Вход/Регистрация
История очевидца иных миров
вернуться

Bunny Munro

Шрифт:

— Ну что, устроим холостяцкую вечеринку напоследок?

…

Старый переоборудованный эллинг, лодкой в котором не пахло последние лет десять. Скорее, похоже на номер в заштатном мотеле: кровать, небольшой комод, журнальный столик с двумя продавленными креслами. Где-то за ширмой скрывался туалет. Чистенько и опрятно, только что пыльно. "Для идеального образа не хватает вазочки с пластиковыми цветами", — Лич против воли хихикнул.

— Так, берлога на всякий случай. — Бреннан покопался в комоде, вытащил бутылку с чем-то тёмным и занял одно из кресел. — Надеялся, что такой случай не представится…

Он вопросительно посмотрел на судью. Хорас понял, что выражение "постаревший на столько-то лет" никакой не образ. Так и есть — сейчас Бреннану не дашь меньше пятидесяти пяти. Лицо в новых морщинах, всегда расплавленные плечи опустились, руки заметно дрожат. Глаза, хотя и сухие, покраснели… Судья покачал головой:

— Не сейчас, Партнёр. Послезавтра, через неделю или месяц — всё это мне тоже понадобится. Но завтра я должен быть сух, как твои глаза.

— Да какой ещё "партнёр", перестань. — и спросил без перехода. — Собираешься мстить?

Хорас промолчал.

— Собираешься… — Бреннан отхлебнул из стакана и поморщился. — Я так понял, что месть, как холодное блюдо — кушанье не про тебя? Ну да, ну да, безжалостный безликий, легко способный прирезать немощного старика, не привык откладывать убийство врагов на потом.

— Хорас Лич был болен, теперь болен я. Приходится глотать таблетки. И это не аспирин. Скорее всего, их вообще не купишь в аптеке.

— Значит, ты вообще-то выручил дедушку. — Дилан хохотнул, а Хорас понял, что стакан в руках бывшего Старшего партнера далеко не первый. — Ну, да и пёс с ним!

Повисла пауза, которую снова прервал Бреннан:

— Я соболезную тебе. Знаю, звучит искусственно, но мне правда жалко. Энни была чудесной, любила жизнь, тебя любила, и у меня вообще в голове не укладывается, что такое случилось в этой грёбанной кондитерской. Мэтт как-то держится, хотя не знаю, насколько его хватит. Родители Энни… Да уж. А некто Шон Митчелл разыскивается полицией.

— Шон здесь вообще не причём. А Энн Флауэрс не совершала самоубийства.

— Помогли? — похоже, Бреннан ещё способен был удивляться. — А с чего ты взял?

— Это был сигнал для меня. Нет. Сигнал для Крейвана Фланахэна из мира Дораса. Злое приветствие и приглашение на казнь. Теперь я должен отозваться.

— Слушай, это очень сложно для меня сегодня. Ты свалился со своей Луны в одиночку. А мы все уже были здесь. И если Крейвана знает кто-то ещё, кроме меня, это значит, что либо ты притащил своего приятеля на хвосте, либо он уже жил здесь. Если бы ты подождал до завтра, я мог бы покумекать с тобою вместе. Но да, вижу, ты торопишься.

— Дилан, мне тоже очень жаль… Но… — Хорас указал на стакан. — Не смог бы ты притормозить?

— Мм… Я ведь тебе зачем-то нужен? Видишь, я ещё способен мыслить трезво. Почти…

— Расскажи, что случилось в деревне?

Дилан поморщился, допил оставшееся, поморщился ещё и бросил стакан на кровать.

— Всё. Пока что. А с Игрой, похоже, вообще всё. Келли и Каванах, как те скорпионы ужалили друг друга. Мы их обанкротили, они нарушили правила и убили нас. Теперь Гай не сможет содержать свою армию, а от Каванах в Игре остались Лиза, носящая наследника Фаррела, да двоюродный брат Карл. Но он теперь затаился — считай, что тоже труп.

— Лиза, она в безопасности?

— Я надеюсь. С нею Джон и какой-то его приятель. У меня тревожно на сердце, но я знаю, как предан Дейли Лизе и это немного успокаивает…

— А… Нэнси — это было совсем плохо?

— Надеюсь, что это было быстро. — лицо Бреннана скривилось, он отвернулся и несколько раз моргнул. — Я предлагал им с Фаррелом уехать на время. Туда, куда и Лиза… Но нет же — слишком много гордости, преданности и… влюблённости. Нэнси ни за что не оставила бы меня сейчас. Чёрт! Знал бы я, как оно обернётся: сто раз подумал бы над тем, стоит ли совать палку в это осиное гнездо, которое сейчас представляет собой клан Келли… Единственное, на что согласились Фаррел и Нэнси — переехать в мой дом, который представлялся довольно надёжным укрытием. Камеры, электронные замки, усиленные стены и стекла.

— Не помогло?

— Не-а. Я так понял, люди Келли развернули перед фасадом авто, с установленным на заднике пулемётом. Русская машинка, что-то типа "Kord": на таком расстоянии ни у кого из находящихся в доме шансов не было. Я видел, что осталось от дома: головка швейцарского сыра и только! Очень эффектно, tvoju mat'! Остальным ребятам тоже досталось…

— Никто не уцелел?

— Ульф в реанимации. Четыре пулевых, плюс черепно-мозговая при падении. По рассказам свидетелей он сошёлся с кем-то из убийц в рукопашной прямо на улице. И вроде как отправил ублюдка в нокаут. Думаю, это был один из Каннингемов, достаточно здоровых и достаточно тупых, чтобы попытаться ответить на вызов Нильстрёма. Уже потом Ульфа расстреляли. Но мне почему-то кажется, что наш берсерк выкарабкается. Остальные, Мёрфи, Робинсон, Кларк, покинули Игру на самом быстром в мире экспрессе, управляемом девой с косой. Пф! — и отмучались. Я, если честно, немного им завидую.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: