Шрифт:
Я внимательно следила за реакцией остальных: кто-то беззастенчиво буравил ненавидящим взглядом, а кто-то стоял, опустивши глаза в пол.
Эми тут же стала просить новое платье, но непростое, а из какой-то особенной ткани. — дальше я уже не слушала её.
А сама тем временем задумалась над тем, а что же хочу я…
Ночью мне снился странный сон. Я иду по коридору, вокруг темнота, и слышен только шёпот: "Иди к нам! Мы тебя уже давно ждём! Присоединяйся!". С каждой секундой шёпот становился все настойчивее и настойчивее, пока я не упала и не зажала уши руками.
Вот так я и проснулась… Вся мокрая, дрожа в конвульсиях, и слышно было только назойливый голос…
— Розалин? Розалин, вы меня слышите? Розалин, очнитесь! — кто-то активно тряс меня за плечи.
Открыв глаза, я обнаружила обеспокоенное лицо лорда Даниеля рядом. Он внимательно всматривался в мои глаза, пока не понял, что я уже в сознании.
— Извините, я услышал крик и… — он отстранился.
— И решили прийти на помощь? — меня злило, что в своей комнате я не смогу теперь чувствовать себя безопасно. Вдруг кто-то опять подумает, что мне нужна помощь и взорвётся внутрь.
— Да, вам явно нужна была помощь… Ещё раз извините, Розалин. — он встал с кровати и поклонился. Только сейчас я заметила, что лорд находился в одежде инквизитора.
— Что-то случилось? — я ещё раз осмотрел фигуру мужчины. Хорош, ничего не скажешь!
— С чего вы взяли? — сразу стало понятно, что от меня что-то скрывают.
— Вы одеты в служебную одежду, проходили рядом с покоями невест посреди ночи, значит куда-то идёте. Куда же? — я нахмурила брови.
— Да, что-то случилось, но я пока вас тревожить не буду. Вот как понадобитесь, тогда… — он собирался выйти, но я его остановила.
— Подождите меня, пожалуйста, за дверью. Я буду готова через пять-десять минут. — он только закрыл за собой дверь, ничего не сказав.
— Я и не думала, что вы, лорд Де Тарвин, согласитесь взять меня с собой. — я была искренне удивлена, когда вышла из покоев и застала лорда около стены.
Мы садились в карету около его дома.
— Пока мы с вами наедине, предлагаю перейти на "ты", и обращайтесь ко мне просто Даниель. Мы все-таки с вами ловим одну ведьму, которая вот уже долгое время держит близжайшие территории в страхе. — я кивнула, соглашаясь.
Карета привезла нас в глухой лес на окраине нашего городка. Территория вокруг места преступления была огорожена как магически, так и простой верёвкой. Мы перешагнули преграду и столкнулись с молодым мужчиной, который удивился моему появлению здесь.
— Знакомьтесь, леди Виннет, это лорд Филипп Ардис, мой коллега и лучший в мире криминалист. — поспешил представить нас мужчина. Я протянула руку, но лорд Ардис перехватил её и поцеловал, чем смутил меня и разозлил Даниеля.
— Фил, нам некогда тут строить из себя аристократов на знатном приеме! Веди нас к месту преступления. — его глаза сверкнули яркими изумрудами. В его голосе послышался… укол ревности?
— Ладно, ладно. Сейчас все устроим. — он поднял руки в примирительном жесте и повёл в глубь леса.
Лорд Ардис привёл на место резни. По-другому и не назвать: везде были окровавленные чаши с остатками красной жидкости, смиренные жертвы с блаженными лицами и что-то вроде руны, начерченной на земле. Но вот сразу так и не понять, откуда ее взяли и для чего использовалась.
Я принялась делать зарисовки, чтобы потом проще было восстановить "пейзаж". Даниель тихо переговаривался с Филиппом, не мешая, но поглядывая за мной. Явно беспокоится, как подействует такая сцена на мой разум и желудок. Ну ничего, все относительно нормально, если не вспоминать, что тут гора трупов и крови.
Закончив беседу с коллегой, Даниель подошёл ко мне.
— Ты как? Держишься? — он посмотрел с беспокойством.
— Пока вы… ты не спросил, и не вспоминала. — и тут в меня словно молния ударила.
Перед глазами стали проноситься ужасы этой ночи. Вокруг было много ведьм, одетых в белое, жертвы не кричали, а лишь изредка блаженно стонали. Наверное, их чем-то опоили. Их посадили чётко вокруг руны так, чтобы каждый сидел на равном расстоянии друг от друга.
Нарастающий гул шумел в ушах, мешая мыслям в голове. Только потом я поняла, что это ритуальная музыка, помогающая войти в транс или что-то вроде этого.
Когда мелодия достигла самой наивысшей точки напряжения, то ведьмы, стоявшие позади жертв, вышли из тени деревьев и перерезали им горло. Кровь заполнила руну. Земля засветилась, и меня выкинуло из чьих-то воспоминаний.
Дальше все было как в тумане: какие-то люди бегали вокруг, суетились, а меня позорно вывернуло от напряжения и впечатлений от пережитого ужаса. Я отключилась, понимая, что больше такого не вынесу.
Глава 7
В себя я пришла в непонятном месте: над головой возвышались деревья, а по ощущениям моё тело лежало на чем-то твёрдом.