Шрифт:
Акитра внезапно схватил его за ворот рубашки и придавил к стене, так что Джек с силой приложился затылком, а перед глазами заплясали черные точки.
— Думаешь, я не вижу, когда ты мне врешь? — прошипел Акитра. — Я играл в эту игру всю свою жизнь, и тебе никогда не переиграть меня. А теперь где он? Выкладывай, пока я не решил проявить изобретательность.
Джек открыл рот, не зная, чего хочет от него Акитра, но это не имело значения. Фэйри скользнул рукой под его рубашку, прижал ладонь к груди и высвободил силу. Джек вскрикнул, снова ударился о стену и передернулся всем телом.
— Акитра, не надо, — прохрипел он, выгнувшись, когда тот приник к нему и потерся пахом о выпуклость под молнией джинсов. — Пожалуйста… я же сказал… — Акитра зажал его рот рукой, заставив замолчать, и Джека затопило волной холодного липкого страха при виде недоброй ухмылки на лице фэйри. Тот наклонился ближе, согревая ухо Джека дыханием.
— Я начинаю терять терпение, Джек, — прошептал он. — У тебя еще два дня. Не забудь о своем обещании, или я спалю тебе мозги так, что ты имя свое забудешь. — Он отшатнулся, потому что дверь вдруг распахнулась, и в коридор вышел Майка. — А вот ты где! — воскликнул Акитра, выпустив Джека и забросив руку Майке на плечи. — Проголодался? Мы могли бы…
Майка скинул его руку.
— Оставь моего соседа в покое, — сказал он.
Акитра фыркнул.
— Да ладно. Мы с ним просто дружески беседовали. Видишь? — Он протянул руку и сжал член Джека сквозь штаны. — Ему понравилось.
Джек оттолкнул его.
— Вижу, — кивнул Майка, встав между ним и Акитрой. — Держи свои руки при себе, или я перестану с тобой разговаривать. Понял?
Акитра отпрянул, спрятав руки в карманы, и перевел взгляд с Майки на Джека. Может, это тоже была игра, только на мгновение Акитра выглядел шокированным и очень рассерженным. А потом он ухмыльнулся, и Джек растерялся — может, ему привиделось?
— Как скажешь, друг мой, — отозвался Акитра. — Только проследи, чтобы ему сделали прививки, прежде чем с ним трахаться. Кто знает, что он мог подцепить от этой грязной шлюшки — огненного мага. — Акитра развернулся и вскоре скрылся в двойных дверях в конце коридора.
Джек прерывисто вздохнул и забежал обратно в комнату, руки дрожали, яйца ныли. Он прислонился к столу, пытаясь отдышаться и надеясь, что эрекция пойдет на убыль, но Майка вошел в комнату следом за ним и закрыл дверь — Джек чувствовал присутствие бескрылого фэйри, и от этого становился лишь тверже.
— Ты не мог бы… — Его голос сорвался, и Джеку пришлось откашляться. — Ты не дашь мне минуту? Его сила меня немного… — «И ты ни хрена не помогаешь», — добавил он про себя.
— Раньше ты не стеснялся, — заметил фэйри и, пройдя через комнату, уселся на край кровати, в блестящих сине-зеленых глазах проглянула тень прежнего Майки. — Давай.
Джек открыл рот, но понял, что не знает, как объяснить, что отношения между ними изменились, чтобы это не прозвучало как романтический бред.
— Ты же пытался спать, — наконец выдал он, выпрямившись и направившись к двери. — Я лучше попытаю счастья в душевой.
— Или ты мог бы трахнуть меня.
Джек замер, внизу живота все завязалось узлом, сердце забухало.
— Майка… не надо… Тебя только выписали, ты на таблетках…
— Ты уверен, что хочешь мне отказать, Джек? Я ведь могу и повеситься тут, пока тебя не будет.
Джек хмуро посмотрел на него.
— Это не смешно. Ты… нездоров, и я больше не хочу использовать тебя ради собственного удовольствия. — Он отпрянул, когда Майка встал.
— Ты не используешь меня. Эти гребаные таблетки… пусть от них мне и херово… но они успокаивают крики в голове, и становится легче думать. Я не знаю, долго ли на них продержусь, но пока я их принимаю, я хочу посмотреть твои зубы, устроить тебе тест-драйв и проверить, стоишь ли ты моего внимания.
Джек облизнул внезапно пересохшие губы.
— А можно… можно мне заставить тебя кончить?
Майка покачал головой:
— Нет. Не… пока нет.
— Почему? — спросил Джек. Майка покачал головой и отвернулся. — Скажи, и я тебя трахну. — Джек шагнул к нему. — Я уважаю твои желания, но мне надо понять, и я совсем не хочу снова соваться в библиотеку.
— Просто ты обидишься, — объяснил Майка, опустившись обратно на кровать. — Ты недостаточно хорош для меня.
— Ауч, — сухо хмыкнул Джек. — Правильно, незачем подслащать пилюлю, Майка. Скажи, что на самом деле чувствуешь. — Он отвернулся, прежде чем тот успеет прочесть обиду на его лице, подошел к комоду и выдвинул верхний ящик. — Я всегда знал, что ты обо мне не слишком высокого мнения, — сказал он, вытащив флакон со смазкой и подцепив пластиковую пленку. — Я всего лишь никчемный человек…