Шрифт:
Сердце защемило от тоски: увидимся ли мы когда-нибудь? А затем я оторвала свою пушистость от пола и подошла к этой женщине. Мой носик тут же уткнулся ей в платье. «А от нее почему-то пахнет ирисками», — машинально отметила про себя, потом грациозно изогнулась и мурлыкнула.
— Госпожа Сесилия! Госпожа Сесилия! Вы ей понравились! — закричали девушки, восторженно ахая и всплескивая руками.
— Вижу! — улыбнулась женщина и взяла меня на руки. — Красивая киса… Беленькая, как снежок… — приговаривала она и гладила, гладила, гладила.
Мур-р-р… Мур-р-р… — раздавалось в ответ на весь холл.
— Бабушка, не забывайте, что мы в гостях у Владыки! — опять вклинилась противная… как там ее… кажется Лерия. — И мы не какие-нибудь безродные, чтобы топтаться на половичке у входа! — выпалила она.
— Дорогая, ты говоришь глупости, — не согласилась с ней госпожа Сесилия, — но в одном ты права: неприлично заставлять себя ждать!
Она напоследок еще раз нежно провела по моей шерстке и опустила на пол.
Я снова мурлыкнула, словно прощая ее за это, а потом перевела взгляд на крокодилицу.
«Ну и противная эта девица!» — еще раз подумала, наблюдая, как она важно уплывает по коридору, а затем, распрощавшись с гостями, уже и я сама покинула гостиную, направляясь на кухню. Необходимо было выяснить все подробности про этих новоявленных гостий, а кто как не слуги лучше всех в доме знают все сплетни и новости.
Тостенький коротышка-повар по имени Теддис как всегда возился у плиты, а две его помощницы, Тилла и Рилла, делали пирожки. Я прошмыгнула мимо них под стол и устроилась среди кастрюль и котелков. Отсюда все казалось таким огромным, словно здесь готовили для каких-нибудь гигантов, впрочем, в кошачьем обличии так для меня и было.
— Сегодня мы должны особенно постараться, — прозвучал голос Тедиса. — Приехала любимая троюродная тетушка нашего Владыки.
— Ах, если бы она только прибыла одна, — вздохнула Тилла.
— Без своей внучки, — добавила Рилла. — Леди Лерия вечно всем не довольна.
— А вы поменьше уши развешивайте, — фыркнул повар. — Главное, чтоб всем остальным приходилась по душе наша стряпня.
«Ага, значит, эта крокодилица не только мне одной не нравится», — подумала я.
Внезапно раздался противный скрежет, это вытянули противень из духовки. От резкого звука так и захотелось свернуть уши в трубочку, слишком они у меня стали чувствительными в последнее время, а затем по кухне поплыл ни с чем не сравнимый аромат свежевыпеченной сдобы. Мой рот тут же наполнился слюной. Я запрыгнула на старую деревянную скамью и заглянула на стол: Рилла выкладывала румяные пирожки в большую миску. «Интересно, и с чем они?» — подумала я и совсем по кошачьи облизнулась.
— Смотрите, к нам Киса пожаловала! — воскликнула Тилла, и ее рука тут же попыталась меня погладить.
— Хорошая, умная кошка, — добавила Рилла и себе потянувшись в мою сторону.
— Вот вы обе дурехи! — воскликнул повар. — Она, наверное, есть хочет!
— Ой, наверное, надо налить ей сметанки!
— Или молочка!
И обе бросились к морозильному ларю, а уже через пару секунд перед моим носиком стояли два полных блюдечка.
Я осторожно принюхалась и обиженно отвернулась. Вот не хочу я холодного!
— Не ест! — расстроенно протянули девушки.
— А пирожок ты хочешь? — спросил Теддис, самый умный мужчина на свете, ну, после Влада, конечно же.
Я мяукнула и преданно заглянула ему в глаза, а повар тотчас достал выпечку из миски.
— Так… это с ягодами… это с яблоками… это…
Хочу! Хочу! Все хочу! И я жалобно замяукала.
— Все съешь?! — засмеялся повар, затем отрезал от каждого пирожка по небольшому кусочку и подсунул мне в тарелочку.
Я жадно облизнулась и принялась за еду, время от времени щуря от удовольствия глазки.
Внезапно дверь с громким стуком отворилась, и на пороге возникла Эвелина.
— Вот те на, а Эймс ее уже везде обыскался! — воскликнула она, заметив мою пушистую мордочку.
— Да, куда она денется?! — засмеялся Теддис. — Как только у нас на кухне пекутся пирожки, она мигом оказывается где-то рядом.
— Лучше расскажи, как там гостьи?! — влезли в разговор девушки.
— Ну, леди Изабелла и леди Ариния вроде ничего, хотя я с ними не очень хорошо знакома, а леди Лерия как всегда изводит всех вокруг своими капризами.
— И надолго они к нам? — поинтересовался повар.
Я тут же оторвалась от тарелки и уставилась на Эвелину.
— Так кто же знает? — и она пожала плечами. — Пусть сам Владыка с этим разбирается.
— Говорят, он вернется только через несколько дней, — заметил Теддис.
— Да, уж скорей бы, — выдохнула Эвелина. — Когда он дома, леди Лерия ведет себя тише воды, ниже травы, а без него… — и махнула рукой, затем подхватила небольшой поднос. — Они соберутся в гостиной через несколько минут, надо угостить их горячим чаем и печеньем.