Вход/Регистрация
Хранители секретов
вернуться

Дрэйк Бренда

Шрифт:

Девушка была не здорова. Или сумасшедшая. Истории, которые она придумывала во время сочинений, были захватывающими.

Миссис Риппл озадаченно посмотрела на Бекку.

— Хм, это правда. Никто не знает, где были похоронены эти несчастные души. Возможно, их семьи спрятали могилы на своих землях. Как бы то ни было, завтра начинаются зимние каникулы. Пожалуйста, прочтите эту книгу до начала занятий в школе.

Заявление Бекки о похоронах навело меня на мысль о кладбище за нашим фехтовальным клубом. И тут я вспомнила, где недавно видела узел Троицы. На одном из надгробий был такой же символ. Мне вдруг захотелось почитать эту книгу и побольше узнать о тайном кладбище. Это было бы хорошим отвлечением от мира Мистиков и Арика.

***

Бабушка сидела за кухонным столом, потягивая чай, Барон свернулся калачиком у нее на коленях. Клео купалась в солнечном пятне на ковре у ног Наны.

— Привет, — поздоровалась я, бросая сумку на скамейку возле кухонной двери. Я вынула из переднего кармана книжку, предназначенную для занятий. — Как прошел твой день?

— Тихо. — Она поставила чашку на стол. — А твой?

— Терпимо. — Я села за стол и скрестила ноги по-турецки. Я подвинула ей книгу через стол. — Ты что-нибудь знаешь о ведьмах Брэнфорда?

Она надела очки для чтения, висевшие на цепочке у нее на шее, и взяла книгу.

— Я ничего о них не знаю. Ты уверена, что это правдивая история?

— Нет. Но этот автор говорит, что это правда.

Она прочла последнюю страницу книги.

— Звучит как интригующая история. Почему ты спрашиваешь?

— За клубом есть несколько старых надгробий. — Я указала на кулон на обложке книги. — Этот символ на одном из надгробий.

— Отведи меня туда. — Она сделала еще глоток чая, встала и усадила Барона на стул. — Я возьму пальто.

Парковка у спортзала была покрыта нетронутым слоем снега. Шины бабушкиного Лексуса прорезали белую стоянку. Она притормозила и остановила машину у входа в здание.

Нана вышла, подняв воротник куртки из искусственного меха. Ее ботинки хрустели по снегу, когда она встретила меня перед машиной.

— Спортзал выглядит впечатляюще, — сказала она, следуя за мной по дорожке. — Эти ремесленники из Асила проделали фантастическую работу, приведя дом в порядок.

Груды снега давили на голые ветви деревьев, создавая ледяной навес над крошечным кладбищем. Мокрые листья прилипли к основаниям стволов. Нана засунула руки в карманы и перевела взгляд на ветви деревьев.

— Вокруг этих лесов темная аура, — сказала она. — Здесь произошло что-то ужасное. Смерть и отчаяние эхом отдаются в ветре, шепча о страшном событии.

Я взглянула на нее.

— Ты хочешь напугать меня еще больше?

— Мне очень жаль. Я думала, ты хочешь знать, что здесь произошло.

— Да, но, черт возьми. Можешь ли ты вложить больше страха в свой голос? Серьезно, ты говоришь как тот рассказчик из фильма ужасов. Ну, знаешь, как в старых фильмах.

— Винсент Прайс? Дорогая, ни у кого не может быть такого жуткого голоса, как у него. — Она перешагнула через бревно.

Я прошла мимо нее, ломая ветки под своим весом. Надгробия выглядели одинокими без окружающей их зелени; зима оставила их открытыми и незащищенными.

Нана внезапно остановилась.

— Джиа, подожди.

Я колебалась.

— Что случилось?

— Ты в круге.

Я отступила к ней на шаг.

— Каком круге?

— Видишь те скалы, что окружают этот район? — Она указала на них. — Это ведьмин круг. Мы должны уважать женщин в этих могилах. Входить в круг неуважительно и может принести неудачу.

— Было бы неплохо узнать это до того, как Арик затащил меня туда. В последнее время мне определенно не везет. Могу ли я избавиться от него?

— У меня есть несколько вещей, которые мы можем попробовать позже. — Она опустила голову, словно в раздумье. — Нет. Здесь хоронили не женщин, а молодых девушек. Они были примерно твоего возраста. Так много боли окружает это место. Потеря. Предательство.

Я сделала еще один шаг назад.

— Ты меня пугаешь.

— Прости, дорогая, но ничего не поделаешь. — Она мерно шагала по внешнему кругу скал. — Не могла бы ты достать мою сумку из багажника машины?

— В одиночку?

Нана Кернс протянула ключи.

— Я уверена, ты сталкивалась с более страшными вещами, чем нечто из прошлого.

Она была права, но призраки и все такое было еще хуже. Как человек может отбить такую атаку? Я пробралась между деревьями и побежала по тропинке к Лексусу, жуткие звуки в лесу преследовали меня всю дорогу. Обычное щебетание и чириканье лесных зверей звучало еще более зловеще после того, что сказала Нана. Багажник машины запротестовал, открываясь. Я схватила сумку Наны и захлопнула багажник.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: