Шрифт:
Птичка возвращается:
— Мэтту пора! Сейчас провожу!
— Спасибо за угощение и компанию, — я почти кланяюсь.
– Пошли, — и она берет меня за руку, прям как тогда.
Я слушаюсь и повинуюсь. А когда мы выходим за дверь сразу получаю звонкую и отрезвляющую пощечину:
— Ты не просто больной, а опасный больной. Какой еще бой-фрэнд, и жить вместе?
— Птичка, — потираю ударенную щеку, — я — писатель и так вижу!
Amy Winehouse — You Know I'm No Good
22. Испытательный срок
Лиза
Попала, так попала. Кто его вообще за язык тянет. А бабушка с Вил тоже рады стараться, и Эй Джей тоже еще. А он ляпает и ляпает. Я его сегодня вот правда убью… Пинаю его ногой под столом — ну хоть бы хны. Реакции никакой. Надо скорее его уже выпроваживать, а то неизвестно, куда зайдет его болтовня. Выпихиваю его за дверь! Представляю, что со стороны это выглядит немного дико. Прям всю свою накопившеюся злость вкладываю в пощечину. Ну и тут Мэтт умудряется хохмить:
— Птичка, ты свои лапки не распускай, я действовал по ситуации…
— Ты действовал, как полный кретин, — он перехватывает мою руку.
— А за пощечину ты мне должна компенсацию: поцелуй — как минимум и ночь любви — как максимум…
— Как максимум, могу дать тебе еще сейчас и по носу, — уже даже не угрожаю, а намерена это сделать, — отпусти руку!
Но он упорно меня держит:
— Ты столько энергии тратишь на злость, лучше бы направила ее в мирное русло…
Резко дергает меня на себя, сжимает в объятьях и начинает целовать. Я уже хорошо знаю, что тут сопротивляться бесполезно. Не помогут мои трепыхания! И полностью отдаюсь его губам. У каждого есть свои маленькие слабости. И моя… не такая уж маленькая — это Мэтью Лавлесс.
Отпускает меня наконец:
— Ну вот теперь еще одна бессонная ночь мне гарантирована! Не звони мне, я сам позвоню!
Честно, даже не собиралась ему звонить…
Возвращаюсь к родным.
— Гляжу, вы хорошо попрощались, — Эй Джей намекает на мой румянец!
— А ты, оказывается, Лиззи не такая святая, как я думал: тайно встречаешься со взрослым мужиком, да еще и жить с ним собираешься. Может вы еще…
— Алекс! — его одергивает бабушка.
Спасибо, дорогая, меня и так вся эта ситуация выбила из колеи и без дурацких комментариев.
Телефонный звонок! Это Вал звонит:
— С Днем рождения, Лиза, извини, что не приедем сегодня, надеюсь наш отпрыск тебе довез подарок?
— Да, спасибо большое!
— Собственно, чего я звоню: завтра к десяти тебе надо быть в «Айскра Паблишинг». Наш новый главный редактор хочет провести с тобой финальное собеседование. Это формальность, но все же… Тебе все-таки на него работать. Пожалуйста, не опаздывай! Я решила тебе сообщить лично, а не через секретаря! Письмо с приглашением уже на твоем мейле.
— Новый редактор, а кто?
— Лиз, не торопи события, завтра и посмотришь… — Вал положила трубку.
Да уж, судя по голосу Вал, это явно не дядя Майкл… Ну что ж, Лиза, пора выйти из зоны комфорта.
— Что там, Лизочка? — спрашивает бабушка.
— Завтра пойду устраиваться на работу, бабушка!
Она подходит и обнимает меня за плечи:
— Вот смотри, Лиз, как все изменилось, у тебя будет новая работа, появился молодой человек и скоро начнётся совершенно другая жизнь…
— Ну насчет молодого человека, бабушка, я б не торопилась, он, как бы тебе так объяснить, на испытательном сроке…
— Да вижу я все, уже не первый год живу на свете…
— Что все?
Бабушка хитро улыбается, но на вопрос не отвечает.
— Пойду хоть посмотрю, что мне подарили, — под этим предлогом ретируюсь в свою комнату.
Сначала открываю ту самую маленькую красную коробочку от Мэтта. Не кольцо! Ну и слава Богу! Какая милая вещь! Ну вот может же, когда хочет. Изящная подвеска на цепочке в виде птички. Примеряю вещицу. Металл приятно ложится на мою шею. Я двумя пальцами потираю маленькую птичку и почему-то (вот правда:) с чего бы это?) думаю про него. Про его глаза, губы, плечи… Лиза, остановись, сейчас тебе нужна холодная голова, а он тебя сбивает с толку. Я себя могу заставить не думать о нем, но тело же не обманешь. При каждой невольной мысли и воспоминании обо всем произошедшем за последние три дня по моему позвоночнику проходит электрический ток, низ живота сводит болезненным спазмом, коленки начинают усиленно дрожать. Может я просто банально заболела?
Отвлекаюсь и начинаю разбирать дальше свои подарки: куча новой косметики от Вил, новый смартфон от дяди Майкла, и, вуаля, огромная коробка от Эй Джея, Вал и Джесс — в ней оказывается новая сумка, туфли и ноут. А что это там от бабушки, тоже коробка, и тоже явно с ювелирным украшением. И вот как раз в ней — кольцо… Я сразу узнаю обручальное кольцо своей мамы, она носила его до самой смерти. Бабушка, ну зачем?
Слышу шум и драку из комнат двойнят и откладываю свои подарки.
— Что у вас тут происходит?