Вход/Регистрация
Похитители Тайн
вернуться

Дрэйк Бренда

Шрифт:

— Тогда мне нечего сказать. — Он пошел по направлению к замку. — Ты идешь? Я должен благополучно отвести тебя в твою комнату.

— Ты хочешь отвести меня в мою комнату? — спросила я, устремляясь вверх по тропинке. — Неужели я выгляжу как девушка, оказавшаяся в беде?

Он остановился и обернулся.

— Не будь дурой. Ты не в безопасности. И бороться с этим бесполезно. Ты никогда не сражалась с Мистиками. Это не шутки.

Серьезно? После этих слов мне хотелось ему врезать.

— Я утром отправляюсь на задание, — сообщил он через плечо, останавливаясь у двери. — Керриг присмотрит за тобой.

— Мне не нужна нянька.

Свежий воздух ударил в лицо. Он толкнул дверь и придержал ее для меня. Его мускулы напрягались, когда он дышал, и такая близость с ним вызывала мурашки.

Тишина обволакивала комнату.

— Эй, — сказал он, когда мы подошли к моей двери. — Прости. Независимо от того, что ты…

— Детя Судного Дня, — закончила я за него.

— Я не говорил этого.

— И не надо было.

— Я имею в виду, хотя Пришествие уже произошло… — он выдохнул. — Неважно, что я чувствую. Законы неизменны. Я возглавляю нашу группу Стражей и должен соблюдать их.

Так же как с тобой следует Вероник? Я знала, что это слабое оправдание, когда думала об этом.

Когда я не ответила, он добавил:

— Постарайся держаться подальше от неприятностей, пока меня нет.

— Ты мне не отец. — У меня дрожали руки, когда я думала о том, что он сказал. «Друзья не думают друг о друге так, как я думаю о тебе». Как он может говорить нечто подобное, когда у него другая девушка? Я не находила ни единственной причины. Почему он восхищается мной? Я не умею ничего, кроме как жульничать, когда играю в видеоигры, а Ник делает вид, что этого не замечает.

Он хмыкнул, и его ботинки застучали по коридору.

Я не собиралась топать или кричать. Я не показала бы ему такую слабость.

— До свидания, Арик… и будь осторожен. — Я повернула ручку и толкнула дверь.

— Спокойной ночи, — проговорил он.

Я наблюдала за ним, пока он не исчез за углом. Молодой человек ни разу не оглянулся.

— Ты заходишь или еще собираешься? — спросила Лея, пролистывая одну из моих книг, ее скрещенные ноги лежали на столе. А волосы, словно блестящий черный занавес, спускались за спинкой стула. Меч и ножны все еще были прикреплены к тонкой талии.

Я закрыла дверь и заперла замок.

— Почему ты здесь?

— Я буду выполнять обязательства по твоей защите, пока твой телохранитель не вернется. — Она продолжила просматривать книгу. — Ничего себе, ты знала, как много существовало боевых шаров?

Я заглянула ей через плечо.

— На самом деле знаю. Дядя… Профессор Этвуд показал мне всех них. Какой шар у тебя?

— Шар электричества.

— А какие шары у других Стражей?

— Яран использует водяной, — сказала она. — Однажды он затопил Национальную Библиотеку Австрии. Демос может сотворять шар ветра. Держись подальше, когда у него в руках один из них… он очень неуклюж. Каил имеет замораживающий шар. Он вырубил себя однажды в музее мадам Тюссо в Лондоне. Никто из нас не забудет, каким образом мы его маскировали рядом с некоторыми звездами Болливуда, пока ждали чародея, чтобы освободить его. Люди верили, что он был одной из восковых фигур, и фотографировались с ним. Это было довольно весело.

— Почему вы были в музее мадам Тюссо?

— Мы преследовали там одичавших.

— Кого?

— Они оборотни, которые превращаются в кошек. Во всяком случае, Арик может сделать шар огня. Он лучший. Он может превращать огонь в кнут и никогда не попадает в стены или книги. Я не могу дождаться, чтобы увидеть какой шар принадлежит тебе. — Она перевернула страницу и отдернула руку. — Черт побери! Бумагой порезалась.

Лея опустила ноги на пол и осмотрела порез.

— Это ужас. Эти страницы острые. — Пару капель крови упали на стол. Она сунула палец в рот и поспешила в ванную.

Две маленькие капельки крови на кончике ногтя. Я взглянула на багровую жидкость, прежде чем оглянуться на дверь ванной комнаты, которая была слегка приоткрыта. Побежала вода из крана, и Лея открыла шкафчик.

Я макнула пальцем ее кровь на столе и размазала по ладони. Предупреждение профессора Этвуда вызывало у меня смущение. Если она лжет, то просто может проткнуть меня своим острым мечом катаной. Перед тем, как полностью себя настроить не делать этого, я сотворила сферу.

— Могу ли я доверять Леи?

— Что это? — спросила Лея, возвращаясь в комнату.

Я ахнула, когда она сократила между нами расстояние, держа руку на мече. Почему, черт возьми, ее рука находится на мече?

Глава 14

— Да, мне можно доверять, — произнес образ Леи внутри шара.

Губы Леи растянулись в улыбке.

— Великолепно. У тебя шар правды.

— Да? — Я совершенно не ожидала такого ответа. Мое тело дрожало, словно из него пропадали силы.

— Ну, это отлично, — сказала бабушка из дверного проема ванной комнаты. — Было бы плохо, если бы ты была предателем, Лея. — Бабушка подошла к шкафу и вытащила ночную сорочку, халат и взяла мою косметичку с полки. — Каил сказал, вы нашли Фейт. Она в порядке?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: