Шрифт:
— Не надо. Не двигайся, пожалуйста.
Джек застыл и нахмурился, все так же глубоко в Майке. Майка что, ждет, что он будет оставаться так, пока у обоих члены не обмякнут? Может, он и не хотел кончать, но Джек-то на это не подписывался. Майка вдруг поднял руку, обвел пальцами подбородок Джека, задев его горло, скользнул вниз по груди, прежде чем накрыть рукой собственный член. Джек почувствовал, как у него перехватило дыхание, когда Майка принялся ласкать себя — длинные пальцы ловко двигались по смуглой коже. Джек содрогнулся и поднял взгляд к лицу Майки.
— Я быстро, — сказал тот глубоким гортанным голосом, — и тогда можешь кончить.
— Ты… ты думаешь, я буду просто… ждать, пока ты дрочишь? — спросил Джек. — Не знаю, хватит ли мне самообладания.
— Если не хватит… — Лицо Майки стало жестким. — Я перестану с тобой разговаривать.
Джек закрыл глаза, стиснул зубы и попытался успокоиться, медленно и глубоко дыша через нос. Не помогло. Открыв глаза, он снова посмотрел на Майку: волосы прилипли ко лбу от пота, губы приоткрылись, он прерывисто, сипло дышал, невидящим взглядом уставившись в потолок поверх плеча Джека.
— О чем ты думаешь? — спросил Джек, раздраженный тем, что о нем совсем забыли. — Об Акитре?
— Не твое дело. — Майка нахмурил брови и перевел внимание на Джека. — А о чем ты хочешь, чтобы я думал? О тебе? Хочешь, чтобы я мечтал о твоих губах на своем члене, пока трогаю себя? Хочешь, чтобы я представлял тебя на четвереньках, умоляющим трахнуть тебя моим ребристым стержнем?
— Засранец! — бросил Джек, сдерживая дрожь, его яички опасно поджались. — И не называй его «ребристым стержнем». Звучит нелепо.
— Ну уж прости, — закатил глаза Майка. Его кожа теперь сияла темным румянцем. — А как ты хочешь, чтобы я его называл? Моя волшебная палочка? Мой сказочный фэйри-фаллос? Мое потрясающее ши-древко?
Джек фыркнул, закусив губу, чтобы удержаться от смеха. Майка снова посмотрел на него, но все равно казалось, что он не видит Джека. Да, глаза его перестали быть стеклянными, как раньше, но в них все еще стояла какая-то муть. Он выгнул спину, резко втянул в себя воздух, и тело его стиснуло Джека. Джек подавился стоном. Майка вдруг потянулся и дотронулся до его лица — рука фэйри дрожала.
— Не двигайся, — прошептал он, и Джек охнул, стоило Майке шевельнуть бедрами, приподняв их, вбирая его еще глубже.
— Милостивый Маэле, — простонал Джек. — Майка, ты меня убиваешь.
— Не шевелись… не шевелись… — выдохнул тот, склонив голову набок, с приоткрытых губ срывались восхитительные стоны, пока он продолжал двигать бедрами. Он крепче обвил ногами талию Джека, движения его руки на члене стали короткими, почти резкими, мышцы сократились, и он, вскрикнув, забрызгал семенем свои грудь и живот.
Джек закусил собственный вскрик, все его тело было так напряжено, что, казалось, вот-вот лопнет, как струна — он сдерживался, не шевелился и ждал.
Прошло несколько секунд — Майка задыхался и стонал, медленными движениями руки выдавливая из себя последние капли спермы, и они вульгарно блестели на коже, — когда он наконец поднял на Джека мутные глаза.
— Майка… — умоляюще прошептал Джек. Тот просто смотрел на него, его лицо стало мокрым от пота, покраснело и светилось удовлетворением. Джеку вдруг представилось, как Майка внезапно смеется ему в лицо, отталкивает и говорит, что он недостаточно хорош…
— Давай, — сказал Майка, снова погладив Джека по щеке. — Все нормально.
Джек наклонился, завладев его ртом в отчаянном поцелуе, запутавшись пальцами в этих длинных, шелковистых белых волосах, обхватив голову Майки ладонями. Все его тело жаждало разрядки, так же, как от прикосновений Акитры, и Джек начал бешено вбиваться в тело Майки. Тот застонал в рот Джека, выгнулся, впившись пальцами в его спину, и Джек углубил поцелуй, скользнув своим языком по Майкиному. Майке не удастся приказать ему остановиться, если он не сможет говорить.
Джек знал, что мысль нехорошая, как только она пришла ему в голову, но к тому моменту он слишком далеко зашел, чтобы беспокоиться еще и об этом. Ему хватило всего нескольких грубых рывков. Он прервал поцелуй, уткнулся лицом Майке в изгиб шеи и, вскрикнув, кончил.
Задыхаясь и содрогаясь от отголосков недавнего оргазма, Джек обессиленно повалился на Майку.
— Прости, — прошептал он. — Я не хотел быть таким грубым.
— Все о'кей, — отозвался тот. — Больно не было.
Долгое мгновение никто из них не двигался, а потом Майка медленно опустил ноги, и член Джека выскользнул из него. Джек прикусил губу, ожидая, что Майка отпихнет его, встанет и уйдет, но изящные руки фэйри продолжали лежать на его спине, а тело под Джеком оставалось теплым и расслабленным. Его накрыло волной облегчения и эндорфинов, и он нежно поцеловал Майку в шею.