Вход/Регистрация
Эльф на удачу
вернуться

Эллисон Юлия

Шрифт:

— Госпожа, — горячо начал он, — я очень виноват, простите! Мой поступок...

Мужчина нервно сглотнул и, облизнув пересохшие губы, поспешно добавил:

— Мои поступки. Они заслуживают самого строгого наказания. Я больше никогда не повторю ошибку, ведь быстро учусь, равно как и восстанавливаюсь. Наказание можно растянуть на несколько дней, ну или выдать всё разом. Пожалуйста, воспитайте своего раба, проведите для него урок послушания. Я. Я всё подготовлю для этого, только скажите, где орудия наказания и что бы вы хотели сделать? Или они будут из подручных средств? Вам рассказать, что можно сделать и что. Что я переживу?

Выслушав всё, я лишь покачала головой, глядя в его зелёные глаза, что смотрели, как мне казалось, прямо в душу. Сердце ёкнуло. Это было и вправду сладко. Даже слишком.

— Знаешь, рабом быть в чём-то даже проще. Если ошибся, то принял своё наказание и живи себе дальше. Жаль, что в свободной жизни так не работает. — Мне вновь захотелось вывести его из привычной колеи. К тому же мысли о нём и в самом деле отлично отвлекали от прочих проблем.

Алан едва заметно дрогнул, а его глаза наполнились пеленой слёз. Казалось, его страх стал только больше, хотя я совершенно не добивалась подобного эффекта.

— Вы можете усилить наказание, госпожа. Продлить его, чтобы лучше запомнилось. — растерянно произнёс тот.

Я улыбнулась.

— А сейчас ты запоминаешь плохо?

— Н-нет, госпожа.

По всей видимости, эльф уже совсем ничего не понимал.

— Тогда зачем мне тратить свои силы и время на то, чтобы наказывать тебя?

И тут он отреагировал немного не так, как я того ожидала.

— Я. Вы. Вы можете отдать меня для наказания кому-то другому, госпожа.

Во взгляд раба закралось отчаяние, что было лишним. Я снова погладила его по лицу.

— Я подумаю. Пошли на обед, — сказала ему уже совсем обычным голосом.

Глава 29. Новая информация

Не то, чтобы мне стало легче после обещания госпожи подумать. Скорее, что тяжелее от неопределённости, но теперь я лучше держал себя в руках. Слабость ушла, и я чувствовал себя собой, а значит, что и мог больше.

Единственное, что несколько выбивало из колеи, так тот момент, когда мне пришлось самому практически попросить, чтобы меня пустили по кругу. Я точно не думал, что доживу до подобного, но факт оставался фактом.

Оказавшись на камбузе, я настороженно осмотрел всех собравшихся там. Народу было значительно меньше, чем в прошлый вечер, и это несколько успокаивало. Я чувствовал себя увереннее в меньшем количестве людей, втихомолку наблюдая за каждым и делая о них какие-то собственные выводы. В будущем, практически наверняка, мне могло бы подобное пригодиться. К примеру, хотя снующий рядом парнишка и был молодым, но взгляд выдавал его с головой, рассказывая о том, что он был очень хитёр. А рыжий, что всё время до этого лез ко мне, теперь больше производил впечатление слегка простоватого добряка. Уж слишком явственно проступали лучики морщинок у его глаз от частых улыбок. Тот же, кто меня лечил, явно имел аристократические корни, ведь и вилку держал несколько иначе, чем остальные, и осанка его была какой-то слишком уж благородной. А вот брюнету в дальнем углу я явно не нравился, потому что его взгляд был откровенно злым. Пожалуй, стоило опасаться оставаться с ним наедине. За остальными же стоило понаблюдать подольше, чтобы сделать ещё какие-то выводы.

На меня заинтересованно посматривали, однако никто не подходил. Я прислушивался к их тихим разговорам, но среди них моя персона уже перестала быть главенствующей, а все обсуждали что-то своё.

— Жрать подано. — Рий поставила передо мной и госпожой по тарелке с одинаковым содержимым, которое по запаху напоминало рыбный суп.

Хозяйка скривилась и неожиданно жалобно посмотрела на полную повелительницу царства котлов и тарелок.

— Рий, а мяса не осталось?

— Я ж говорила, что у нас холодильный артефакт вышел из строя. По этой причине мяса на борт мы не брали.

Предводительница пиратов деланно жалобно застонала, с ненавистью уставившись на свой суп.

— Попроси этого своего, — бросила кухарка и показала взглядом на меня, расставляя перед остальными пришедшими на обед тарелки, — готовить для тебя отдельно. Утром же хорошо справился!

Я вопросительно посмотрел на госпожу, но та явно не оказалась в восторге от этой идеи, хотя готовить мне было вовсе не трудно. Чем больше у меня было бы обязанностей, тем лучше. Так я смог бы показать свою полезность и убедить девушку не отдавать меня обратно прошлому владельцу.

— И что, он из рыбы мясо приготовит? Будь раб хоть трижды элитный, но таких чудес не бывает, — заявила она.

Мне захотелось сказать ей, что я мог готовить не только рыбу, а ещё пироги с овощами и фруктами, если они были. Впрочем, я решил промолчать, ведь недавно уже наговорился.

— Что ж, тогда в следующем порту найди толкового артефактника, что починит нам холодильник, — отвечала ей Рий, а хозяйка кивнула.

— В первую очередь займусь! — Повернувшись, она посмотрела на меня и добавила: — А ты тоже ешь! Утром почти ничего не съел!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: