Вход/Регистрация
Отлично получилось
вернуться

Мэдсен Синди

Шрифт:

Черная вдова подошла к дивану и мяукнула.

— Извини, но я сомневаюсь, что попкорн полезен для кошек, так что я не буду рисковать. Ты уже съела то, что я оставила в твоей миске?

Она снова мяукнула, поэтому, ворча, я подняла ее к себе на колени. Она была тяжелее, чем выглядела. Несколько минут кошка продолжала стоять перед экраном, покачиваясь, так что я пропустила еще больше сюжета фильма, но потом, наконец, устроилась. Я погладила ее, и она замурлыкала.

— Только ты и я. — Я смирилась с тем, что теперь это моя кошка, хотя это означало переезд, как только в доме будет все закончено. Мы переедем в мою квартиру, а Джексон пойдет своей дорогой. И мы вместе будем скучать по нему, слишком гордые, чтобы признаться в этом.

— Отлично. Я становлюсь все глупее и беспокоюсь о будущем. Если я начну болтать о родственных душах и настоящей любви, сделай мне одолжение и избавь меня от страданий.

То, как Черная вдова уткнулась носом мне в колено, продолжая мурлыкать, заставило меня задуматься, понимает ли она всю ужасность моего положения. Раньше я практически не ревновала парней, но сейчас испытывала больше ревности, чем когда-либо в своей жизни. А с учетом того, что я уже начала скучать по Джексону, получалась дерьмовая комбинация, с которой бесполезно бороться с помощью здравого смысла.

Так как анализ всего этого беспорядка в моей голове не способствовал расслаблению, я последовала примеру моей приемной кошки и растянулась на диване.

Проснувшись, я поняла, что лежу на диване с кошкой, которая дышит, как будто пробежала марафон. Все ее тело билось в конвульсиях, и она издавала странный, хрюкающий звук.

— Вот черт. Ты не..?

Я вскочила, похлопывая по подушкам в поисках телефона. Как я не заметила знаков сегодня утром? С другой стороны, у меня не было большого опыта с беременными животными, или даже с беременными женщинами, если на то пошло.

Наконец я нашла свой телефон и перевела взгляд с экрана на роженицу и обратно. У меня были причины не слишком сильно полагаться на парней, и это было очень похоже на ту ночь, когда я позвонила Джексону, рыдая о маме в больнице и спрашивая его, что я должна делать.

Черная вдова снова хрюкнула. К черту. Это не для меня; это для нее. Я не знаю, как ухаживать за рожающей кошкой.

Последнее, какой меня можно назвать — это заботливой. А Джексон сказал, что его кошка принесла выводок котят, что сделало его более квалифицированным в этом вопросе, чем я. И хотя было только начало пятого утра, я набрала его номер. Гудки шли и шли…

Пока вызов не переключился на голосовую почту.

Вероятно, телефон Джексона был в режиме «Не беспокоить», чтобы он мог выспаться. Я набрала номер еще раз, молясь, чтобы он взял трубку.

— Иви? — голос Джексона был хриплым и глубоким, и на мгновение я почти забыла, что это чрезвычайная ситуация.

— У моей кошки роды. Или, не моей кошки, но ты понял, что я имею в виду. Черная вдова рожает котят, и я не знаю, что делать, и… — я взглянула на задыхающуюся, бьющуюся в конвульсиях кошку, которая издавала печальные всхлипы. — Я в панике. Что мне делать?

Я услышала скрип пружин, или, может быть, это было только мое воображение. На мгновение мне показалось, что Кэролайн ночует у Джексона. Сейчас она лежит рядом с ним в постели и спрашивает, почему какая-то сумасшедшая девушка звонит ему так рано утром. Я быстро отогнала эту мысль, чтобы разобраться с ней позже, потому что сейчас у меня не было времени на запутанные эмоции.

— Принеси ей коробку, — сказал Джексон. — Несколько есть в углу гостиной у книжной полки. Положи полотенце и принеси воды.

— Но ты ведь приедешь, правда?

Я затаила дыхание. Может, мне стоило просто сказать спасибо за совет и оставить все как есть. Женские особи рожали детей веками, и мы с Черной вдовой могли пройти через это вместе. Наверное.

— Конечно, я приеду, — сказал Джексон, поняв, что я нуждалась в нем.

Хотя я знала, что нуждаться в нем опасно.

Глава 19

Джексон обнял меня за плечи, пока я внимательно наблюдала за крошечными слепыми котятами. Они пищали и ворочались, направляясь к маме, которая по очереди вылизывала каждого из них.

— Поздравляю, — сказал он. — Ты… хм, крестная мать кучки котят.

Я свернулась калачиком в его объятиях, что было немного сложновато, поскольку мы оба стояли на коленях, но то, как Джексон прижал меня к себе — стоило того.

— Тогда тебя можно назвать крестным отцом?

Джексон сделал очень серьезное выражение лица как у Марлона Брандо.

— Вы делаете мне предложение, от которого я не могу отказаться.

Я рассмеялась.

— Думаю, что недостаток сна сделал тебя немного сумасшедшим.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: