Шрифт:
— Вы исполняли свой долг…
— Я ни на секунду не сомневался в твоей искренности, дитя. Но я…
— Я все знаю… — прошептала Аделаида. — И я благодарна Вам за все, что мне было суждено пройти вместе с Вами.
Она снова нежно обняла старого рыцаря. И затем рассказала, как он, сам того не подозревая, помог ей, отдав приказ пропустить гномов, которые как раз переправляли ее через границу. Паладин только усмехнулся.
Они перешли мост и замерли под одним из двух чудесных деревьев с толстыми стволами и пушистыми нежно-лиловыми каскадами листьев, которые обрамляли проход в Колизей. Аделаида смотрела вверх и морщилась от лучей света, пробивающихся сквозь нереального цвета крону.
— Подобную красоту я видела разве что в Деревне Светлых Эльфов и в Зачарованной Долине, — заметила она вслух.
— Это королевская глициния, — отозвался мастер Сэдрик. — Ее подарил королю Раулю лорд Иннадрила Лионель в знак объединения двух королевств. И теперь его наследнику предстоит сделать невозможное: объединить Элморден и Грасию перед лицом самой ужасной войны эпохи людей.
Длинные фиолетовые кисти плавно колыхались под легкими порывами ветерка. Постояв несколько минут в этом великолепии, они двинулись дальше в сторону замка. Мимо этой тропы Аделаида не так давно пробегала в поисках убежища в Пещере Гигантов, а теперь она шла рука об руку с самым известным рыцарем Адена, наслаждаясь пением птиц и блеском воды, мелькающей за деревьями.
— Значит, Вы возвращаетесь на родину, на Говорящий Остров? — словно бы между делом поинтересовался ее спутник.
Аделаида кивнула.
После недолгой паузы Сэдрик продолжил:
— Передавайте сердечный привет моему дорогому племяннику Ройену. Давненько я не навещал его, но теперь и подавно у меня будет много дел здесь, в столице. Так Вы говорите, грядет восстание в Руне?
Аделаида снова кивнула. Ей было так хорошо и спокойно, что не было ни малейшего желания обсуждать ничего, что могло бы поколебать ее умиротворенный настрой. Сэдрик с удивлением смотрел на нее, медленно бредущую к замку и радующуюся каждой птичке и букашке, но потом поддержал ее своей широкой улыбкой.
— Мой племянник весьма достойный молодой человек, и он всегда отзывался о Вас с большой теплотой и искренним интересом, и… — начал мастер Сэдрик, но Аделаида, поняв, куда тот клонит, вдруг стала серьезной и, остановившись, обратилась к паладину.
— Мастер Сэдрик… — умоляюще начала она, — что касается искренности, у меня есть к Вам последняя, очень личная просьба.
Паладин попросил продолжать.
— Не могли бы Вы каким-то образом помочь мне доставить одно небольшое послание на Бессмертное Плато, что находится на территории Руна? — произнесла она и с надеждой посмотрела на собеседника.
Тот задумался, сдвинув брови, и через минуту размеренным тоном начал прояснять ситуацию:
— Пока официально не началась война, портовое сообщение исправно работает, и я думаю, что найду способ переправить гонца в Деревню Орков, ведь Вы под плато имели в виду именно деревню?
Аделаида смущенно кивнула и объяснила:
— Надо найти орка по имени Шалвиа. Это будет нетрудно — он племянник вождя Какаи. Надо сказать ему, что Аделаида принимает его предложение — он сам знает какое, — и теперь дальнейшая судьба наших отношений лишь в его власти, а также вот… — она достала из-за пазухи свиток телепорта, данный ей старцем в Монастыре, и протянула его рыцарю.
— Если орки и вправду атакуют столицу Элмора, то очень маловероятно, что мне удастся выполнить Вашу просьбу, Вы это понимаете? — серьезным тоном спросил сэр Сэдрик.
— Да, — отозвалась Аделаида. — И поэтому я прошу именно Вас, так как если это не сделаете Вы, никому другому и подавно не удастся.
— Эх… — покачал головой мастер Сэдрик, взяв свиток из рук Аделаиды, и подмигнул ей, — значит, сердце леди-кардинала уже занято…
— Мое сердце всегда найдет место для доброй дружбы, — ответила она и в последний раз оглянулась, чтобы посмотреть на величественное здание Колизея и насладиться видами озера.
Затем она вновь взяла под руку сэра Сэдрика, и они взошли в гору, где были учтиво поприветствованы дозорными. Аллея туй и длинная лестница провели их в центр города. Мастер Сэдрик предложил новоиспеченному кардиналу посетить его гильдию, но она отказалась, заявив, что больше всего мечтает вновь увидеть родную землю, а также предупредила его о том, что важно проверить намерения всех руководителей темно-эльфийских гильдий. Мастер Сэдрик пообещал, что с ними будет проведена особая работа, и, проводив ее до храма, у дверей которого стояла хранительница портала, поцеловал ей руку и откланялся, заметив, что вскоре ему надо быть на заседании лордов. Аделаида помахала на прощанье его широкой, удаляющейся за углом храма спине, оглядела пышную площадь столицы и обратилась к хранительнице Элайзе. Теперь она могла свободно пользоваться телепортом, как и любое высшее духовное или военное лицо. Но самым близким к Говорящему Острову местом, куда могла доставить ее хранительница портала, был город Глудио, и Аделаиде ничего не оставалось, как согласиться потерпеть еще немного в волнительном ожидании увидеть дом.
Через минуту она уже стояла на вымощенной грубым булыжником, узкой улочке. Словно и не прошли все эти недели. Людей на улице почти не было в такую рань. Город жил своей размеренной, ничего не подозревающей жизнью. Аделаида не стала задерживаться и сразу обратилась к хранительнице. Но и та тоже посетовала, что может доставить путешественницу лишь в Глудин.
— Чтобы телепортировать через море, нужно быть очень аккуратным, — заметила она.
Еще через минуту Аделаида оказалась на огромной площади деревни Глудин. Отсюда она отправилась в путь с малюткой волчонком. А теперь вынуждена была признать, что смогла привести его лишь к ужасной смерти. Но она не была напрасна.