Шрифт:
— Нет, дядя. Я в порядке. Правда, просто вчерашний вечер меня вымотал. Не буду же я говорить им о том, что случилось в кладовой и стало настоящей причиной моей бессонницы.
— Ох, Али, прошло четыре года. Это ненормально, что молодая красивая девушка не хочет посещать светские мероприятия и искать себе мужа.
— Дядя, давай не будем. Ты же знаешь, что после Патрика я не особенно то и тороплюсь замуж, да и мало какой аристократ захочет, чтобы жена работала в лавке зельев и артефактов, ты исключение и тете с тобой очень повезло. Если найдешь свою более молодую копию, я с удовольствием рассмотрю возможность замужества, но не раньше.
— Ты мне льстишь, дорогая! — засмеялся дядя.
— Ничего подобного и тебе с тетей прекрасно это известно, — я с улыбкой посмотрела на дорогих мне людей. После гибели родителей в одной из их многочисленных рабочих поездок с целью основания целого завода по производству недорогих медицинских зелий для бедняков и крестьян. В одной из таких поездок на них напали разбойники. Папа как и дядя не обладал боевой магией, что не мешало ему заниматься созданием артефактов, но не помогло спастись от бандитов. Говорят защитные артефакты были выжжены так, что от них остались лишь угольки, а значит среди бандитов были маги, что довольно редкое явление. Возможно они охотились исключительно на аристократов, а может быть и на моего отца, ведь воплоти он в жизнь свои идеи и многие зельевары понесли бы потери, поскольку лечебные зелья стали бы доступнее для населения. А значит на них пришлось бы снижать цены или продавать лишь зажиточным гражданам.
Тяжело вздохнув, я постаралась откинуть мысли, которые нет-нет да и возвращались в мою голову. Сегодня мне нельзя отвлекаться на призраки прошлого, я и так чувствовала себя не в форме, а потеря сосредоточенности для зельевара крайне опасна, если даже я и не пойду сегодня в лабораторию для приготовления новых зелий, мне бы не хотелось разочаровать клиентов своей невнимательностью, продать им не то зелье или напутать с рекомендацией по применению.
Следующие несколько часов для меня стали настоящим испытанием. К нам в лавку приходили леди и джентльмены, чтобы взглянуть на меня, купить скандально известное со вчерашнего дня зелье или просто узнать последние сплетни.
Постоянно расспросы о зелье, которым пользуется сам герцог, выводили меня из себя, переименовать его что ли? А что, по-моему очень даже звучит, "настойка герцогская", и название броское, и сразу понятно, что надо. И рекламная кампания товара уже определена, и даже эффективно действует. Успех продукта налицо, разве что герцог будет недоволен. Но так ведь не под его фамилией продаем, так что авторских прав не нарушаем.
— Подскажите, а правда, что сам герцог, ну вы понимаете какой именно, покупал это зелье? — в очередной раз обратились ко мне. Сейчас передо мной стояла молодая аристократка в дорогом платье, сшитом по последней моде. Не удивлюсь, если она была вчера в Императорском дворце. За ее спиной хихикали и теребили платочки две её столь же знатные и судя по всему богатые спутницы.
— Не понимаю, о чем Вы, но смею Вас заверить, наши зелья не дают осечек, — резче, чем требовали правила хорошего обслуживания ответила я, добавив:
— Зелье брать будете?
— Нет, благодарю Вас, дайте, пожалуйста, омолаживающей сыворотки, — сказала леди, заговорчески подмигнув мне. Сдается мне, она посчитала мой ответ положительным. Таким как она вообще не важно, как было на самом деле, даже если бы я ей призналась, что просто пошутила, обидевшись на хамство герцога, она бы решила, что я его выгораживаю. Думаю как только она покинет лавку, сразу же направится на чаепитие к себе домой или домой к кому-нибудь из своих подруг, где ждут такие же сплетницы как и она сама, и будет делиться тем, что она услышала, и вовсе не тем, что я ей сказала. Мне даже на секунду стало жаль герцога, я не понаслышке знаю, каково это становиться главной темой собраниях местных сплетниц, но потом я вспомнила, что случилось после бала, и моя жалость мгновенно улетучилась. Поделом ему. Может быть это собьет с него спесь. И с этими мыслями я вернулась к работе, которой казалось не будет конца. К сожалению, редко кто заходил сегодня действительно по делу. Хотя, надо отдать должное, даже с учетом желающих лишь почесать языком и для отвода глаз купить "омолаживающую сыворотку", наша лавка сегодня сделала недельную выручку. Ну хоть какая-то польза от этих сплетниц. Похоже придется просидеть полночи в лаборатории, готовя недельный запас омолаживающих сывороток и "герцогской настойки". Чует мое сердце, это название приживется надолго.
10. Алитара
Прошло несколько дней с того злополучного бала, и вопреки моим ожиданиям слухи не утихли, а напротив набирали все больший оборот. Эта, казалось бы нелепая сплетня, получила подтверждение из "достоверного" источника. Некая замужняя и потому пожелавшая сохранить инкогнито леди, плакалась подругам, что будучи совершенно (и не один раз) убежденной в том, что герцог непревзойденный любовник, хотела получить опровержение сплетен, как говорится из "первых рук", но вместо этого была вынуждена удалиться глубоко неудовлетворенной (во всех смыслах) и абсолютно уверенной в том, что слухи оказались крайне правдивы. Позднее и другие дамы подтверждали, что герцог перестал уделять им должное внимание и уже неделю никто не мог похвастаться "свиданием" со звездой сплетен. Эта новость гремела во всех будуарах, салонах и просто в обеденных залах. Даже в дядином доме одним утром была затронута тема герцога. Мне повезло еще, что до тети с дядей дошла урезанная версия, смягченная моими комментариями. Они знали, что это я сказала на балу про зелье, дабы привлечь внимание герцога не раскрывая истиной причины моего появления, а вот то что сплетники сами досочинили — какое конкретно оно было, мне пришлось соврать. Уж очень не хотелось разочаровывать родных своим недостойным леди поведением. А ведь мама с папой, а позднее и дядя с тетей делали все, чтобы я выросла достойным человеком. Но кто же знал, что эта, казалось бы незначительная фраза выльется в такой фарс. За неделю эта история обросла таким множеством деталей, что я сама начала ловить себя на мысли, что если бы не знала, истинную причину, с чего все началось, наверняка бы, и сама поверила во все эти домыслы. Радовало только то, что за все это время я больше не встречалась с этим наглецом. Не знаю, во что бы это вылилось, но точно уверена, что встреча не принесла бы ничего хорошего никому из нас. С одной стороны я испытывала стыд, за то, что из-за меня вокруг Вудстока ходит этот хор сплетен, а с другой стороны меня накрывала самая настоящая ярость, стоило только вспомнить, как вел себя герцог в последнюю нашу встречу.
Тем временем столица гудела как растревоженный улей. Все чаще и чаще звучали смелые комментарии в адрес Итана Вудстока, даже несмотря на то, какой пост при императоре он занимал. Похоже вся эта история изрядно подпортила его репутацию и послужила на пользу его недругам. К концу недели в воздухе витало такое напряжение вокруг всей этой истории, что оно грозило перерасти не иначе как в грандиозный скандал, который не заставил себя долго ждать. Какой-то смельчак прилюдно оскорбил герцога, и не успела история обойти все заинтересованные уши, как этот незадачливый и крайне несдержанный молодой человек тут же поплатился за свою дерзость на глазах у доброй половины аристократов столицы (кто бы сомневался, что герцог спустит оскорбление, брошенное в лицо, ну или в спину, кто ж его знает).
А на следующий день, Вудсток собственной персоной появился у нас дома…
11. Итан.
Неделя выдалась сумасшедшей. Я практически не появлялся дома, проверяя одну теорию за другой и лично контролируя все операции. В сотрудничестве с ведомством Даррелла мы устраивали облавы на логова контрабандистов и подпольных артефакторов, всколыхнув всю столичную теневую структуру империи. Задействованные отделы по всей стране и за рубежом проверяли свои источники информации на местах. Тайная канцелярия начала несколько сыскных операций под прикрытием в Олрании, Ионтанаре и даже в Лаарнии. Никто не стал сбрасывать со счетов главных подозреваемых в организации взрыва, адресованного Императорской чете и чудом его избежавшей. Также в составе геологической экспедиции срочным указом были направлены наши учёные и следователи с целью разузнать, велась ли необычная активность по разработке горных месторождений в районах диких горских племен севера, которых там, к сожалению, находился не один десяток. Возвращаясь домой я валился с ног, думая о том, как выхватить лишние пару минут на сон, не говоря уже о том, чтобы искать время на развлечения. Мне было банально не до балов, любовниц с их глупой болтовней и постоянными капризами. И, естественно, меня не интересовало состояние гуляющих по столице сплетен, но как оказалось зря. Возвращаясь с очередной облавы, проведенной по наводке ребят из тайной канцелярии, мы с Дарреллом заскочили в одну из облюбованных мной таверн. После тяжелого рабочего дня, я нередко предпочитал приличную таверну дорогому ресторану, где можно спокойно выпить не только вина, но и чего покрепче, хорошо поесть и не отвлекаться на случайные встречи с высокородными и расфуфыренными аристократами, желающими перемолвиться словечком с первыми лицами империи, подчеркнув то ли свой собственный статус, то ли попытать счастья и узнать подробности нашумевшей в столице и за ее пределами попытке покушения на Императорскую чету. В таверне же обычно хотят, хорошо поесть и выпить, или же просто выпить. Для ведения светских бесед здесь было слишком шумно. "Черный бык" пользовался популярностью и у аристократии, и у зажиточного населения столицы. Дубовые столы, магические светильники под потолком, опрятные и вежливые подавальщицы, уютная атмосфера, хорошая еда и дорогое вино. Сюда приходили смочить горло, набить брюхо и расслабиться после тяжелого трудового дня под хор пошловатых шуток, а порой, и чтобы найти приключения на пьяную голову или спустить пар в хорошей драке, чем временами не брезговал и я. Только единственное, чего я не учел в этот день, что чертова сплетня наберет обороты и станет местным развлечением.