Вход/Регистрация
Ты моя, Эмилия
вернуться

Лис Алеся

Шрифт:

Мужчина кивает и разворачивается спиной, как будто приказывает следовать за ним. Подбираю юбки и быстрым шагом иду, стараясь не отставать от моего провожатого. Мы довольно-таки живо минуем двор, открытые настежь двери замка и поднимаемся по большой мраморной лестнице на второй этаж.

Меня приводят, очевидно, в спальню его светлости. Колчестер уже немного приходит в себя и более-менее бодро сидит в глубоком кресле, отпивая что-то из блестящего кубка.

– Что вы пьете?
– хмурю брови. Не хватало, чтобы там был алкоголь, который усилил бы кровотечение.

– Воду, - быстро отвечает Дориан, не ожидавший от меня такого тона. Да я и сама не ожидала от себя, честно говоря. Но после того как эта туша ехала фактически всю дорогу у меня на руках, сил миндальничать не осталось никаких.

– Оставьте нас, - приказывает его светлость жерди, который привел меня сюда, и служанке, принесшей этот самый кубок.

– Извините меня, - мну в руках подол платья, когда они скрываются за дверью.
– Я не хотела так резко… Это во мне усталость говорит и волнение за ваше здоровье.

Герцог молча отмахивается, снова отпивая глоток.

– Разрешите мне еще раз осмотреть рану. Меня беспокоит ваше состояние. Оно не должно быть таким.

– Осматривайте, - легко соглашается мужчина, поднимаясь из кресла и снимая куртку.

Подхожу поближе, освобождаю плечо от бинтов и внимательно разглядываю укус. Следы от зубов почти не видны, но кожа вокруг них выглядит посиневшей, словно мертвой. Некроз? Неужели болезнь так быстро прогрессирует? Недовольно хмурюсь и снова накладываю повязку. Нужно обязательно понаблюдать за динамикой заболевания, а пока трудно делать выводы.

– Как вы себя чувствуете?
– спрашиваю у герцога, которой так и продолжает щеголять с голым торсом, хоть я уже все закончила. Именно этот нюанс и заставляет меня еще раз оглядеться и осознать то, что до меня доселе не очень доходило. Я в спальне мужчины. Наедине. И тот факт, что являюсь помощником аптекаря, к тому же, почтенной вдовой и просто осматриваю пациента, совсем неважен для местных кумушек. Щеки мигом краснеют, и становится жарко.

– Отлично себя чувствую, - бурчит его светлость, а я замечаю, что мертвенная бледность окрашивается ярким лихорадочным румянцем. Ага, как же, отлично.

– Дориан, присядьте, будьте добры, на минуточку. Я еще не закончила, - как можно мягче прошу.

Брови Колчестера взлетают вверх, но он послушно садится в кресло опять, а я прикладываю ладонь ко лбу. Так и есть. Температура повысилась.

– Мне нужен кто-то, кому я бы могла оставить некоторые инструкции по поводу вашего лечения, - внимательно смотрю ему в глаза, замечая характерный для горячки блеск.

– Лечения?
– хмыкает Дориан, - О каком лечении речь, позвольте полюбопытствовать? Я умираю.

– И все же… - настаиваю, стараясь, чтоб голос звучал достаточно твердо.

– Эми, - внезапно обхватывает он мою руку горячими пальцами.
– Обещайте мне еще раз, что будете держать мое состояние в тайне… И, хотя бы попытаетесь, как можно дольше оттянуть первые симптомы болезни…

Чувствую, как мои глаза в ужасе стают просто огромными. Кто? Я? Не-е-е-т. Не могу. Ему нужен кто-то более… опытный, более образованный…

В отчаянье трясу головой, и даже пытаюсь отступить на пару шагов, но крепкая рука, стиснувшая мои пальцы, не пускает.

– Эми, прошу. Я не могу сейчас… уйти. Есть… дело… которое я обязан закончить. Но потом…

Он выглядит таким… таким настойчивым, таким отчаянным, и таким убедительным, что я просто не могу отказаться, хотя даже не представляю, хватит ли у меня сил и умений сделать то, о чем он просит.

– Я попробую, - закусываю губу.
– Но сейчас позовите кого-нибудь. Мне, правда, необходима помощь.

Герцог, заметно расслабившись, дергает за неприметный шнурок, висящий возле кресла, а через несколько минут в комнату степенно входит Жердь, хотя я не слышала никакого сигнала.

– Мисс Эми, это Фрэмптон, со всеми просьбами и вопросами можешь обращаться к нему, а уже он разберется.

– Фрэмптон, это мисс Эми, мой врач. Делай все, что она попросит, - представляет и меня в свою очередь Дориан, дабы ни у кого не возникло сомнений о моем статусе.

– Слушаюсь ваша светлость, - невозмутимо отвечает Фрэмптон и переводит подозрительный взгляд на меня.

– Очень приятно, - бормочу, не зная как себя вести с мужчиной. С одной стороны Фрэмптон, как его должность называется, камердинер вроде? А может компаньон? Или просто слуга? Я же будто стою на ступеньку выше, ибо приглашенный специалист. Но вот с другой стороны, мы вдвоем служим герцогу, и как бы равны по положению. Растеряно сжимаю подол платья в руках, но книксен не делаю. Фрэмтон, так вообще ограничивается легким молчаливым поклоном. Ну и фиг с тобой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: