувшись к стене. — Собираешься там всю ночь стоять, или все-таки выключишь свет и ляжешь спать? Дэйн не будет против, если ты воспользуешься его кроватью; иногда по ночам моя сила сама включается.
— Да… хорошо, — кивнул Джек, натягивая штаны и борясь с головокружением. На подгибающихся ногах он пересек комнату и выключил свет, а потом добрался до второй кровати. Простыни оказались очень холодными, и он обхватил себя руками — темнота обостряла остаточную пустоту. Он хотел встать, вернуться к Акитре. Маэле с ней, с его силой, если это поможет Джеку снова почувствовать себя целым, но он не мог заставить себя встать, только не после того, что выкинул.
Одно дело — отстраниться до того, как кто-то кончит, или тайком сплюнуть в платок уже после, но отпрянуть и чуть ли не выблевать все на пол, потому что тебе не понравился вкус? А потом, чтобы ткнуть его носом, Акитра еще и отсосал ему, проглотив все до капли… Джек перевернулся на бок, хлопнул по подушке и вздохнул. Если Акитра и не презирал его раньше, то теперь точно станет.
— Ты не первый, — внезапно заговорил тот, — так что хватит ерзать и мучиться угрызениями совести. У моей спермы ужасный вкус… у всех фэйри такой, кончай ворочаться и спи уже. — Джек открыл рот и набрал воздуха, чтобы что-нибудь ответить. — Что бы ты там ни собирался сказать, я не хочу это слышать. У нас тут не пижамная вечеринка. Заткнись.
Вздохнув, Джек натянул повыше одеяло и закрыл глаза.
Глава 30
— Эй.
Джек открыл глаза, потому что кто-то тряс его за плечо.
— Можно мне обратно свою кровать?
Застонав, Джек сел и потер лицо рукой:
— Который час?
— Почти восемь. Ты в порядке?
Джек сонно посмотрел на стоявшего над ним парня. Невысокий и коренастый, со смуглой кожей и светлыми волосами, под ярко-зелеными глазами залегли тени.
— Со мной все хорошо, — отозвался Джек, взглянув на кровать Акитры. Она была пуста. — А почему ты спрашиваешь?
Тот кивнул на кучу одежды у двери:
— Увидел кровь на твоей рубашке — она ведь твоя? Не похоже на то, что носит мой сосед.
— Да, моя, — подтвердил Джек, неохотно откинув одеяло и спустив ноги. — Извини, что оккупировал твою кровать. Он встал на негнущихся ногах — спина и ляжки ныли, наверное, от вчерашних «упражнений».
— Ничего, — отмахнулся парень. — Я бы вообще тут не ночевал, если бы мог. Кстати, я Дэйн.
— Джекил. — Джек пожал его руку. — Акитра тебя достает?
— Достает? — повторил Дэйн. — Можно и так сказать.
— Все настолько плохо?
— На грани с домогательством, — признался тот. — Поэтому большую часть времени с ним я провожу в звериной форме. Он не любитель волков. Правда, с домашкой проблемы.
— Кстати о мистере Совершенство. — Джек огляделся: — Ты не видел, куда он делся?
— Скорее всего пошел завтракать, — пожал плечами Дэйн. — Он всегда голоден после свиданий.
— Это было не свидание, — спешно вставил Джек. — Он тебе не объяснил?
— Он просто разбудил меня и сказал проваливать. Слушай, я не осуждаю парней, которых он сюда приводит…
— Это было не свидание, — повторил Джек. — Я его не перевариваю, но мне требовалось заземление, а он вызвался помочь. У меня не было выбора.