Вход/Регистрация
Ты моя, Эмилия
вернуться

Лис Алеся

Шрифт:

— Дориан! Ты меня подозреваешь? — с порога кричит он.

Я испуганно отскакиваю к небольшому диванчику, спрятанному в нише комнаты, и стараюсь слиться с обстановкой.

— А разве нет причин? — скептически выгибает одну бровь Колчестер. — Нападение явно было подстроено, бездушные двигались весьма слаженно и целенаправленно. Сначала Холей, потом Колчестер, уничтоженные караваны… И все после твоего появления в моем городе. Совпадение?

— Да как ты можешь? — рычит Волдо. Его лицо краснеет от злости, а руки стискиваются в кулаки. Белесая дымка окутывает кисти, клубится волнами, становясь все более и более плотной, пока не превращается в волка. Животное, сверкая серебристыми глазами, угрожающе скалит зубы.

— Рил, держи себя в руках! — гаркает Дориан.

Но белый волк никуда не исчезает, а наоборот делает шаг вперед, а потом поворачивает голову и находит взглядом меня. Встречаюсь с ним глазами и каким-то шестым чувством понимаю, что он сейчас прыгнет. Буквально вжимаюсь в стену, делая шаг назад, и пытаюсь не шевелиться. Эта ситуация кажется до боли знакомой, напоминая тот давний случай в лесу. Нервно сглатываю и вскидываю руки к лицу, когда зверь резко приседает на задние лапы. Но в следующую секунду его сбивает черный волк, и оба нивла начинают биться, катаясь по ковру. Мужчины замерев, стоят друг напротив друга, наблюдая за дерущимися. От ужаса ничего не соображаю, порой кажется, что побеждает черный, а затем они переворачиваются, и сверху оказывается белый. Прижимаю ладони к груди и беззвучно шепчу все известные молитвы, не в силах отвести взгляд от бело-черного рычащего клубка сражающихся зверей.

Через несколько секунд Дориан все так же продолжает стоять, а Габриэль падает на колени, зажимая предплечье. На рукаве его сорочки начинают расползаться ярко-алые пятна крови.

— Ты успокоился? — спрашивает Колчестер. Комок дерущихся зверей тоже распадается, и уже более явно видно, что лапа нивла, принадлежащего Габриэлю, повреждена, в то время как нивл Дориана твердо опирается на все четыре конечности, чуть пригнув голову в угрожающем жесте. Белый зверь, тихо поскуливая, медленно ковыляет к хозяину.

— Да, — цедит сквозь зубы Волдо.

— Тогда присаживайся, и мы спокойно поговорим, — устраивается за столом хладнокровный, как удав, герцог, словно и не было только что никакой битвы.

Противник, продолжая зажимать предплечье, молча плюхается напротив родственника и, закатав рукав, начинает скрупулезно рассматривать рану. Так вот о чем упоминал Дориан, говоря, что если умрет нивл, умрет и он. То есть, все повреждения на теле друг друга у них дублируются?!

— Я тебя не обвиняю, — между тем невозмутимо заявляет его светлость. — Пока что… Но вопрос остается открытым. Что ты делал в Колчестере?

Габриэль отрывает взгляд от увечной части тела и откидывается на спинку стула. Его вид становится более уверенным и уже не таким возмущенным. И это мне решительно не нравится.

— Ах, вот в чем дело! — слегка улыбается он. — Меня туда направил Дейм, если хочешь знать…

— Дейм? — хмурится Дориан.

— Именно. Нашему брату крысы на хвосте принесли, что в Холеи, Рене или Колчестере готовят против него покушения, - недобро скалится сей почти инвалид.
– Вот меня и послали расследовать это дело. Втереться в доверие к недовольным властью, так сказать.

Слушаю все это все, широко открыв глаза, и стараюсь даже не дышать, чтобы не напоминать братьям о своем присутствии.

— И что же ты узнал? — изгибает бровь Дориан.

— А вот это, дорогой братец, я, при всем моем уважении, доложу исключительно Дейму, повинуясь его приказу, — самодовольно отвечает Волдо, а затем резко наклоняется вперед, облокачиваясь на стол. — Но кое-какую любопытную информацию могу и озвучить.

Колчестер скептически хмыкает и оставляет предложение без ответа, но, видимо, Габриэлю его и не нужно, поскольку он сразу же переходит к рассказу.

— В ходе моей увлекательной и полезной работы, я встретился с очень любопытным человечком. Этот маг раньше работал на нашего дорогого брата, в то время как мы с тобой были детьми, — начинает тихо рассказывать мужчина. А я даже слегка подаюсь вперед, чтобы получше расслышать. — И этот самый маг, а в тот смутный период он был молодым и неопытным помощником при магической лаборатории, узнал прелюбопытнейшую вещь. Оказывается, благородный и справедливый король Деймон бесстрашно сражался с полчищами лыкасов, которыми сам и управлял, а создал сих милых зверушек глава ковена магов, преподобный магистр Катэль.

Изумленно округляю глаза и едва сдерживаю удивленный вскрик. То есть король сам же на свою родную страну и призвал бедствие, кое унесло сотни жизней простых людей! Перевожу взгляд на Дориана, но по его лицу сейчас сложно что-либо прочесть, оно напоминает бесстрастную застывшую маску.

— Бедняга Сайрус, когда это все пронюхал и осознал кому служит, тут же попытался исчезнуть без следа, — Волдо даже не собирается прекращать свои откровения, явно наслаждаясь собственной значимостью. — Впрочем, во время очередного прорыва, где полегли десятки защитников, это оказалось не трудно. Малому мозгов было не занимать. Но это не все!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: