Вход/Регистрация
Как приручить рыцаря: инструкция для дракона
вернуться

Каминская Лана

Шрифт:

– Полностью согласный, – прогремели за спиной мощным басом с таким сильным акцентом, что Тарр даже присел от неожиданности. – Они это называть комфортный температур, видишь ли. И где тут удобство, когда зуб на зуб не попадать от холод?

Из-за спины Тарра показался грузный мужчина, веса приличного, с широким белым полотенцем на бёдрах и таким же полотенцем в руке. Говорил по-английски мужчина плохо, слова сильно коверкал, а понимал и того хуже. В другой руке у «великана» был букет из веток дуба с засохшими листьями.

Тарр недовольно поджал губы. Опять невезуха! Так хотелось поквитаться с длинным, а тут чья-то свиданка вклинилась. Иначе, зачем этой горе заплывших жиром мышц букет?

– Я уже собираться домой, – продолжал радостно откровенничать мужик с букетом, – а меня на входе охранник остановить, записка передать. Надо клиента принять. Важный клиент. Надо угождать.

Клиента... Пфф. Так бы и говорил начистоту, что клиентку. На такой букет только любительница экзотики клюнет. Принцесске какой-нибудь там чахоточной только василёчки подавай. Ну, или кактус.

А мужик никак не унимался и продолжал трещать:

– Я глядеть – сюда хлюпик завернуть. Я расстроиться. Банщик заказывать многие и часто. Русская душа на распашонка, пара градус прибавить, чисто от души, а они – хоп и сразу за сердце хвать, и тикать за дверь. Русский душа обижаться.

Тарр усиленно пытался уловить смысл сказанного, но только путался ещё больше. А ещё пытался любым способом обогнуть «гору», чтобы улизнуть, но выходило скверно. Точнее, вообще никак не выходило.

– Ну что, мистер Спенсер, пора начать, – тем временем выдал «гора». – Кстати, звать меня Гога, но то имя по мой паспорт. Тут все называть меня Гарри… даже миссис управительница… как принца, что эта весна жениться. Я иметь такой же рыжий волос и тоже любить экзотик. Насчёт рыжий волос я, конечно, сомневаться, но погорячее я любить всем сердцем и парить свой клиент с настоящий русский размах. Английский человек такое и не снится!

Спенсер?! Он назвал его Спенсером?! Тарр лихорадочно соображал. В этом мире он, к своему горькому сожалению и недовольству, знал только одного Спенсера, ждал его как раз в этом самом месте, но отдуваться за него совсем не собирался.

– Позвольте-ка, – Тарр засуетился, чуя хвостом, которого лишился при превращении из дракона в человека, что назревает нечто масштабное, – произошло недоразумение. Я не…

– Не английский? – спросил мужик, расстилая на полке чистое белое полотенце. – Я догадаться. Ты ошен-ошен плохо говорить английский. Ну, ничего. Научисся. Я же научиться. А теперь не стой, как баобаб, как говорить дружественный нам народ великая страна Африка, и сымай портки. Без лишняя одежда я тебя в мульон раз лучше отдеру… Пардон, как говорят мусье. Надеру, конечно же. То есть, продеру. Ай!

Мужик махнул рукой, запутавшись в похожих глаголах, повернулся к камням и недовольно покачал головой. По груди Тарра побежали струйки пота: то ли от того, что в парилке уже начало основательно припекать, то ли от страха.

«Лаарг, – в мыслях заскулил Тарр, – спаси, Лаарг. Ты же говорил, в общественных местах портки снимать не надо!»

Сухой «букет» тем временем обмакнули в ведро с водой.

– Рассь. – Мужик сунул палец в воду, проверяя температуру. Та оказалась вовсе не прохладной свежести, как поначалу думал Тарр, потому что пухлый палец покраснел, как лапа рака.

– Двась. – «Букет» начали активно макать в воду.

– Трись. – «Букет» вытащили из ведра, а водой тут же сбрызнули камни.

– Четыресь. – В воздухе стало невыносимо жарко и запахло запаренным дубовым лесом.

– Пятьсь. Ты почему до сих пор в портках?

Тарр никак не мог оторвать пальцы от резинки на трусах. Он уже готов был заскулить не про себя, а вслух, как вдруг дверь отворилась, и в запаренное царство ворвался прохладный ветерок с освежающими тонами хлорки, а вместе с ним и… Марк!

– Вот же Спенсер! – завопил Тарр, совсем забыв о мести за папеньку и тыча пальцем в противника.

Мужик опустил руку с намоченным «букетом».

– Так. Я запутаться. Мне сказать, один штука мистер Спенсер заказывать в финский сауна один штука русский баня. С один веник. А теперь я имею два штука мистер Спенсер и один штука веник.

Брови банщика насупились, из ноздрей повалил пар, а лицо так раскраснелось, что Тарр невольно вздрогнул: мужик был похож на разъярённого дракона, из пасти которого вот-вот вырвется пламя.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: