Шрифт:
— Погоди, сейчас, одну минутку! — я схватила со стола все бумажки. — Сейчас будем вычислять твой браслет.
Я прокашлялась, видя, что Рауль злится.
— Я мичтаю снова лоскать тваю груть! — прочитала я, сохраняя авторский стиль. — Не помню, когда ты в первый раз это делал!
Принц молчал. Я взяла следующую бумажку.
— Спасибо за незабываемую ночь! — прочитала я, покачав головой. — Это не ко мне! Это к повару! Он готовил, ты страдал.
Лицо Рауля прояснялось. Но он все еще смотрел на меня тяжелым взглядом. Как я могла? Ничего, у меня еще много посланий от принца!
— Я заболел тобой… — прочитала я еще одну бумажку и подошла к зеркалу.
Я втянула живот и полюбовалась собой.
— Вроде бы не свинка! — согласилась я. И тут же обернулась по сторонам. — Другого мужика видишь? И я не вижу! Значит, не ветрянка! Тогда это к целителю!
— Ты моя головная боль, — сдался Рауль. — Пойдем искать браслет.
— Пойдем, пойдем! — я схватила противоядия и заколку. Мы вышли из комнаты под покровом ночи.
— Чтобы я, принц, искал собственный подарок! — бурчало его высочество. Мы осторожно раздвигали кусты.
Над нами парили магические огоньки, хоть немного освещая темень. Где-то вопила дикая птица. Мы продирались сквозь маленькие душистые розы. Я осторожно приподнимала колючие ветки. Они цеплялись друг за друга и за одежду.
— Ты его сильно бросила? — спросил принц, пока светлячки сновали туда-сюда. В глубине зарослей сверкнуло знакомое кольцо.
— Как обычно бросаю мужчин. От души. Чем дальше, тем лучше, — отозвалась я.
— И многих ты уже бросила? — послышался голос принца.
Что-то блеснуло на колючей ветке. Я заинтересовалась. Нет, это сережка. Вот как-назло.
— Не переживайте, — усмехнулась я, пытаясь приподнять длинную ветку. — Перед расставанием я дарю веник и совок. Чтобы собирать осколки разбитого сердца. Подсветите сюда!
Светлячок юркнул между колючек и осветил гребень. Видимо, не только я знаю простое правило отборов.
Все окна были приоткрыты. Из дальнего окна слышались голоса.
— Если украшения кончились, я предлагаю выманить ее в сад! — предложила Изабо. — Так будет проще!
— Лучше отравить! — предложила еще одна участница. — Так надежней! У меня есть проверенный слуга. Он приносит ужины.
— Дай-ка мне этот яд! Я ей подолью его во что-нибудь, — перебила ее Изабо. — Приду, скажу, что хочу помириться.
— Учти, это последний! Больше яда у нас нет! — донесся голос участницы. — Больше нет! Отец и так потратил на него целое состояние! Я берегла его для финала!
— Тише вы! — послышалось шипение. — Там все слышно!
Голоса стали тише. Кто-то закрыл окно.
— Смотрю, хомячок не питает к тебе благодарности, — усмехнулся принц.
Странно, но Изабо прекрасно знала, что я не пойду в сад. И уж тем более, не приму подарки. Я усмехнулась, глядя на темное окно.
— Я тут составил план нашей любви, — послышался голос за моей спиной. — Завтра у нас прогулка под луной. Двадцать минут. Вполне достаточно! Потом мы сидим в беседке. Минут тридцать. И потом перемещаемся в сторону моей спальни. Ты умеешь шатать кровать?
Я в ответ улыбнулась и качнула головой. Вот он! Нашла! Я попыталась подлезть рукой, но не доставала. Браслет упал вглубь куста и повис на ветке.
— Дай-ка я попробуй, — прошептал принц. Он протянул руку, и браслет сам прыгнул в нее.
Внезапно Рауль побледнел. Он посмотрел на меня. И разжал руку с браслетом. На его ладони были следы, словно от ожога.
Браслет упал на траву, а Рауль покачнулся.
— Тише! — яростно прошипела я. — Рауль. Тише! Сейчас!
— Как? — прошептал принц, а я взвалила его руку на себя, таща в сторону замка. — Кто-то из … слуг отравил … мой подарок!
— Они отравили мою жизнь, — ответила я, отдуваясь. Он держался, как мог.
— Хорошо, что ты не взяла его, — послышался слабый голос. Рауль еле-еле перебирал ногами. Я толкнула спиной дверь комнаты. Мы рухнули на ковер.
Я вскочила и закрыла двери.
— Тише, тише, мальчик мой, — шептала я, осматриваясь по сторонам. Нужно вычислить симптомы. Целителей звать не буду. Неизвестно, кто в этом замешан!
— Давай, давай, мое бревнышко, — ласково всхлипнула я, пытаясь дотащить его до кровати. Как там делала героиня романа?
— Потерпи мое бревнышко. Не вредничай, ты мне сам книгу прислал. Там была четкая инструкция, — шептала я.