Шрифт:
А еще лучше заранее приучить вас к мысли, что запирать этот ураган капризов в поместье — так себе идея. Лучше отпустить меня заниматься «неподобающими юной леди глупостями», чем весь день пытаться утихомирить фонтан неизрасходованной энергии. В поместье вам от него будет не скрыться, оно действительно небольшое.
В крайнем случае… Именно в крайнем, если тетя решит уйти в глухую оборону, я выберусь под предлогом, что простыла и мне срочно нужен столичный целитель. Вот и пригодится то саше, что подарила кузина. Красные пятна по всему телу и слезящиеся глаза я себе организую в любой момент.
Приободрившись и поверив, что справлюсь со всем, что подготовят для меня родственники, я под шумок отослала Ляну за вуалями — не скрываясь, потребовала для нее экипаж. Разумеется, не тот, в котором ездят господа, но все равно с кучером, который подтвердит, что Ляна долго собирала дамские мелочи по моему заказу. Один из магазинчиков сквозной, имеет выходы на обе стороны и как раз расположен неподалеку от почтового отделения. Отправление будет срочное, доставят сегодня же.
Отправив Ляну, я чуть притихла, точнее, сменила вектор деятельности — набрала не самых ценных решебников, которые не страшно «забыть» в поместье. Не удивлюсь, если мне такую пакость устроят.
— Дядя, я не знаю, взять этот или этот? Или… Возьму все! Дядя, если я запутаюсь с решением, вы ведь мне поможете?
— Мелани, постарайся думать о том, как отдохнуть и приятно провести время в компании гостей, а не задач, — постарался урезонить меня дядя Освальд. — Пойми, юная леди из хорошей семьи не может выглядеть смешной занудой, на которой никто не захочет жениться.
Ага, дядю я уже довела почти до трясучки. Иначе он не стал бы прибегать к такой грубой, да еще и вторичной манипуляции. Тем более что как раз присмотренный и одобренный им жених намерен идти напролом. Я, конечно, надеялась отпугнуть Эдвина МехАртом, но по зрелом размышлении поняла — этот номер не пройдет. Даже мое поступление не станет для него препятствием. Главное — заключить брак, а там он найдет способ отвадить меня от учебы раз и навсегда. Ну, он так думает.
Спать в этот вечер все легли поздно. Потому что я не угомонилась, пока не дождалась Ляну, а потом вместе с Кэтрин и тетей не перемерила все вуали со всеми шляпками и подходящими нарядами. Кстати, что примечательно, в этот раз родственницы поостереглись советовать мне «лучшие фасоны».
Ну, я ведь по-свойски водрузила одну из особенно вульгарных шляпок (купленную в прошлый поход по магазинам с их полного одобрения) на голову леди Миневры и предложила поехать на пикник в обновке, ведь тетушке так идет! Она только поперхнулась и с трудом отбилась от моего энтузиазма, объясняя, что будут все свои и никто не оценит, лучше в другой раз… Сообразив, что именно она сказала, тетя резко позеленела. Но я отстала и подумала, что нашла еще один метод доставать родню: насяду на них с идеей обновить их гардероб, наклею на все платья блесток, которые уже предусмотрительно куплены Ляной.
Когда мой энтузиазм угомонился, стрелки часов приближались к полуночи.
Тягуче выдохнув, я почувствовала себя вымотанной. Удивительное дело — решение задач требовало концентрации и напряжения всех умственных способностей, а устала я от шляпок и мишуры. И от родственничков, чтоб им хорошо было… подальше от меня.
Сон не шел, и я, как всегда в последнее время, принялась перебирать фамилии из своего списка.
Дарен Вудсток. Увы, мимо.
Грант Эмерсон. Даже не знаю, зачем я его вспомнила. Он не подходит ни по каким параметрам. Совсем не подходит. Ни разу. И его влюбленность — на самом деле чья-то не слишком умная шутка.
Так, кто у нас дальше?
Еще шестеро несчастных.
Почему несчастных? В мой список попали люди, к зрелым годам не создавшие семью, а в нашем обществе это один из признаков, что жизнь человека не удалась. Если ни одна приличная семья не захотела заключить с молодым человеком союз через свою дочь, если у него нет нужных связей, знакомств, рекомендаций — такой джентльмен не преуспеет ни в политике, ни в ведении денежных дел.
Но с моими кандидатами все еще хуже. Двое из них, например, серьезно больны. То есть сейчас это еще неизвестно, но годы спустя станет очевидно всем. И если одного из них, графа Карла О’Шона, мне было жаль — его болезнь обезобразила внешний облик мужчины, но не отразилась ни на душевных, ни на умственных способностях, хотя и осложнила жизнь хорошему человеку, то второго — тоже графа, Кристиана ди Моле — я включила в свой список очень неохотно, больше для галочки.
Кристиан ди Моле заработал свои болезни в результате собственного распутства и глупости. А самое скверное — я подозревала его в причастности к одной неприятной истории… но сейчас не время о ней вспоминать, разберусь позже.
Сначала пикник и Эдвин. Потом все остальное.
Глава 25
Начало дня прошло весело — я продолжала паниковать из-за шляпок и вуалей, сетовала, что не смогу присутствовать у Вудстоков, и попеременно хваталась за решебники, предлагая обсудить задачи, ведь дядя умнее Дарена, дядя поможет лучше.
Эдвин, слава воде, с нами не ехал, это было бы неприлично.
Пикник тоже начался без него.
Загородное поместье Гарльтонов небольшое. Владение делит небольшая речонка, скорее даже ручей. За правым берегом деревня крестьян-арендаторов, а левый берег — территория господ. Двухэтажный весьма скромный дом выходит фасадом на излучину реки, и с террасы открывается по-настоящему красивый вид, которым я с удовольствием любовалась в прошлом, но сегодня… не до видов.
Пикник было решено устроить в саду, в небольшом чайном павильоне-«шкатулке», который я про себя звала пирогом: круглое здание будто пирог разделялось перегородками на комнаты, и у каждой имелся свой отдельный вход. Попасть из одной в другую можно было только одним путем — выйдя на кружевную открытую веранду, опоясывающую все здание.