Вход/Регистрация
Право на жизнь
вернуться

Сказкина Алена

Шрифт:

У хитрого Ву…

Мудрый старец плохого не посоветует. Мне было не по себе от особняка Иньлэрт, но раз Року угодно привести меня сюда, с собственными страхами я как-нибудь совладаю. Дом, в котором Вестница прожила детство и юность, возможно, позволит мне лучше понять Юнаэтру. Разобраться, чего она добивалась, поя меня отравой из крови оракула. Потому что в неожиданную благотворительность мне не верилось. Как и в попытку свести с ума — слишком тривиально для той, что съела крысу на лжи и интригах!

— Эсса, вам не понравилась еда? — отвлекла Лоретта.

Я осознала, что отщипываю от булки кусочки и катаю в кругляшки — очередная дурная привычка, за каковую мне в детстве часто доставалось по рукам от няни Вивель.

— Нет. Очень вкусно, — последнее я произнесла для Кины. Когда надеешься отыскать с человеком общий язык, лучше не выказывать лишний раз недовольство, тем более завтрак действительно заслуживал похвалы.

— Если вы дурно себя чувствуете, стоит позвать целителя, — заметила коготь. — Уверена, Альтэсса Севера отнесется с пониманием и дозволит отложить вашу встречу.

— Все в порядке, — повторила я, смирившись, отодвинула тарелку. Обратилась к Кине, перебивая дальнейшие возражения. — Платье готово? Тогда не стоит заставлять Повелителей Небес ждать.

Есть перекрестки, миновать которые не получится, как бы ни хотелось. И аудиенция у Владыки Северного Престола еще не худший из них. В конце концов, главное, что может пострадать сегодня, — это мое чувство собственного достоинства.

***

В малом приемном зале дворца Повелителя Иньтэона царила стужа. Яростно мечущееся за каминной решеткой пламя едва справлялось с ледяным дыханием борея. Ветер, сын беспощадной северной зимы, врывался в открытые окна и щедро разбрасывал по полу горсти быстро тающих снежинок.

Огни магических ламп, затмившие тусклый дневной свет, отражались в натертой до блеска плитке — ярко-белые, отдающие в голубизну, режущие по глазам. Приветствие давно стихло, утонув в ветхих гобеленах. Молчание начинало угнетать, но я не смела поднять взгляд на сидящего на троне мужчину.

Хаос! А я еще думала, что Харатэль грозная!

— Al’iav’el’, e’ssa tel’ Ra. Aris’e! Mi shaihan’e sitk’e yu.[1]

Я покосилась на Исхарда — преклонивший рядом колено жених едва заметно кивнул. Медленно распрямилась, встречаясь взглядом с ледяной бездной, живущей в глазах Владыки Севера. Вздрогнула, ощущая мощь магии, дремлющей в суровом мужчине на троне, но не отвернулась, продолжая завороженно смотреть, как смотрит скалолаз на несущуюся по склону лавину, понимая, что спастись невозможно.

Его лицо похоже на лицо Рика: тот же нос с горбинкой, те же хищные брови и гипнотизирующий взгляд. Но меченый точно молодой котенок по сравнению с сидящим на троне древним львом. Древним, но далеко не дряхлым. Минувшие годы добавили шрамов на шкуру, они же принесли бесценный опыт и мудрость. Владыка снегов не станет скакать вокруг добычи, напрасно тратя силы и время на заигрывания с ней. Он свалит намеченную жертву одним ударом могучей лапы. Я поймала себя на том, что изучаю Альтэссу Севера с каким-то исследовательским интересом.

Аратай приподнял брови, удивляясь подобной наглости.

Стоящий за троном долговязый мужчина с лошадиной физиономией улыбнулся, невыразительные рыбьи глаза потеплели. Я не обманывалась — доверять теням опасно, особенно чужим, особенно их командору, эссе Роверу тиа Лэргранд.

— Souri, al’t tel’ Is. Mi sel’er’e imaga-it[2], — я спешно уставилась на носки собственных сапог, находя их неожиданно интересными.

— Mi kantar'e learn’e, rohta imaga fer’e v’iuna tel’ Ra?[3]

Вряд ли Повелителя снегов обрадует сравнение с изгнанным родичем, да и напоминание о старшем сыне в принципе. Но открытая ложь еще хуже, тем более разговор идет на языке драконов. Я запнулась, подбирая слова для нейтрального ответа.

— Mi sel’er’e imaga-it tia-na-ra e Rock-sel’. Matara n’e insar’e Va.[4]

— Laanara tia Lankarra e'ssa, mi, n’e yu, ferstoil’e, matara insar’e-ka mii olli n’e insar’e[5], — с насмешливой снисходительностью заметил Альтэсса, заставив меня досадливо прикусить язык. Хаос! Сказывается недостаток практики в тонкостях дворцовых словосплетений! Я делаю ошибку за ошибкой!

— Souri mii aydasiti, al’t tel’ Is.[6]

Аратай удовлетворенно кивнул, принимая извинения. Задумчиво побарабанил пальцами по подлокотнику трона, но, к моему облегчению, решил не настаивать на развернутом ответе на предыдущий вопрос.

— Kasky wingai’e sky-tia, fisha swim’e net'iu sim — nih ne chang’e oilrand-kastoteig. Mii sar’e kongratul'e Ishard e Laanara kazerna seitia-itron, — Исхард, подчиняясь едва заметному кивку, присоединился ко мне. — Holp’e, dargon-oil sitk’e-loaret'e klozely-itron: v’iuna tia In’l’ert e v’iuna tia Lankarra del’e tia-idmoil.[7]

Жених благодарно склонил голову. Я с запозданием сделала книксен.

— Na-ra chai’roud’e foyd-na-ra, n’enar huamon 'iumedr’e ne 'iumedri, — продолжил Альтэсса распространенную присказку[8]. — Nih liabrit’e mar’e chrono d’eli. Laanara, yu sitk’e al't bi-tr'ei Muta Salvage klozely-terron. Lото yu imag’e-ark’ete lasher?[9]

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: