Шрифт:
Ричард вскочил на ноги.
Глава 7. Да будет так!
Я проснулась от холода, облепляющего собой спину. Подо мной находилось что-то твердое и очень холодное, почти ледяное. Руки не подчинялись и покалывали, болтаясь за спиной.
Я открыла глаза.
На меня смотрели безразличные ко всему глаза из мрамора. Десятиметровая (если не больше) статуя богини, казалось, была готова ожить. Юбка её струилась, опечаленное лицо с невыносимо реалистичными пропорциями выражало боль, страх, обиду — всё сразу. Богиня сложила тонкие ладони у груди в молитвенном жесте, словно прося прощения. Она была так огромна, что я невольно поежилась.
Да, это определенно пещера из рассказов Ричарда. На стенах каменной мозаикой были выложены узоры, замысловатые и простые, разноцветные и поблекшие от времен. Свет исходил из проема, тонкими лучами расходился по пещере.
А руки всё-таки связаны, не иначе. Я ощущала запястьями магические путы, плотно въевшиеся в кожу.
Всё-таки у оборотней существует традиция приношения в жертву наивных человеческих девочек.
Через несколько минут недвижимого лежания на камне я поняла, что, возможно, притащил меня сюда не Ричард.
Веки налились тяжестью, и Ричарду почудилось, что он не разлепил их — вырвал с мясом. Он вскочил, ещё не осознавая, где он и что происходит.
— Расслабься, иначе твоя невеста лишится головы.
Этот мужчина был знаком настолько, что сводило скулы. Охотник, который полгода назад охотился за Анной, который болью вбивал в Ричарда покорность. Не вбил.
Клеверий изменился. Волосы отросли и спутались, глаза налились кровью, и в каждом слове звучала ненормальная, почти безумная ярость. Фаворит погибшей королевы одной рукой обхватил Ривалию за шею, а другой прижал к её горлу острие ножа. Девушка трепыхалась в сильной хватке.
— Туго без магии, да? — почти ласково спросил Клеверий. — Скажи спасибо ведьме.
Каррел стоял в нескольких локтях от охотника, напрягшись, боясь неверным движением причинить сестре боль. Ричард рассматривал искаженное ненавистью лицо Клеверия.
— Тебе ведь нужен я? Оставь девушку в покое, — сказал спокойно, даже отрешенно.
— Оставить в покое псину? С какой стати?! — Пальцы охотника дрожали от ярости, а нож сильнее вдавливался в шею. Капелька крови скатилась по лезвию и упала на траву.
— Назови свою цену за её жизнь.
На секунду охотник задумался, но после широко улыбнулся.
— Если твои дружки успеют спастись — они свободны.
В следующий миг Клеверий вонзил нож в живот Ривалии. Та захрипела, свалилась на земплю. Каррел напал на охотника, но тот сбил рыжеволосого оборотня с ног и полоснул лезвием по щеке, чудом не задев глаз.
— Каррел! Забирай Ривалию и убегайте! Живо! — прокричал Ричард.
Всё происходило медленно и нечетко, точно в дурном кошмаре. Каррел поднял сестру на руки и, не оглядываясь, поспешил к лошадям. Траву окрасило алым.
— А теперь докажи, что я отпустил их не зря. — Охотник приближался спокойно, расслабленно.
— Что с Анной?
— Думаю, твоя иномирянка уже мертва. Объясни мне, — Клеверий стоял на расстоянии вытянутой руки, — как тебе удалось выжить?! Я самолично переломал тебе все кости, у тебя не было ни одного шанса спастись.
Ричард попытался сгруппироваться, но не успел. Охотник одним ударом в живот вышиб дух. Он бил по ребрам, по лицу, заламывал за спину руки и даже не замечал полное отсутствие сопротивления со стороны пленника. Ричард не пытался сражаться с тем, кто заранее превосходил его по мощи. Он должен был найти лазейку, слабое место, что-то, что могло бы дать секунду передышки.
Охотник поднял Ричарда за горло, ударил наотмашь по лицу. Носом хлынула кровь.
— Если попросишь — я буду нежнее.
— Не дождешься. — Разбитые губы изогнулись в искаженной болью улыбке.
— Какой мужественный волчонок. Тогда слушай сюда. Ты погибнешь не сразу. Я буду отчленять от тебя конечности и наблюдать, на сколько тебя хватит. Усек? Чего ты готов лишиться первым? — Клеверий облизал губы. — Ах да, а потом я убью твою подружку. Не сразу, сначала наслажусь её молодым тельцем, заодно узнаю, отличаются ли женщины того мира от нашенских. Итак…
Виски прострелила острая боль.
Связанные руки онемели. Я попыталась перевернуться на другой бок, впрочем, спасения это не принесло. Алтарь попросту кончался, и я свалилась на пол. Боль выбила воздух из легких. Алтарный камень пестрил узорами. Змейки линий переплетались, расходились и смешивались с овалами и треугольниками. Символы, чем-то напоминающие русские буквы, не имели никакого смысла, но усеивали всё пространство алтаря.
Сзади послышались тихие шаги, и знакомый голос прошептал: