Шрифт:
— Старший сын ушедшего тара Ямата, син-тар Торн Ямата. Его сопровождающие, Атари Уканто и Юко Эйнари. Руэна, послушница монастыря Цветущих вод.
Мне показалось, что прорицатель Сатору покосился на меня, прежде чем первым шагнуть через порог малого тронного зала. Конечно, он знал, кто я. Ведь это он просил за нас о встрече с арантаром. Взгляд Сатору показался мне снисходительным и… Настороженным?
Я оглянулась на Руэну. Оберегающая смотрела в спину Торна и почему-то хмурилась.
В тронном зале взгляд сразу притягивался к потолку. Он сиял прозрачной синевой и настолько напоминал небесный свод, что казалось, будто мы находимся на крыше, а не в глубине замка арантара. Небеса опирались на тонкие деревянные колонны, покрытые резьбой, в виде языков пламени. Колонны вырастали из тесаных глыб пола. Серые плиты стекались к ступеням, уводящим в неглубокую полукруглую нишу, в которой чужеродным блеском среди благородства природных красок сиял золотом трон арантара. У трона на небольших табуретах сидели четверо. Судя по высоким колпакам и сиреневым официальным одеждам, это были советники.
Мы прошли мимо охранников. Высокие хмурые воины с обнаженными мечами не двигались, их можно было принять за раскрашенные скульптуры, если бы не внимательные глаза, сопровождающие каждое наше движение. Еще несколько шагов до еле заметной черты на полу. Здесь мы опустились на колени и поклонились, коснувшись лбом пола. Встали и сделали еще несколько шагов. Еще один поклон. Из маленькой двери сбоку от арки вышел высокий мужчина в белой традиционной одежде. Он сел на трон и сложил руки на колени. Потом внезапно закинул ногу на ногу и засмеялся.
— Торн, мальчик мой! Хватит вытирать пол, подойди!
На лице моего господина промелькнуло недоумение, но надо отдать ему должное — лишь мимолетное. Син-тар поднялся на ноги, пересек еще три поклонные черты и склонился только в трёх шагах от трона.
— Господин арантар очень добр ко мне, — ответил он.
— Сатору, — спросил арантар у старшего прорицателя. — Это действительно настоящий син-тар?
— Господин арантар очень проницателен, — ответил тот. — Это первый настоящий син-тар из последних семи претендентов.
Арантар снова рассмеялся и хлопнул в ладоши.
— Эй, кто-нибудь, принесите стулья для моих гостей!
Спустя несколько мгновений напротив трона стояли небольшие плетеные из бамбука стулья с низкими полукруглыми спинками. Арантар дождался пока мы рассядемся и спросил, слегка махнув рукой:
— Ну что же, Торн. С тобой мы разобрались, представь мне своих спутников.
— Представляю господину арантару…
— Торн, ты конечно этого не помнишь, но ты у меня на коленях сидел, когда тебе исполнился год. И тянул ручонки вот к этому рубину на моей шее. Едва не проглотил его, кстати. Так что давай мы оставим этот официальный тон, ради каму наших предков. Вы мои гости!
— Как будет угодно…
— Син-тар Ямата!
— Прости, господин Никко.
— Да. Вечная отстраненность, — с усталостью в голосе сказал арантар. — Одиночество — удел правителей. Итак, о твоих спутниках.
— Атари, мой оруженосец, из славного рода Уканто, его невеста, Юко, она пробует свои силы в предсказаниях, а так же Руэна, она приносит мне удачу.
Я посмотрел на оберегающую. Вежливая улыбка, опущенные в пол глаза. Образец воспитанной девушки. При словах об удаче на ее лице не дрогнул ни один мускул.
— Расскажи мне, Торн, как проходит твой путь к трону? — спросил арантар с улыбкой. — Мне доложили, что твой старик-отец загадал вам ту ещё загадку.
— Господин Никко, стоит ли отвлекать тебя от государственных дел нашими совершенно обыденными дорожными приключениями?
— Приключения… их так мало у арантара. Все дела, заботы. Знаешь, Торн, а я бы хотел отправиться с вами! Только верный конь, острый меч и дорога. И что ждет впереди, смерть или трон — одному ёкаю ведомо.
— И тем не менее все проходит довольно скучно. Съездили туда-сюда. Если бы не происшествие в горах, рассказать было бы совсем нечего.
— То самое, из-за которого объявили о вашей смерти? — заинтересованно уточнил арантар.
— Да, господин Никко. Пляски каму. Мы крайне неудачно выбрали время для спуска в рудники. А ведь мастер рудокопов нас отговаривал.
Я посмотрел на Торна, но на его лице не было даже тени улыбки.
— Говорят, он потом направил за нами спасателей и те погибли. Я обязательно распоряжусь о выплате семьям этих людей, когда стану таром.
Арантар одобрительно кивнул, а мой господин продолжил: